ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ト*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -ト-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา อังกฤษ (EN) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
トランザクショナルアナリシス(adj) transactional

Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ピンセット[ぴんせっと] (n) tweezers

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
アンケート[あんけいと, ankeito] (n) แบบสอบถาม
イエスキリスト[いえすきりすと, iesukirisuto] พระเยซูคริสต์
エジプト[えじぷと, ejiputo] (n) อียิปต์
キリスト教[キリストきょう, kirisuto kyou] (n) คริสตศาสนา
ソフトウェア[そふとうぇあ, sofutouea] (n) ซอฟท์แวร์
テスト[てすと, tesuto] (n) ทดสอบ
トウモロコシ[とうもろこし, toumorokoshi] (n) ข้าวโพด
トマト[とまと, tomato] (n) มะเขือเทศ
トースター[とーすたー, to-suta-] (n) เครื่องปิ้งขนมปัง
ニート[にーと, ni-to] (n) NEET คนวัยหนุ่มสาวที่อยู่เฉย ไม่กระตือรือร้นที่จะรับการศึกษาหรือทำงาน ย่อมาจากคำว่า 'Not in Education, Employment, or Training'
メートル[めーとる, me-toru] (n) เมตร
リストラ[りすとら, risutora] (n) ปรับเปลี่ยนโครงลร้าง (restructuring) ส่วนใหญ่ใช้ในความหมายของการถูกเลิกจ้างงานเนื่องจากการปรับโครงสร้าง, See also: リストラクチャリング
平方メートル[へいほうめーとる, heihoume-toru] (n) พื้นที่ 1 ตารางเมตร
立方メートル[りっぽうめーとる, rippoume-toru] (n) ปริมาตร 1 ลูกบาศก์เมตร

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ストレス発散[すとれすはっさん, sutoresuhassan] การผ่อนคลายความเครียด
ヘリサート[へりさーと, herisato] (n) helicoil insert
テトリス[てとりす, tetorisu] (uniq) เกมเตอร์ทริส (เกมตัวต่อ) (คอมพิวเตอร์เกม) http://en.wikipedia.org/wiki/Tetris
Image:
アルバイト[あるばいと, arubaito] (n) งานพิเศษ, งานนอกเวลา
シルエート[しるえーと, shirueto] (n) เงามืด, See also: R. silhouette
アトリエ[あとりえ, atorie] fr:atelier, eng:studio
ソルビトール[そるびとーる, sorubitoru] (n) (Sorbitol) สารให้ความหวานชนิดหนึ่ง
ステートメント[すてーとめんと, sutetomento] (n) แถลงการณ์, See also: R. คำแถลง, ถ้อยแถลง
アパタイト[あぱたいと, apataito] (n) ความอยากอาหาร
トラピスト修道院[あぱたいと, torapisuto shuudouin] TRAPPIST MONASTERY
セット[せっと, setto] (n) (อ่านว่า เซ็ต-โตะ) เซ็ต (เป็นลักษณะนาม) เช่น チャーハン セット (ชาฮั่ง เซ็ต-โตะ) ขอข้าวผัด1จาน เป็นต้น
パレート図[ぱれーとず, paretozu] แผนภูมิพาเลโต้ (พาเลโต้=ชื่อคน)
ボートネック[ぼーとねっく, botonekku] (name) เรือ
アートフラワー[あーとふらわー, atofurawa] (n) ดอกไม้ประดิษฐ์
レトロ[れとろ, retoro] (adj) ระลึกถึงความหลัง
チルト[れとろ, chiruto] (n) ทิลท์, tilt
ナルシシスト[なるししすと, narushishisuto] (n) คนหลงตัวเอง
バイト[ばいと, baito] (n) มีดกลึง ปากกาจับแท่นกลึง
ダマート[だまーと, damato] (n) ดินสอที่ใช้สำหรับมาร์คชิ้นงาน
トーン[とーん, ton] (name) ต้น
パトカー[とーん, patoka^] (n) รถตำรวจ
パート[ぱーと, pato] ส่วน
ベスト[ベスト, besuto] (adj) ดีที่สุด, ดีเยี่ยม, See also: S. best, A. worst, R. great
デザート[でざーと, dezato] (n) ของหวาน (desserts)
のむヨーグルト[のむよーぐると, nomuyoguruto] (n) นมเปรี้ยวพร้อมดื่ม
ルート[るーと, ruto] เส้นทาง ช่องทาง
ソフトバンク[そふとばんく, sofutobanku] (uniq) ซอฟแบงค์ ค่ายโทรศัพท์มือถือของญี่ปุ่นค่ายหนึ่ง
ロボット工学[ロボットこうがく, robotto kougaku] (n) วิศวกรรมหุ่นยนต์
断トツ[だんとつ, dantotsu] (adj, slang) ที่สุดของที่สุด
レイアウト[れいあうと, reiauto] แผนผัง, แผนงาน, โครงการ, แบบ, สถานการณ์, สภาพ, สถานที่
レイアウト[れいあうと, reiauto] แผนผัง, แผนงาน, โครงการ, แบบ, สถานการณ์, สภาพ, สถานที่
ノート[のうと, nouto, nouto , nouto] (n) สมุด, สมุดบันทึก
