ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*つぎ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: つぎ, -つぎ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
卒業[そつぎょう, sotsugyou] (n) การจบการศึกษา
失業率[しつぎょうりつ, shitsugyouritsu] (n) อัตราการว่างงาน

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
必殺技[ひっさつぎ, hissatsugi] (n) ท่าไม้ตาย

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[つぎ, tsugi] TH: ต่อไป  EN: next

Japanese-English: EDICT Dictionary
[つぎ, tsugi] (pref) (1) next; (2) (See 次亜) hypo- (i.e. containing an element with low valence); (ctr) (3) order; sequence; time; times #226 [Add to Longdo]
[つぎ, tsugi] (n, adj-no) (1) next; following; subsequent; (2) stage; station; (P) #226 [Add to Longdo]
卒業[そつぎょう, sotsugyou] (n, vs, adj-no) (1) graduation; completion (e.g. of a course); (2) (col) outgrowing something; moving on; (P) #706 [Add to Longdo]
実業[じつぎょう, jitsugyou] (n) industry; business; (P) #1,924 [Add to Longdo]
次に[つぎに, tsugini] (conj) next; then; after that #3,557 [Add to Longdo]
決議[けつぎ, ketsugi] (n, vs) resolution; vote; decision; (P) #4,111 [Add to Longdo]
次々(P);次次[つぎつぎ, tsugitsugi] (adv, adv-to, n) in succession; one by one; (P) #5,531 [Add to Longdo]
卒業生[そつぎょうせい, sotsugyousei] (n) graduate; alumnus #5,913 [Add to Longdo]
失業[しつぎょう, shitsugyou] (n, vs, adj-no) unemployment; (P) #13,405 [Add to Longdo]
棺(P);柩[かん(棺)(P);ひつぎ, kan ( hitsugi )(P); hitsugi] (n) coffin; casket; (P) #13,428 [Add to Longdo]
引き継ぎ(P);引継ぎ(P);引継[ひきつぎ, hikitsugi] (n) inheriting; (P) #13,918 [Add to Longdo]
継ぎ[つぎ, tsugi] (n) (1) a patch; (adj-f) (2) successor #16,512 [Add to Longdo]
質疑[しつぎ, shitsugi] (n, vs) (1) question; (2) interpellation; (P) #17,738 [Add to Longdo]
取次(P);取り次ぎ;取次ぎ[とりつぎ, toritsugi] (n) (1) (See 取り次ぐ・とりつぐ・1) agency; commission; distributor; intermediation; (2) (See 取り次ぐ・2) reception (of guests); (3) (See 取り次ぐ・3) conveyance (of messages); (P) #18,651 [Add to Longdo]
お次;御次[おつぎ, otsugi] (n, adj-no) (1) (pol) (hon) (See 次・つぎ・1) next; next person; (2) (from お次の間) room adjoining a noble's parlor [Add to Longdo]
この次[このつぎ, konotsugi] (adj-no) next [Add to Longdo]
この次から[このつぎから, konotsugikara] (exp) from now on [Add to Longdo]
ふんどし担ぎ;褌担ぎ[ふんどしかつぎ, fundoshikatsugi] (n) (1) (uk) (col) rikishi of the lowest rank; (2) underling [Add to Longdo]
アジア開発銀行[アジアかいはつぎんこう, ajia kaihatsuginkou] (n) Asian Development Bank [Add to Longdo]
タケノコ継手;タケノコ継ぎ手;竹の子継手;竹の子継ぎ手[タケノコつぎて(タケノコ継手);たけのこつぎて(竹の子継手;竹の子継ぎ手), takenoko tsugite ( takenoko kei te ); takenokotsugite ( takenoko kei te ; takenoko ] (n) barb fitting; barbed tubing connection [Add to Longdo]
フランジ継手;フランジ継ぎ手[フランジつぎて, furanji tsugite] (n) flange fitting [Add to Longdo]
ヨーロッパ復興開発銀行[ヨーロッパふっこうかいはつぎんこう, yo-roppa fukkoukaihatsuginkou] (n) European Bank for Reconstruction and Development; EBRD [Add to Longdo]
圧着[あっちゃく;あつぎ, acchaku ; atsugi] (n, vs) crimp; crimping [Add to Longdo]
圧着端子[あっちゃくたんし;あつぎたんし, acchakutanshi ; atsugitanshi] (n) crimp contact; crimped terminal [Add to Longdo]
安保理決議[あんぽりけつぎ, anporiketsugi] (n) (abbr) United Nations Security Council Resolution [Add to Longdo]
一重継ぎ[ひとえつぎ, hitoetsugi] (n) sheep bend (knot) [Add to Longdo]
