“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*不折不扣*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 不折不扣, -不折不扣-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不折不扣[bù zhé bù kòu, ㄅㄨˋ ㄓㄜˊ ㄅㄨˋ ㄎㄡˋ,    ] a hundred per cent; to the letter; out-and-out #18,894 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Hey.[CN] 这真是不折不扣的 "活的激情且疯狂" Nutty Professor II: The Klumps (2000)
A virus was planted in HOS.[CN] HOS的确是不折不扣 被设计了病毒进去 Patlabor: The Movie (1989)
But he's turned out very wild. Very wild indeed, I'm afraid.[CN] 只怕成了不折不扣的浪子 Episode #1.4 (1995)
You're a risk-taker of the highest calibre, ain't you, Rade?[CN] 你真是个不折不扣的冒险家,雷德 Revolver (2005)
It's hell, absolute hell![CN] 真是地狱,不折不扣的地狱! The Decline of the American Empire (1986)
Don't ever question my orders. Do exactly as I say and don't get nervous.[CN] 永远别质疑我的命令 不折不扣照办 而且别怕 La bambola di Satana (1969)
No more, no less.[CN] 不折不扣 Open Your Eyes (1997)
You're gonna do precisely what I tell you to do.[CN] 你要不折不扣照我的吩咐做 Private Lessons (1981)
The last of the unambivalent smokers.[CN] 我的同乡,不折不扣的烟鬼 The Siege (1998)
I don't know what you're trying to do... except make me look like a complete fool.[CN] 受了3个星期的酷刑我不知道除了让我像个 不折不扣、笨手笨脚的白痴你还想怎么样 The Band Wagon (1953)
You're such a fucking idiot![CN] 你真是不折不扣的大白痴! Show Me Love (1998)
Come here everybody, look at this shameless slut[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }大家快過來看 不折不扣的爛貨 Ku qi de nü ren (2002)
This sheriff's a real cowboy.[CN] 警长是个不折不扣的牛仔 Casino (1995)
Max Toth, a software programmer, is physically and genetically a woman.[CN] 麦丝透夫是一位软体工程师 她是个不折不扣的女人 The Secret of Sex (2002)
if you removed all the hype, all the marketing, all the show-time glitz, he would be as 100% genuine as anybody who ever played in a gym... or an armory anywhere, anytime.[CN] 你别去理会那些宣传手法 那些炫目的表演以及市调 他就像那些伟大球员一样 是个不折不扣的天才 Michael Jordan to the Max (2000)
- You must be British. Terribly so.[CN] 不折不扣 妳知道 劳斯莱斯 牛津 冷溪近卫团 Irma la Douce (1963)
Why, that's a veritable fortune.[CN] 凭啥,那可是不折不扣的大手笔 Pocketful of Miracles (1961)
Kept everything myself.[CN] 没这回事,我是个不折不扣的贼 To Catch a Thief (1955)
For them all together... which maintains so politic a state of evil... that they will not admit any good part to intermingle with them.[CN] 全部... ... 你是一个不折不扣的魔鬼... Much Ado About Nothing (1993)
Margo is a great star. A true star.[CN] 玛格是一位巨星 不折不扣的巨星 All About Eve (1950)
A true hunter.[CN] 不折不扣的猎人 A Knight's Tale (2001)
But then we were all nobodies, which was perfect for us because all the respectable, straight-arrow guys were busy doing what they always do, which is be respectable which meant the rest of us could run around acting like crazies... ... which is what we did best.[CN] 但那时我们都无足轻重 不折不扣 因为所有这些可敬的 勇往直前的家伙 正忙于他们一直在干的事情 那就是出名 Pirates of Silicon Valley (1999)
That was an American.[CN] 那才是不折不扣的美式作風 Pilot (1999)
We look like a couple of real pelicans, don't we, eh?[CN] 我们像对不折不扣的塘鹅, 不是吗? Crocodile Dundee in Los Angeles (2001)
Now here are your instructions and I beg of you to follow them to the letter.[CN] 那么这些就是给你的指令 我请求你 一定要不折不扣地遵照执行 The Final Problem (1985)
A bona fide garley turkicanus freak.[CN] 一个不折不扣的火鸡大饕 A Christmas Story (1983)
When it comes to women, you're a true democrat.[CN] 你就是不折不扣的民主党 Casablanca (1942)
She's my idea of nothing.[CN] 她是一个不折不扣的疯子 It Happened One Night (1934)
I need a man, a man who can unquestioningly follow orders.[CN] 我需要一個人,一個能夠 不折不扣執行命令的人 Spartan (2004)
A real artist by the sound of it.[CN] 听来似乎是个不折不扣的高手 The Animatrix (2003)
Now that is a definite virtue![CN] 这是不折不扣的优点 Episode #1.3 (1995)
Arthur, you're so full of bullshit.[CN] 亚瑟, 你真是个不折不扣的浑球 Crocodile Dundee in Los Angeles (2001)
You're a commie, asshole.[CN] 你这混蛋是个不折不扣的共匪! Silmido (2003)
Look at this slutty fox[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }大家快過來看這狐貍精 不折不扣的爛貨 Ku qi de nü ren (2002)
You must admit, Mr. Bond, I am now undeniably the Man with the Golden Gun.[CN] 你得承认,我是不折不扣的 The Man with the Golden Gun (1974)
Your Honour, this is decidedly a case of manic depression.[CN] 他疯了 法官大人 这是不折不扣的躁郁症 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
I was a flatlander, through and through.[CN] 是个不折不扣的平地人 Killing Me Softly (2002)
My deeds shall be those of an uncompromised head of state during the process of election of the Brazilian to whom I shall convey this office on January 31 , 1966.[CN] 我的行为应符合 My deeds shall be those 一位不折不扣的国家元首的 of an uncompromised head of state 在巴西的选举过程中 during the process of election of the Brazilian Jango (1984)
Perhaps we are the same person. Maybe there are no boundaries.[CN] 或许我们就是不折不扣的同一人 Fanny and Alexander (1982)
I think they are totally stupid.[CN] 他们根本是不折不扣的笨蛋! The Pianist (2002)
He sees his stockbroker... then over to his hooker to get his knob waxed.[CN] 在那里他是个股票经纪商 但是在心里头 他是个不折不扣的婊子 Inferno (1999)
From nothing, he built what he believed... was enough to make true Englishmen of his sons.[CN] 他白手起家 全心全意将儿子们 教养成不折不扣的英国人 Chariots of Fire (1981)
And that's a set of orders he actually plans to follow.[CN] 他执行命令向来不折不扣 Outbreak (1995)
you have kept tradition alive, and indeed you're two steps ahead[CN] 你不折不扣的继承了我们家的传统 甚至更超前两步 Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995)
An of Hoer's orders are to be obeyed instantly and without question.[CN] 长官的命令必须及时的不折不扣的执行 Gods and Generals (2003)
- A gentleman, huh? - To my fingertips.[CN] 一绅士啊 一不折不扣的 Design for Living (1933)
It's been researched. Cody was definitely Native American. Total environmentalist.[CN] 有人做过调查,寇帝是不折不扣的 美国原住民,是环保斗士 Christopher (2002)
"And she's Hungarian As the first Hungarian Rhapsody"[CN] 她是不折不扣的匈牙利公主 My Fair Lady (1964)
You're a rank sentimentalist.[CN] 你是不折不扣的感情用事者 是吗? Casablanca (1942)
We both agree that little Carmine's a fucking asshole, but the fact is he's got a following loyal to his old man.[CN] 我們都同意小卡明 是個不折不扣的癟三 可是他有一群... Where's Johnny? (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top