カセットテープ[かせっとていぷ, kasettoteipu, kasettoteipu , kasettoteipu] (n) เทป(คาสเส็ต)
チョコレート[ちょこれいと, chokoreito, chokoreito , chokoreito] (n) ช็อกโกแลต
トイレ[といれ, toire, toire , toire] (n) ห้องน้ำ
トイレ[といれ, toire, toire , toire] (n) ห้องน้ำ, ห้องส้วม, ห้องสุขา, See also: S. お手洗い
デパート[でぱあと, depato, depaato , depato] (n) ห้างสรรพสินค้า
デパート[でぱあと, depaato, depaato , depaato] (n) ห้างสรรพสินค้า
レポート[れぽうと, repouto, repouto , repouto] (n) รายงาน
レストラン[れすとらん, resutoran, resutoran , resutoran] (n) ภัตตาคาร
トイプードル[トイプードル, toipu^doru] สุนัขพันธ์ทอยส์พุดเดิ้ล
トイプードル[トイプードル, toipu^doru] (n) สุนัขพันธ์ ทอยส์พุดเดิ้ล
ピンセット[ぴんせっと, pinsetto] (n) ปากคีบ คีมหนีบ แหนบ
アルバイト料[あるばいとりょう, arubaitoryou] (n) ค่าแรงในการทำงานพิเศษ, ค่าจ้างในการทำงานพิเศษ
締付トルク[しめづけとるく, shimezuketoruku] (n) แรงบิดในการขันน็อต
ジェット[しめづけとるく, jietto] (n)
ジェット[しめづけとるく, jietto] (n, vt, modal, verb, pron, colloq)

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
ソフト[そふと, sofuto] TH: นุ่มนวล นิ่ม  EN: soft
ソフト[そふと, sofuto] TH: ซอฟท์แวร์คอมพิวเตอร์  EN: software
ネットワーク[ねっとわーく, nettowa-ku] TH: เครือข่าย  EN: network
インターネット[いんたーねっと, inta-netto] TH: เครือข่ายคอมพิวเตอร์ อินเทอร์เน็ต  EN: Internet
サポート[さぽーと, sapo-to] TH: การให้การสนับสนุน  EN: support
ノート[のーと, no-to] TH: สมุดบันทึก บันทึก  EN: notebook
ノート[のーと, no-to] TH: สมุดแบบฝึกหัด  EN: exercise book
ネット[ねっと, netto] TH: ตาข่าย  EN: net
ソフトウェア[そふとうぇあ, sofutouea] TH: ซอฟท์แวร์  EN: software
タイトル[たいとる, taitoru] TH: ชื่อเรื่อง(ภาพยนตร์หรือผลงาน)  EN: title
タイトル[たいとる, taitoru] TH: ตำแหน่งแชมป์(เช่น มวย)
サイト[さいと, saito] TH: เว็บไซต์  EN: site
コメント[こめんと, komento] TH: ข้อคิดเห็น  EN: comment
イベント[いべんと, ibento] TH: งานที่จัดขึ้นเป็นพิเศษในวาระต่าง ๆ  EN: event

Japanese-English: EDICT Dictionary
[to] (n) 7th in a sequence denoted by the iroha system; 7th note in the diatonic scale (used in key names, etc.) [Add to Longdo]
ノート[no-to] (n, vs) (1) (abbr) (See ノートブック) notebook; copy-book; exercise book; (2) note; (n) (3) notebook PC; (P) #73 [Add to Longdo]
サイト[saito] (n) (1) site (usu. website); (2) sight; (3) (abbr) payable on sight; (P) #258 [Add to Longdo]
コメント[komento] (n, vs, adj-no) (1) comment; (2) (abbr) (See ブログコメント) (blog) comment; (P) #282 [Add to Longdo]
アカウント[akaunto] (n) account #299 [Add to Longdo]
ソート[so-to] (n, vs) sort #348 [Add to Longdo]
デフォルト;デフォールト[deforuto ; defo-ruto] (n) default #358 [Add to Longdo]
テンプレート[tenpure-to] (n) (1) temperate; (2) template #498 [Add to Longdo]
節;浬[のっと;ノット, notto ; notto] (n) (uk) knot (nautical mile per hour) #501 [Add to Longdo]
ファースト[fa-suto] (n, adj-no) (1) first; (2) (abbr) first baseman; first base; (3) fast; (P) #592 [Add to Longdo]
タイトル[taitoru] (n) title; (P) #601 [Add to Longdo]
トレーニング[tore-ningu] (n, vs) training; (P) #625 [Add to Longdo]
プロジェクト[purojiekuto] (n) project; (P) #664 [Add to Longdo]
ワンポイント[wanpointo] (n) (1) (abbr) stitched ornament (wasei #672 [Add to Longdo]
イベント(P);エベント[ibento (P); ebento] (n) event; (P) #902 [Add to Longdo]