一発逆転[いっぱつぎゃくてん, ippatsugyakuten] (n, vs) turning things around with a home run; turning the tables with a single successful attack (move) [Add to Longdo]
印刷技術[いんさつぎじゅつ, insatsugijutsu] (n) printing technique [Add to Longdo]
印刷業[いんさつぎょう, insatsugyou] (n) printing business [Add to Longdo]
夏菊[なつぎく, natsugiku] (n) early chrysanthemums [Add to Longdo]
夏着[なつぎ, natsugi] (n) summer clothes [Add to Longdo]
夏霧[なつぎり, natsugiri] (n) summer fog; summer mist [Add to Longdo]
嫁ぎ先[とつぎさき, totsugisaki] (n) family a woman has married into [Add to Longdo]
過熱気味[かねつぎみ, kanetsugimi] (adj-no) overheated; hyper-; overearnest [Add to Longdo]
芽接ぎ[めつぎ, metsugi] (n) bud grafting [Add to Longdo]
外出嫌い[がいしゅつぎらい, gaishutsugirai] (n) homebody [Add to Longdo]
外出着[がいしゅつぎ, gaishutsugi] (n) street clothes [Add to Longdo]
割り接ぎ;割りつぎ[わりつぎ, waritsugi] (n) cleft grafting; crown grafting [Add to Longdo]
活魚;活け魚;生け魚[かつぎょ(活魚);いけうお, katsugyo ( katsu sakana ); ikeuo] (n) live fish and shellfish (kept in a tank in a restaurant) [Add to Longdo]
渇仰;渇ごう[かつごう;かつぎょう(渇仰), katsugou ; katsugyou ( katsu gyou )] (n, vs) adoration; reverence; esteem [Add to Longdo]
鎌継ぎ;鎌継[かまつぎ, kamatsugi] (n) gooseneck tenon and mortise joint [Add to Longdo]
監察御史[かんさつぎょし, kansatsugyoshi] (n) imperial censor; ancient Chinese official in charge of inspecting other officials [Add to Longdo]
管継手;管継ぎ手[くだつぎて, kudatsugite] (n) pipe joint [Add to Longdo]
蟻継ぎ;蟻継[ありつぎ, aritsugi] (n, vs) dovetail joint; swallowtail joint [Add to Longdo]
共通業務[きょうつぎょうむ, kyoutsugyoumu] (n) { comp } common task [Add to Longdo]
矯角殺牛[きょうかくさつぎゅう, kyoukakusatsugyuu] (exp) trying to straighten the horns of a bull, and killing it in the process; trying to correct a small defect and ruining the whole thing; The cure is worse than the disease [Add to Longdo]
空木;卯木[うつぎ, utsugi] (n) (See 卯の花) deutzia; Deutzia crenata [Add to Longdo]
継ぎはぎ(P);継ぎ接ぎ;継接ぎ[つぎはぎ, tsugihagi] (n, vs) patching (and darning); cobbling together; (P) [Add to Longdo]
継ぎ竿;継竿[つぎざお, tsugizao] (n) a jointed fishing rod [Add to Longdo]
継ぎ合せる;継ぎ合わせる;継合せる[つぎあわせる, tsugiawaseru] (v1, vt) to join together; to patch together [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
The scholar spent what little money he had on books.その学者はなけなしの金を全部本につぎこんだ。
The scholar spent what little money he had on books.その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。
One after another they stood up and went out.つぎつぎに立って出ていった。
Cars are running one after another before our eyes.我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
We have a substantial stake in the venture.我々は、その事業にかなりの金をつぎ込んでいる。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機会によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
I have no interest in putting my money into your dreams.君の夢物語にお金をつぎ込む気なんてないよ。 [ M ]
Cars arrived there one after another.車がつぎつぎにそこに着いた。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
She directed her whole energy to the task.彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You got here in less than half the time we did... carrying two...[JP] 我らがここへ着いて半時もせぬうちにお前は來た. しかも谷底から大の大人をかつぎ, シシ神の森をぬけ出たと... Princess Mononoke (1997)
This is the car you sold me in 1989. Best 300 quid I ever spent.[JP] 1989年に俺に売った車さ 今までに300ポンドつぎ込んだ The World's End (2013)
