ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*丫头*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 丫头, -丫头-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
丫头[yā tóu, ㄧㄚ ㄊㄡˊ,   /  ] servant girl; maid #7,042 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Don't be silly. Don't panic.[CN] 傻丫头,不要怕 Microsex Office (2011)
- Congratulations, kiddo![CN] - 恭喜你啊 丫头 Part Five (2011)
- Don't call me girl.[CN] -别叫我丫头 Türkisch für Anfänger (2012)
Grab come then is better play. You this girl.[CN] 抢来的才更好玩呢 你这丫头 Spellbound (2011)
Alright, here I come.[CN] 好的,我能起来 注意了丫头 Dead Season (2012)
Where is that Luna?[CN] 月亮那个死丫头躲在哪儿 Pleasant Goat and Big Big Wolf 3 (2011)
I'm gonna walk the road, look for the girl.[CN] 我要出去走走 找那丫头 Save the Last One (2011)
I told you not to call me girl![CN] -不许你再叫我丫头 Türkisch für Anfänger (2012)
Right! Come on, old girl, we're outta here.[CN] 来吧 老丫头 我们走了 Upside Down (2012)
Fuck you, and your stupid weather girl career.[CN] 你他妈的, 和你的傻丫头天气事业。 The Color Wheel (2011)
If you don't find her within 1 day, you can be sure this hot news will reach the far corners of the Universe![CN] 一天之内抓不到月亮那个死丫头 你就等着这消息红遍全宇宙吧 Pleasant Goat and Big Big Wolf 3 (2011)
When I discovered you, practically pulled you out of the gutter, you were strictly keyboard.[CN] 我认识你的时候 你完全是个 贫民窟揪出来的毛丫头 只爱弹琴呀 Part Five (2011)
You this rotten girl.[CN] 你这死丫头 Spellbound (2011)
Your girl and that butcher's boy attacked my son.[CN] 你这野丫头和那屠夫小弟一起攻击我的儿子. Your girl and that butcher's boy attacked my son. The Kingsroad (2011)
Where did this wretch girl pop up from?[CN] 哪里冒出来的乳臭未干的臭丫头 Silenced (2011)
This girl seen 10 year not yet see friend and light think of to eat meat.[CN] 这丫头见到10年未见的朋友 还光想着吃肉 Spellbound (2011)
Hurry up, girl![CN] 天啊 丫头 你就不能快一点吗 Türkisch für Anfänger (2012)
" girl ".[CN] 丫头们 Spellbound (2011)
You are that is hungry crazy.[CN] 你那是饿疯了 丫头 Spellbound (2011)
Come on girl![CN] 来吧 丫头 Upside Down (2012)
Staunch girl. Look at not stronger but is staunch.[CN] 坚强的丫头 看着不强却挺坚强的 Spellbound (2011)
Want he to think of desperately serious. Girl. All write at you on face.[CN] 想他想到不得了 丫头都写在你脸上呢 Spellbound (2011)
Come on girl, come on![CN] 走吧 丫头 Upside Down (2012)
- Hey.[CN] -乖丫头 Lay the Favorite (2012)
Call " girl ". One department romantic comedy.[CN] 叫丫头们 一部浪漫喜剧 Spellbound (2011)
He looks like a girl.[CN] 他看起来象个丫头. He looks like a girl. Fire and Blood (2011)
Lee Zhu Xi or Chu Hsi, also known as Master Zhu, Song dynasty Confucian writer and propagandist, founder of neo-Confucianism you a bad girl.[CN] 喂 李朱喜你个坏丫头 Spellbound (2011)
Three girl. Correct.[CN] 三个丫头 没错 Spellbound (2011)
Hey, girl, c'mon, [CN] 喂,丫头 来吧 Punished (2011)
This girl. Oneself to be occupied with sth then know called is really.[CN] 这丫头 自己有事才知道打来电话 真是的 Spellbound (2011)
Have you ever seen the chick?[CN] 你见过那丫头吗? Punished (2011)
Didn't you hang up? Rotten girl.[CN] 你不是挂了吗 死丫头 Spellbound (2011)
And who the hell put that girl where she is today?[CN] 那丫头能有今天 靠的是谁啊 Part Five (2011)
Hush, little girl.[CN] 嘘,小丫头。 Eden (2012)
Get on upstairs and get your homework finished, Girl![CN] 上楼做你的功课,小丫头 Alex Cross (2012)
Stay in the shallow end, girl![CN] -就留在浅滩别往前了 丫头 Türkisch für Anfänger (2012)
How can Matthew have chosen that little blond piece?[CN] 马修怎么会选了那个金发的小丫头 Episode #2.2 (2011)
Way to think on your feet, girl.[CN] 给自己想好退路 丫头 Coup de Grace (2011)
- You can't, girl.[CN] -丫头 你下不来的 Türkisch für Anfänger (2012)
You are friends friend. Rotten girl.[CN] 你是朋友的朋友 死丫头 Spellbound (2011)
You, middle one, upstairs now.[CN] 嘿,小丫头,快上楼 Here Comes the Boom (2012)
Pitiful girl.[CN] 可怜的丫头 Spellbound (2011)
Too late for second thoughts now, Missy.[CN] 现在改主意已经太晚了 小丫头 Episode #2.2 (2011)
Say something![CN] =说话啊 死丫头 Sarangi museoweo (2011)
Little girl, you want to do something for me?[CN] 小丫头,你想做的事 我的东西呢? Eden (2012)
Come on, girl.[CN] 去吧,丫头 The Woman in Black (2012)
You're not past is licorice root. Don't thought too the Americas.[CN] 你不过是甘草 别想得太美了丫头 Spellbound (2011)
You're an impudent little wench, aren't you?[CN] 你是个厚颜无耻的丫头,不是吗 You Win or You Die (2011)
Parasite.[CN] 死丫头[ 寄生虫 ] Elena (2011)
Okay, great. Take that.[CN] 看见了吧 那个贼丫头跟我意见一致 Burn Notice: The Fall of Sam Axe (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top