米;米突[メートル, me-toru] (n) (1) (uk) metre (fre #922 [Add to Longdo]
ネット[netto] (n) { comp } net; (P) #964 [Add to Longdo]
リスト[risuto] (n) (1) list; (2) wrist; (P) #1,133 [Add to Longdo]
ベスト[besuto] (adj-na) (1) best; (n) (2) vest; (P) #1,196 [Add to Longdo]
テスト[tesuto] (n, vs) test; (P) #1,239 [Add to Longdo]
ソフト[sofuto] (adj-na, adj-no) (1) soft; (n) (2) (abbr) soft hat; (3) (abbr) { comp } software; (P) #1,259 [Add to Longdo]
ゲスト[gesuto] (n) guest; (P) #1,263 [Add to Longdo]
スケート[suke-to] (n, vs) skate; skates; skating; (P) #1,464 [Add to Longdo]
ツール(P);トゥール[tsu-ru (P); tou-ru] (n) (1) { comp } tool (esp. software, etc.); (2) tour (e.g. Tour de France); (P) #1,537 [Add to Longdo]
トップ[toppu] (n) (1) top; (2) top position; (3) senior management; senior bureaucrat; (P) #1,557 [Add to Longdo]
インターネット(P);インタネット[inta-netto (P); intanetto] (n, adj-no) { comp } the Internet; (P) #1,588 [Add to Longdo]
チャート[cha-to] (n) (1) chart; (2) chert; (P) #1,590 [Add to Longdo]
ポイント[pointo] (n, vs) (1) point; (n) (2) points (of a railway); switch; (P) #1,610 [Add to Longdo]
ネットワーク[nettowa-ku] (n) { comp } network; (P) #1,611 [Add to Longdo]
バスケットボール[basukettobo-ru] (n) basketball; (P) #1,635 [Add to Longdo]
ロボット[robotto] (n, adj-no) robot; (P) #1,646 [Add to Longdo]
ユニット[yunitto] (n) unit; (P) #1,692 [Add to Longdo]
タレント[tarento] (n) star (esp. television) (from talent); personality; (P) #1,700 [Add to Longdo]
ストーリー(P);ストーリ[suto-ri-(P); suto-ri] (n) story; (P) #1,728 [Add to Longdo]
キャスト[kyasuto] (n, vs) cast; (P) #1,736 [Add to Longdo]
セット[setto] (n, vs) (1) set; (2) (as in ビッグマックセット) set meal; (P) #1,858 [Add to Longdo]
ヒット[hitto] (n, vs) hit; success; safe hit (baseball); being a hit; (P) #1,863 [Add to Longdo]
スタート[suta-to] (n, vs) start; (P) #1,890 [Add to Longdo]
アーティスト(P);アーチスト(P)[a-teisuto (P); a-chisuto (P)] (n) artist; musician; (P) #1,934 [Add to Longdo]
ドラフト[dorafuto] (n) draft; draught; (P) #1,979 [Add to Longdo]
ライト[raito] (adj-na, n) (1) light; (2) right; (n) (3) right field; right fielder; (P) #2,116 [Add to Longdo]
トーク[to-ku] (n) (1) talk; (2) toque; (P) #2,173 [Add to Longdo]
トラック[torakku] (n, adj-no) (1) truck; (2) track (running, CD, DVD, etc.); (P) #2,187 [Add to Longdo]
トンネル[tonneru] (n, vs) (1) (See 隧道・1) tunnel; (2) (See 隧道・2) fielding error (baseball); (P) #2,372 [Add to Longdo]
サポート[sapo-to] (n, vs) support; (P) #2,461 [Add to Longdo]
コンサート[konsa-to] (n) concert; (P) #2,510 [Add to Longdo]
ソビエト[sobieto] (n) Soviet Union; (P) #2,512 [Add to Longdo]
ソフトウェア(P);ソフトウエア(P)[sofutouea (P); sofutouea (P)] (n) software; (P) #2,514 [Add to Longdo]
バトル[batoru] (n) battle #2,565 [Add to Longdo]
レポート(P);リポート(P)[repo-to (P); ripo-to (P)] (n, vs) report; paper; (P) #2,615 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Hello, Tom.こんにちは、トム。
"Will they go on strike again?" "I'm afraid so."「あの人たちは、またストをやるんだろうか」「どうもそうらしいね」
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
"How much is this handkerchief?" "It is ninety-five cents."「このハンカチはいくらですか」「95セントです」
