荒野(P);荒れ野;曠野(iK) | [こうや(荒野;曠野)(P);あれの(荒野;荒れ野)(P);あらの(荒野;曠野), kouya ( kouya ; kouya )(P); areno ( kouya ; are no )(P); arano ( kouya ; kouya )] (n) wasteland; wilderness; deserted land; prairie; vast plain; wilds; desert; wild land; (P) #10,316 [Add to Longdo] |
逢うは別れの始め | [あうはわかれのはじめ, auhawakarenohajime] (exp) those who meet must part (suggesting the transient nature of this life); we meet only to part [Add to Longdo] |
謂れのない | [いわれのない, iwarenonai] (n) (See 謂れ無い) unjustified; unwarranted; unfounded; baseless; groundless [Add to Longdo] |
何れの場合においても | [いずれのばあいにおいても, izurenobaainioitemo] (n) in either case; in all cases [Add to Longdo] |
己の分を尽くす | [おのれのぶんをつくす, onorenobunwotsukusu] (exp, v5s) (obsc) to do one's part (duty) [Add to Longdo] |
己の欲せざる所は人に施す勿れ;己の欲せざる所は人に施すなかれ | [おのれのほっせざるところはひとにほどこすなかれ, onorenohossezarutokorohahitonihodokosunakare] (n) (arch) (See 己所不欲勿施於人) don't do unto others what you would not have done unto you [Add to Longdo] |
己所不欲勿施於人 | [おのれのほっせざるところひとにほどこすことなかれ, onorenohossezarutokorohitonihodokosukotonakare] (exp) (arch) don't do unto others what you would not have done unto you [Add to Longdo] |
枯れ野 | [かれの, kareno] (n) desolate field [Add to Longdo] |
枯野 | [かれの, kareno] (n) desolate field [Add to Longdo] |
呉の母;懐香 | [くれのおも, kurenoomo] (n) (arch) (See 茴香) fennel (Foeniculum vulgare) [Add to Longdo] |
歯切れの悪い | [はぎれのわるい, hagirenowarui] (exp, adj-i) inarticulate; not making oneself quite clear; slurring one's words; evasive [Add to Longdo] |
歯切れの良い;歯切れのよい;歯切れのいい | [はぎれのよい(歯切れの良い;歯切れのよい);はぎれのいい(歯切れの良い;歯切れのいい), hagirenoyoi ( hagire no yoi ; hagire noyoi ); hagirenoii ( hagire no yoi ; hagire n] (exp, adj-i) crisp; staccato; piquant; clear [Add to Longdo] |
質流れの時計 | [しちながれのとけい, shichinagarenotokei] (n) unredeemed (pawned) watch [Add to Longdo] |
人の蠅を追うより己の蠅を追え | [ひとのはえをおうよりおのれのはえをおえ, hitonohaewoouyorionorenohaewooe] (exp) (id) Mind your own business [Add to Longdo] |
成れの果て;なれの果て | [なれのはて, narenohate] (exp) the mere shadow of one's former self; the ruin of what one once was [Add to Longdo] |
晴れの日 | [はれのひ, harenohi] (n) formal occasion; fine day [Add to Longdo] |
晴れの舞台 | [はれのぶたい, harenobutai] (n) (See 晴れ舞台) big moment (e.g. performance, in the spotlight); gala occasion; (on the) world stage [Add to Longdo] |
晴後雨 | [はれのちあめ, harenochiame] (n) clear then rain [Add to Longdo] |
生まれの良い | [うまれのよい, umarenoyoi] (n) of noble birth; wellborn [Add to Longdo] |
切れの帽子 | [きれのぼうし, kirenoboushi] (n) cloth hat [Add to Longdo] |
抵当流れの品 | [ていとうながれのひん, teitounagarenohin] (n) unredeemed article [Add to Longdo] |
憧れの的 | [あこがれのまと, akogarenomato] (exp) object of adoration, longing; (P) [Add to Longdo] |
売れ残り | [うれのこり, urenokori] (n) (1) unsold items; leftovers; remainders; remnants; (2) (col) (sens) spinster; old maid [Add to Longdo] |
売れ残る | [うれのこる, urenokoru] (v5r, vi) to remain unsold; to be left on the shelf [Add to Longdo] |
暮の春 | [くれのはる, kurenoharu] (n) (See 暮春) end of spring [Add to Longdo] |
暮れ残る | [くれのこる, kurenokoru] (v5r, vi) (See 明け残る) to linger (faint light of twilight) [Add to Longdo] |
流れの向き | [ながれのむき, nagarenomuki] (n) { comp } flow direction [Add to Longdo] |
穢れのない;汚れのない;汚れの無い;穢れの無い | [けがれのない, kegarenonai] (adj-i) pure; clean; untouched; innocent [Add to Longdo] |