I guess if you had unlimited money, a great lab, you probably could do it.[JP] もし際限なくつぎ込める資金があり 素晴らしい研究室があれば 出来るだろうと 言ったんです Possibility Two (2013)
How many got paid off for the frame, Louie?[JP] ハメるのに いくらつぎ込んだ? Sin City (2005)
You know how many clients I had to apologize to today when they found out I put them in a stock you shorted?[JP] お前の空売り株に 俺がつぎ込んだのを知って 俺が何人の顧客に謝ったかわかるか Risk (2012)
- There's a lot of money in it.[JP] - つぎ込んだんだ Get Gellar (2011)
Makes no difference to me.[JP] それともかつぎ出そうか Farewell, My Lovely (1975)
Oh, not bad, considering the company I devoted the last ten years of my life to is under federal investigation.[JP] アア、悪くないわ 人生の最後の 10年間をつぎ込んだ会社 連邦政府の調査中です Trojan Horse (2013)
You're giving her quite a run for your money, man.[JP] ずいぶん 金をつぎ込んでる じゃないか Exotica (1994)
I'm getting rid of it. This is the FN-2000 from Belgium.[JP] つぎ、FN200ベルギー製 Iron Man 2 (2010)
If the Americans can't track us with all their money and technology then our boats can't track us either.[JP] 米軍がカネと技術をつぎ込んでも 我々を追跡できないなら─ 我が軍にもできない Phantom (2013)
Tell me what you got.[JP] 競馬につぎ込むなよ Parker (2013)
His buddy carried him on his back to the nearest aid station, just praying that someone could put the dumb son of a bitch together again.[JP] 仲間はそいつを近くの救援基地に後送して 誰かがつぎはぎ細工をしてくれるように 祈るしかなかった Goodbye to All That (2008)
- I put all of my money into that car back there.[JP] - 車に金をつぎ込んだからね Wrong Turn (2003)
All this here, we're not gonna just shoot this up our arms, Jesse. We're not.[JP] このお金をヤクに つぎ込んだりしないわ Phoenix (2009)
The next flight available for boarding is to Lincoln, Nebraska.[JP] つぎに離陸する便でしたら... ネブラスカ州のリンカーンです... Yes Man (2008)
I don't pretend to understand, you know, all the details, but he was convinced that if you put enough money into it, he'd have a...[JP] 私もすべて把握してる わけじゃないけど 勝てると確信して つぎ込んだ この人には... Kafkaesque (2010)
I'll use my savings to finance the expedition.[JP] この冒険に 貯めてきた 全財産をつぎ込みますぞ! Treasure Planet (2002)
That was because you've been logging in so many hood hours ever since that thing with Helena.[JP] フードに何時間も つぎこんでたからだ ヘレナの事があって以来 Year's End (2012)
- Glenbrook Station, next stop.[JP] - グレンブルック駅です、つぎ停まります. Source Code (2011)
She wouldn't be any part of it...[JP] 彼女は 私の嘘の片棒をかつぎたくなかった Behind the Red Curtain (2013)
For one thing.[JP] 一つの事に つぎ込まれています The Intruder (1962)
The amount of money I'm bringing in, [JP] 私がつぎ込んだ金額からすれば Buried (2013)
And then, my other leg has fallen off too.[JP] つぎは脚も Return to Oz (1985)
Why'd you leave all that money in the private sector to come work down here?[JP] 貴方は何故これに 個人資金をつぎ込むの? The Machine (2013)
He's threatening to do it for real next time.[JP] 使ったらしいわ つぎは未遂ではすまないといってる Day 7: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2009)
We're spending billions of dollars.[JP] 大金をつぎ込んでいるが Zero Dark Thirty (2012)
Glenbrook Station, next stop.[JP] グレンブルック駅です、つぎ停まります. Source Code (2011)
Doesn't anybody want this champagne?[JP] おつぎします Rose (2005)
We've spent too much time and money.[JP] 金も時間も充分につぎこんだ. Princess Mononoke (1997)
In three minutes, they're gonna start serving themselves.[JP] あいつら3分以内に 勝手に酒をつぎ始めるぞ The Secrets in the Proposal (2013)
The porters are dead![JP] かつぎ手がやられた! 早く, 早く! Princess Mononoke (1997)