"Sue's very angry with you," my new waitress said.「スーはあなたのことすごく怒っているわよ」そのウェイトレスは言うのであった。 [ F ]
"Dachshund sausage" was a good name for the frankfurter.「ダックスフント・ソーセージ」は、フランクフルターにふさわしい名前であった。
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
"By the way, where is he?" "Under the wagon,"「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプしたいなあ」「私も」
It is said that Hamlet is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
"Pet Sematary" was a real cliff-hanger.「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。
Can you give me a boat?ボートをくれないか。
"Mom please can I have a biscuit?" "No, you can't; you shouldn't eat between meals."「ママ、ビスケット食べてもいいでしょ」「だめです。間食はいけません」
"Hello," said Tom, smiling.「やあ」とトムはにこにこしながら言った。
Romeo and Juliet is on at the theatre.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
But confessed freely, I am not the Christ.「わたしはキリストではありません」と言明した。
"Yes, sir," said Tony.「好きです」とトニーは言った。
"Where is my notebook?" "It is on the chair."「私のノートはどこにありますか」「それはイスの上です」
"Cut down my trunk and make a boat," said the tree.「私の幹を切り倒してボートを作ってください」と木は、言いました。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」
Who helped you? Tom did.「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」 [ M ]
"Who is in the car?" "Tom is."「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Get your hot dachshund sausages!熱いダックスフント・ソーセージはいかが。
Yesterday the teacher said to us, "I'll give you a test tomorrow."「明日テストをします」と先生は言った。
"Animals in the wild are not robots," she says.「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。
One hundred cents make one dollar.100セントは1ドルになる。
Do you think they'll break the 10-second barrier in the 100-meter dash?100メートル、10秒切れる?
He can run 100 meters within twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
Ten dimes are equal to one dollar.10セントの10倍は1ドルである。
Can you lend me a dime?10セント貸してください。
The policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
Many boys and girls ranging from 12 to 18 entered the contest.12歳から18歳にわたるたくさんの少年少女たちがそのコンテストに応募した。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
I haven't seen Tom since 1988.1988年以来トムに会っていません。
I don't have a cent, let alone a dollar.1ドルどころか、1セントも持っていない。
A dollar is equal to a hundred cents.1ドルは100セントに等しい。
A mile is equal to about 1600 meters.1マイルは約1600メートルにあたる。
A meter is 100 centimetres.1メートルは100ある。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
A yard is equal to three feet.1ヤードは3フィートに等しい。
It is impossible to finish the report in a week.1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。
A boy was walking with his hands in his pocket.1人少年が両手をポケットにつっこんで歩いていた。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Go.[JP] スタート Bear on a Stage (2012)
Now, here's Stoddard's best lap. One minute, 25.9.[JP] そしてストッダードのベスト・ラップが 1分25秒9 Grand Prix (1966)
ダークロボットむかえうて Ambush the Dark Robots 人造人間キカイダー[CN] ダークロボットむかえうて 人造人間キカイダー Kikaider: The Ultimate Human Robot (2014)
