ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*とかい*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: とかい, -とかい-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
都会[とかい, tokai] (n, adj-no) city; (P) #10,643 [Add to Longdo]
人買い[ひとかい, hitokai] (n) slave traffic; slave dealer [Add to Longdo]
世界仏教徒会議[せかいぶっきょうとかいぎ, sekaibukkyoutokaigi] (n) The World Fellowship of Buddhists [Add to Longdo]
生徒会[せいとかい, seitokai] (n) student council [Add to Longdo]
大都会[だいとかい, daitokai] (n) metropolis; big city [Add to Longdo]
渡海[とかい, tokai] (n, vs) crossing the sea [Add to Longdo]
都会を離れる[とかいをはなれる, tokaiwohanareru] (exp, v1) to leave town [Add to Longdo]
都会人[とかいじん, tokaijin] (n) city dweller [Add to Longdo]
都会的[とかいてき, tokaiteki] (adj-na) (See 都会) urban; metropolitan [Add to Longdo]
都会派[とかいは, tokaiha] (adj-no) urban; yuppy [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
A Mr Williams came to see you yesterday.きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。
Was this somebody else's idea?これはだれかの言い出したことかい。
A Mr Marconi wants to see you.マルコーニさんとかいう人がご面会です。
A Mr Miller wants to see you.ミラーさんとかいう人がご面会です。
A Mr Sakaki has come to see you.榊さんとかいう方がお見えになりました。
I want you to put aside the magazines, pamphlets and what not.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。 [ M ]
I met a certain Mr Smith.私はスミスさんとかいう人に出会った。
The other day a water quality inspection was carried out at our house. We had it down by a certain famous company's Environment Analysis Centre or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Guess it makes me think about dying.[JP] やっぱあれかな 死んじゃう事とかいっぱい考えるからかなっ? Tekkonkinkreet (2006)
Now you got your magic map, you don't-- you don't need me anymore.[JP] もう用済みだってことかい Cabin Fever (2008)
-l didn't say jack. Okay, Tuco must've put out, like, you know, feelers.[JP] トゥコのことだ スパイとかいるだろ Seven Thirty-Seven (2009)
What's he gonna think when he finds out you're volunteering for special ed, rolling with that retard, Alvin?[JP] いや、俺は思うには― あのアルビンとかいう奴じゃないのか? Love Don't Cost a Thing (2003)
Kenta got hooked on "Purgatory," he's a real junkie![JP] パーガトリーとかいうゲーム 健太がはまりすぎて ジャンキーになっちゃったんだ! Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
Some punk named Kimura.[JP] あー 木村とかいうチンピラさァ Tekkonkinkreet (2006)
And I don't hold with any ghostly nonsense.[JP] 幽霊だとかいう 戯言にも反対だし The Awakening (2011)
Well, that went well.[JP] さあ 何とかいったわね Fido (2006)
I knew Claire was having an affair with this Fricke person.[JP] クレアがフリックとかいう男と 関係を持っていたことは 知ってた Crimson Casanova (2009)
We'll have to work in make-Up![JP] ほんとかい? じゃ, おしろいぬってはたらくまなきゃ. ははは... Princess Mononoke (1997)
- Thank you, but no thanks. - Come on, Leigh[JP] ー結構だわ ありがとう ーほんとかい? Someone's Watching Me! (1978)
Make a wish?[JP] 願いごとかい? Roman Holiday (1953)
He's going to wrap it up in a cast, and you got a good how-I-broke-my-leg- mountain-climbing story.[JP] ...ギブスでグルグル巻きにしてもらって... ..."山登りで脚を折った"とかいうストーリーを でっちあげるんだ。 Inglourious Basterds (2009)
No kidding?[JP] ほんとかい Purple Noon (1960)
I'm at the marina... Bayshore Biscayne or something?[JP] 私いまマリーナにいて・・・ ベイショア・スケーンとかいうの? Everything Is Illumenated (2010)
- That was the plan?[JP] - そういうことかい? The Whole Ten Yards (2004)