I gave that company everything I had.[JP] あの会社に すべてをつぎ込み― Do You Regret What We Did? (2007)
One minute, I'm in the yard with my brother, playing baseball, and the next, we look up, and the sky's on fire.[JP] あるとき, 俺は弟と庭で野球してた, つぎに 空を見上げると, 空は燃えさかってた. What He Beheld (2008)
Now, Kate, you know we helped you and Woody out when he was drinking up everything he earned.[JP] 彼が稼いだお金を飲み代に つぎ込んだ時に助けたでしょ Nebraska (2013)
No, he set up some kind of a trust, and he's pouring all his money into it.[JP] いいえ、何等か 信頼できるものを構成した 全てのお金をそれにつぎ込んでる 2 Pi R (2013)
At the next intersection, turn right.[JP] [ つぎの交差点を 右へ ] Batman Begins (2005)
Come on, Mr. Purcell, the Russians invested a great deal of time and money into your family-- they must have had a plan for Carly.[JP] いいか パーセルさん ロシアは 君たち家族に多大な時間と金をつぎ込んだ カーリーが実行する計画もあったに違いない Dirty Laundry (2013)
He wasted change on slot machines, but he'd never risk bank notes.[JP] 紙幣さえ使わなければいいと 小銭を山ほどつぎこんでしまう Chameleon (2008)
It's taken almost 30 years and my family fortune to realize the vision of that day.[JP] 以来30年の歳月と 家財をつぎこんだ" Back to the Future (1985)
Wait till you see this attendant.[JP] つぎはスタンドの係員 Tucker: The Man and His Dream (1988)
How much you spending on this thing?[JP] いくらつぎこんでるんだ? Take Shelter (2011)
It was his pension fund, our savings, basically every last dime we had to our name, gone.[JP] 年金も貯金もつぎ込んだ つまり全財産を 失ってしまった Kafkaesque (2010)
And here it is... our next item.[JP] さあ これがつぎの商品です。 Hellboy II: The Golden Army (2008)
My case against you, Lawrence, might be in tatters, but that doesn't mean that he gets to go in the ground without somebody standing up and saying what he truly, truly was.[JP] どれだけの金をつぎ込んだか知れない! あんたに対して俺の立場は ボロボロかもしれない Step Nine (2013)
Next time you do what you're trained to do.[JP] つぎは 訓練どおりに やりなさい. Pilot (2008)
Tech industry spent billions doubling chip power.[JP] IC産業は 何億と金をつぎ込んで チップのパワーを 倍々にしてる. What He Beheld (2008)
I put it all in my house, in my family.[JP] 全てこの家につぎ込んだ 家族の為に Trespass (2011)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
共通業務[きょうつぎょうむ, kyoutsugyoumu] common task [Add to Longdo]
継ぎ目なし[つぎめなし, tsugimenashi] seamless [Add to Longdo]
次のレコード[つぎのレコード, tsugino reko-do] next record [Add to Longdo]
次の実行完結文[つぎのじっこうかんけつぶん, tsuginojikkoukanketsubun] next executable sentence [Add to Longdo]
次の実行文[つぎのじっこうぶん, tsuginojikkoubun] next executable statement [Add to Longdo]
次ホップ[つぎホップ, tsugi hoppu] next hop [Add to Longdo]
大きさ引継ぎ配列[おおきさひきつぎはいれつ, ookisahikitsugihairetsu] assumed-size array [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
卒業[そつぎょう, sotsugyou] Schulabschluss, Universitaetsabschluss [Add to Longdo]
卒業証書[そつぎょうしょうしょ, sotsugyoushousho] Abgangszeugnis [Add to Longdo]
卒業試験[そつぎょうしけん, sotsugyoushiken] Abschlusspruefung [Add to Longdo]
失業[しつぎょう, shitsugyou] Arbeitslosigkeit [Add to Longdo]
実業家[じつぎょうか, jitsugyouka] Geschaeftsmann [Add to Longdo]
枝接ぎ[えだつぎ, edatsugi] Veredelung, Aufpfropfen, Pfropfen [Add to Longdo]
[つぎ, tsugi] naechst [Add to Longdo]
貢ぎ[みつぎ, mitsugi] Tribut [Add to Longdo]
貢ぎ物[みつぎもの, mitsugimono] Tribut [Add to Longdo]
質疑応答[しつぎおうとう, shitsugioutou] Frage_und_Antwort [Add to Longdo]
跡継ぎ[あとつぎ, atotsugi] Nachfolger, -Erbe [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top