Mrs Bennet.[JP] ベネット夫人 Pride and Prejudice (1995)
It will be necessary to test a new one for the Nürburgring.[JP] ニュルのために、もう1台を テストする必要がある Grand Prix (1966)
Nino Barlini's up there on the trailer ready to go around on his lap of honour.[JP] ウィニングランのために バルリーニはトレーラーの上に登りました Grand Prix (1966)
Now the field rolls forward to the final grid where they'll be held for a few seconds before the starter drops the Union Jack and then the British Grand Prix will be under way.[JP] 全車、正規のグリッドに向かう所です... 数秒後にはユニオン・ジャックが振られ... イギリスGPのスタートになります Grand Prix (1966)
エアークラフト 大車輪[CN] エアークラフト 大車輪 Kikaider: The Ultimate Human Robot (2014)
- Really?[JP] - ホントに? Brewster's Millions (1985)
- Robert.[JP] ロバートです Lincoln (2012)
ダークロボットおいかける Pursue the Dark Robots 人造人間キカイダー[CN] ダークロボットおいかける Kikaider: The Ultimate Human Robot (2014)
At the end there was a big old refrigerator. The door was covered with rust and was heavy. It made a nasty noise when I opened it.[CN] 赤トンボの唄を 歌った空は 在一望無際的天空下唱著紅蜻蜓的歌 Love & Pop (1998)
He now shares the lead in the World Championship with 18 points.[JP] 世界選手権でのポイント18で 現在、1位タイで、 Grand Prix (1966)
Come on.[JP] ホントよ My Bloody Valentine (2012)
They're Barlini, number 18, who was just ahead of number 17, Jean-Pierre Sarti, 14, Pete Aron, and 11, Jochen Rindt.[JP] 17番サルティ、14番アロン、 そして11番ヨッヘン・リント Grand Prix (1966)
Sarti's best practice time so far on this 2.6[JP] 1周4. 2kmのザントフォルト・サーキット、 サルティの予選でのベストタイムは今のところ... Grand Prix (1966)
At Bottom Bend, Stoddard lost three more places.[JP] ストッダード、ボトム・ベンドで 3つ順位を落とした Grand Prix (1966)
Yeah, Roger had some very big days in this car. Coming into the pits now is Scott Stoddard in the BRM.[JP] あぁ、ロジャーはこの車で 何度もビッグレースを戦ったんだ BRMのストッダード、 今ピットに入って来ました Grand Prix (1966)
Victoria, [JP] ビクトリア... RED 2 (2013)
Barlini's the leader, but he's not far ahead of Sarti and Aron.[JP] バルリーニがトップ、 しかしサルティとアロンとの差はない Grand Prix (1966)
In the lead after 15 laps is Scott Stoddard but he's losing ground now.[JP] トップのスコット・ストッダードは15周目... . しかし調子が出ないのか Grand Prix (1966)
receipts.[JP] レシートだ The Getaway (2009)
Trauma![JP] トラウマ! Critical (2012)
Barlini leads, but Ferrari team leader Sarti, Aron and Rindt, all have the Sicilian in their sights.[JP] バルリーニが依然トップ、 しかしフェラーリ・チームのサルティ、アロン... そしてリントが シシリー人に襲いかかります Grand Prix (1966)
The fastest lap ever on this circuit.[JP] このサーキットでの最速タイムが出ました Grand Prix (1966)
Cut![JP] カット! A Dozen Red Roses (2009)
Pete.[JP] ピート Try (2015)
Fidget.[JP] フィジェト The Great Mouse Detective (1986)
Scott![JP] スコット! Scott Pilgrim vs. the World (2010)
Tom...[JP] トム... Bone May Rot (2015)
At Bottom Bend, the first four are nose-to-tail: Barlini, Sarti, Aron, Rindt.[JP] 先頭4台がボトムベンドに差し掛かった、 テール・トゥ・ノーズだ Grand Prix (1966)
Scott Stoddard does seem to be in a bad way.[JP] ストッダードは 気を失っているようです Grand Prix (1966)
He's not far ahead of Sarti, Aron and Rindt. One lap to go. Sarti and Aron are close to Barlini.[JP] しかし、サルティ、アロン、リント 3台とあまり差はない あと1周です、サルティとアロンが バルリーニを追い上げる Grand Prix (1966)