Excuse me for disturbing, but regarding that plumber.[JP] お邪魔してすみませんが、空調会社とかいうやつのことで The Wing or The Thigh? (1976)
Do you have a girlfriend?[JP] (エリカ) 彼女とかいるんですか? Honey & Clover (2006)
Do you... have a twin brother in, say, Yamaguchi Prefecture?[JP] 双子の弟とかいますか? たとえば 山口県とかに・・・ Hero (2007)
This guy sayid-- where's he from?[JP] サィードとかいう男 どこの出身だ? The Economist (2008)
Is there something that you just wanna go ahead and ask me?[JP] 「それが、あんたが、真っ先に、 オレに聞きたかったことかい? 」 The Departed (2006)
You mean this?[JP] これのことかい? Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010)
Barbara something or other.[JP] バーバラとかいう I Spit on Your Grave (2010)
This is that Pinkman character?[JP] ピンクマンとかいう子? Sunset (2010)
What is that English expression about shoes and feet?[JP] 英語の表現で靴と足とかいった、何だっけ? Inglourious Basterds (2009)
Do you need to ask me like that?[JP] そんな格好で聞かなければならないことかい? Life as a House (2001)
Can't you even manage a "Yes, ma'am," or "Thank you"?[JP] ...あんたネェ、はいとかお世話になりますとか言えないの! ? あんたねえ "はい"とか"おせわになります"とかいえないの? Spirited Away (2001)
Like you and Dad even noticed. Who were you with? You weren't with that Ramone boy, were you?[JP] ラモーンとかいう子ね? Stakeout (2008)
- Honestly?[JP] - ほんとかい? Midnight in Paris (2011)
Fertiliser. Chemicals, stuff like that.[JP] 肥料とか農薬とかいろいろね Roman Holiday (1953)
I'll just check.[JP] 確認します エレンとかいう女性です Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
It's not too good, but it'll hold for a while.[JP] あまり良くないだが、 これでなんとかいける The Black Cauldron (1985)
- Who's his attorney?[JP] (江上) 弁護士 誰? (久利生) 確か 蒲生とかいう・・・ Hero (2007)
Why else would they have dropped that thingamabob right over us?[JP] そのなんとかいう機械を 落としていったんだから There's No Place Like Home: Part 1 (2008)
You mean we wouldn't need any more explosives?[JP] 爆薬を使うまでもないってことかい? Inglourious Basterds (2009)
You mean, Prince Pondicherry?[JP] 「ポンディチェリーのことかい? 」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
not to mention the rumor about what he was involved with.[JP] 彼が犯人だったとかいう噂はともかく The Same Old Story (2008)
Do you have a boyfriend?[JP] 先生は彼氏とかいるんですか? The Mamiya Brothers (2006)
I heard of him. Got a head like a cow.[JP] 知ってるよ 頭が牛とかいう「餓鬼」だろ Tekkonkinkreet (2006)
And what about this Porcupine?[JP] "ヤマアラシ"とかいう男はー Stalker (1979)
There's a call for you on my line. Somebody named Donald.[JP] ドナルドとかいう子から 電話よ Can't Buy Me Love (1987)
Marijuana. That Pinkman kid.[JP] マリファナでしょ ピンクマンとかいう子と... No Más (2010)
Are you trying to say that he was nothing?[JP] 「おやじは、トラブってたわけじゃ ないってことかい」 The Departed (2006)
I would have you all hanged on one... Our time will come![JP] レーニンとかいう野郎は 大金で国をドイッに売って Tikhiy Don (1957)
More than 2 shakes and its playing with youself?[JP] 2回以上揺すれば、それは 自分で自分を慰めることかい? The Simpsons Movie (2007)
I don't have a wife, but I do have a precious brother.[JP] 僕には奥さんとかいませんけど 大事な弟がいるんです The Mamiya Brothers (2006)
- Holy shit, that's mint.[JP] 神様に見えてきた - ほんとかい? Super 8 (2011)
New year's eve when?[JP] いつの大晦日のことかい? Self Made Man (2008)
You mean getting back to San Francisco?[JP] サンフランシスコに戻るってことかい? These Are the Voyages... (2005)
I would have you all hanged on one... Our time will come![JP] レーニンとかいう野郎は 大金で国をドイッに売って Tikhiy Don II (1958)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
都会[とかい, tokai] Stadt [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top