That's what you are, Scott. A bloody marvel. Here.[JP] これこそが君だよ、スコット まさに驚異だ ここだ、どうしてこうなった? Grand Prix (1966)
¡°¥·¥Ê¥È¥é¡± ÄãÖªµÀ¡°¥·¥Ê¥È¥é¡±Â𣿠"Sinatora." You know "Sinatora"?[CN] "シナトラ" 你知道"シナトラ"吗? Lost in Translation (2003)
And there's the winner of the last three Grand Prixs, Scott Stoddard who's still recovering from his Monte Carlo injuries and leads the World Championship with two races to go.[JP] そして前3戦の勝者、 スコット・ストッダード... モンテカルロでの 怪我は回復しているのか... . Grand Prix (1966)
Mr. Yamura himself is with Pete Aron.[JP] ピート・アロンとチーム・ヤムラの矢村氏 Grand Prix (1966)
The Dutch Grand Prix, here at Zandvoort tomorrow, will be his first race since his accident at Monte Carlo in May.[JP] ダッチGPは明日、ここザントフォルトで開催され 彼にとって5月のモンテカルロでの... アクシデントからの復帰初戦となります Grand Prix (1966)
From here, it looks as though Pete Aron's on his feet.[JP] ここからはピート・アロンが 立っているのが見えます Grand Prix (1966)
But his team-mate, Jean-Pierre Sarti of France, the number-one Ferrari driver and Pete Aron of the Yamura team, have both driven before here on England's premier circuit.[JP] しかし、チーム・メイトのフェラーリNo. 1ドライバーの ジャン -ピエール・サルティ... Grand Prix (1966)
ダークロボット投げ飛ばせ Hurl the Dark Robots 人造人間キカイダー[CN] ダークロボット投げ飛ばせ Kikaider: The Ultimate Human Robot (2014)
Earthworms become dragonflies...[CN] ミミズはトンボ 車はジェット 蚯蚓会是蜻蜓 汽车会是飞机 Doraemon: Nobita and the New Steel Troops: ~Winged Angels~ (2011)
Here's Stoddard coming into the pits very slowly.[JP] ここでストッダード、 ゆっくりとピットイン Grand Prix (1966)
Tom?[JP] トム? Echoes (2014)
- On the BRM.[JP] トップはBRM、続いて18番バルリーニ、 と続き... Grand Prix (1966)
Mint?[JP] ミントは? I Am Anne Frank: Part 2 (2012)
Here comes the leader, Barlini.[JP] トップの バルリーニがやって来た Grand Prix (1966)
Tony.[JP] トニー Day 7: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2009)
- SCOTT.[JP] - スコット Haywire (2011)
In the boot.[JP] トランクの中だ Paint It Black (2014)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
2ルート化[にルートか, ni ru-to ka] (link, path) redundancy [Add to Longdo]
32ビットの広い[さんじゅうにビットのひろい, sanjuuni bitto nohiroi] 32 bits wide [Add to Longdo]
ぶら下がりインデント[ぶらさがりインデント, burasagari indento] hanging indent [Add to Longdo]
アーギュメント[あーぎゅめんと, a-gyumento] argument [Add to Longdo]
アークタンジェント[あーくたんじえんと, a-kutanjiento] arctangent [Add to Longdo]
アース端子付きのACコンセント[アースたんしづきのエーシーコンセント, a-su tanshidukino e-shi-konsento] grounded (or earthed) outlet [Add to Longdo]
アウトソーシング[あうとそーしんぐ, autoso-shingu] outsourcing [Add to Longdo]
アウトプットポート[あうとぷっとぽーと, autoputtopo-to] output port [Add to Longdo]
アウトラインフォント[あうとらいんふぉんと, autorainfonto] outline font [Add to Longdo]
アウトラインプロセッサ[あうとらいんぷろせっさ, autorainpurosessa] outline processor [Add to Longdo]
アウトラインユーティリティ[あうとらいにゅーていりてい, autorainyu-teiritei] outline utility [Add to Longdo]
アクセスコンテキスト[あくせすこんてきすと, akusesukontekisuto] access context [Add to Longdo]
アクセスポイント[あくせすぽいんと, akusesupointo] access point [Add to Longdo]
アクセント付き文字[アクセントつきもじ, akusento tsukimoji] accented character [Add to Longdo]
アクティビティ間コンテキスト定義集合[アクティビティかんコンテキストていぎしゅうごう, akuteibitei kan kontekisuto teigishuugou] inter-activity defined context set [Add to Longdo]
アクティブマトリクスディスプレイ[あくていぶまとりくすでいすぷれい, akuteibumatorikusudeisupurei] active matrix display [Add to Longdo]
アサート[あさーと, asa-to] assert (vs) [Add to Longdo]
アソシエーション制御プロトコル機械[アソシエーションせいぎょプロトコルきかい, asoshie-shon seigyo purotokoru kikai] Association Control Protocol Machine [Add to Longdo]
アタッチメントユニットインタフェース[あたっちめんとゆにっといんたふぇーす, atacchimentoyunittointafe-su] attachment unit interface (AUI) [Add to Longdo]
アダルトコンテンツ[あだるとこんてんつ, adarutokontentsu] adult content [Add to Longdo]
アト[あと, ato] atto represents 10^-18 [Add to Longdo]
アトリビュート[あとりびゅーと, atoribyu-to] attribute [Add to Longdo]
アドミニストレーション[あどみにすとれーしょん, adominisutore-shon] administration [Add to Longdo]
アドレス解決プロトコル[アドレスかいけつプロトコル, adoresu kaiketsu purotokoru] address resolution protocol [Add to Longdo]
アナログポート[あなろぐぽーと, anarogupo-to] analog port [Add to Longdo]
アプリケーションソフトウェア[あぷりけーしょんそふとうえあ, apurike-shonsofutouea] application software [Add to Longdo]
アプレット[あぷれっと, apuretto] applet [Add to Longdo]
アプレットビューアー[あぷれっとびゅーあー, apurettobyu-a-] applet viewer [Add to Longdo]
アベイラブルビットレイト[あべいらぶるびっとれいと, abeiraburubittoreito] available bit rate [Add to Longdo]
アポート[あぽーと, apo-to] abort [Add to Longdo]
アルファテスト[あるふぁてすと, arufatesuto] alpha test [Add to Longdo]
アルファベット[あるふぁべっと, arufabetto] alphabet [Add to Longdo]
アルファベットの語[アルファベットのご, arufabetto nogo] alphabetic word [Add to Longdo]
アルファベット順[アルファベットじゅん, arufabetto jun] alphabetical order [Add to Longdo]
アルファベット表記法[アルファベットひょうきほう, arufabetto hyoukihou] alphabetical notation [Add to Longdo]
アンスペシファイドビットレイト[あんすぺしふぁいどびっとれいと, ansupeshifaidobittoreito] unspecified bit rate [Add to Longdo]
アンチウィルスソフト[あんちういるすそふと, anchiuirususofuto] anti-virus software [Add to Longdo]
イーサネット[いーさねっと, i-sanetto] Ethernet [Add to Longdo]
イジェクト[いじえくと, ijiekuto] eject (vs) [Add to Longdo]
イスタブリッシュメント[いすたぶりっしゅめんと, isutaburisshumento] establishment [Add to Longdo]
イベント[いべんと, ibento] event [Add to Longdo]
イベントキュー[いべんときゅー, ibentokyu-] event queue [Add to Longdo]
イベント指定子[イベントしていし, ibento shiteishi] event descriptor [Add to Longdo]
インクカートリッジ[いんくかーとりっじ, inkuka-torijji] ink cartridge [Add to Longdo]
インクジェットプリンタ[いんくじえっとぷりんた, inkujiettopurinta] ink jet printer [Add to Longdo]
インクジェット印字装置[インクジェットいんじそうち, inkujietto injisouchi] ink jet printer [Add to Longdo]
インクリメント[いんくりめんと, inkurimento] increment (vs) [Add to Longdo]
インストーラ[いんすとーら, insuto-ra] installer (installation program) [Add to Longdo]
インストールプログラム[いんすとーるぷろぐらむ, insuto-rupuroguramu] installation program [Add to Longdo]
インストレーション[いんすとれーしょん, insutore-shon] installation (vs) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
大型トラック[おうがたトラック, ougata torakku] grosser_LKW, schwerer_LKW [Add to Longdo]
平方メートル[へいほうメートル, heihou me-toru] Quadratmeter [Add to Longdo]
救命ボート[きゅうめいボート, kyuumei bo-to] Rettungsboot [Add to Longdo]
月ロケット[つきろけっと, tsukiroketto] Mondrakete [Add to Longdo]
秒速5メートル[びょうそくごメートル, byousokugo me-toru] 5 m in der Sekunde [Add to Longdo]
貸しボート[かしボート, kashi bo-to] Bootsverleih (woertl. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top