Search result for

*常時*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 常時, -常時-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
常时[cháng shí, ㄔㄤˊ ㄕˊ,   /  ] frequently; often; usually; regularly #211,373 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
常時[じょうじ, jouji] (n-adv, n-t) usually; ordinarily; (P) #11,857 [Add to Longdo]
常時接続[じょうじせつぞく, joujisetsuzoku] (n, adj-no) always-on connection [Add to Longdo]
非常時[ひじょうじ, hijouji] (n) (time of) emergency; crisis [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Gojira has something akin to a nuclear reactor in its body, and its fins must serve as heat vents.[JP] ゴジラは恐らく体内に 原子炉のようなシステムを 有していて 背びれ等から 常時 放熱をしてる Shin Godzilla (2016)
So, yeah, tough situation.[CN] 被人割喉致死 沒錯 這真是非常時期啊 Red Moon (2010)
Sheriff, I understand this is a tough situation for you.[CN] 警長 我明白這對您來說是非常時期 Red Moon (2010)
Bombs won't stop terrorism, brains will, and we don't have nearly enough of those.[CN] 很一般,但現在是非常時期 Snowden (2016)
We're already at war... a 24-hour surveillance state with drone assassinations, renditions, cyber-warfare.[JP] 我々はもう交戦中だ... 24時間常時監視の状態 ごくつぶしの暗殺と 他国への移送 サイバー戦争 Most Likely to... (2014)
Car bomb barricades, full-time Marines.[JP] 自動車爆弾バリケード、海兵隊の常時警備 13 Hours (2016)
A few years ago, his wife applied for a visa for emergency medical treatment in the United States.[JP] 数年前、彼の妻は非常時診療のため 米国のビザを申請した Survivor (2015)
I saw who took me.[JP] 連れていった人を見た (非常時に またこれか! Split the Law (2015)
But now, look, we do notify people before an inspection, and the sensor devices are only used in case of an emergency.[JP] もちろん 点検前には通知しますしー 非常時にしか使わない事になってます Someone's Watching Me! (1978)
Tough situation? This is deputy Nelson Capel.[CN] 非常時期 Red Moon (2010)
My only condition is that she must always be on public display.[JP] 条件はただ一つ 絵を常時、一般公開すること そうすれば、誰もが 彼女に驚嘆出来る Woman in Gold (2015)
If you run into trouble, dial nine.[JP] 非常時には... を押せ xXx: Return of Xander Cage (2017)
We're T-minus-Haul-Ass-H-Hour.[CN] 現在是非常時期 Edge of Tomorrow (2014)
Delancey is in full-time campaign mode--[JP] デランシーは常時選挙モードで Root Cause (2012)
Robby, emergency cancellation Archimedes.[JP] ロビー、非常時解除コード アルキメデス Forbidden Planet (1956)
Does Delcampo have any family aside from, you know, the gang?[JP] デルカンポのそばには 常時ギャングの部下が いるんだろ? El Carnicero en el Coche (2013)
In times like this, only watch out for yourself. Understood?[JP] こんな非常時には 自分のことだけ気にしろ いいな? Train to Busan (2016)
Put him in a locked room, with constant surveillance.[JP] 鍵の掛かる部屋に入れて 常時監視しろ わかりました The Body (2012)
In normal times we wouldn't. But these aren't normal times.[JP] 通常時なら気にかけない だが今は通常時ではない Hardhome (2015)
Frequent wireless contact.[JP] 常時無線を繋いでおけ Bastille Day (2004)
Full-time?[JP] 常時? The Vest (2011)
We need to know where the 603 is at all times for safety.[JP] それは 安全のために 603のいる場所を 常時 分かるようにしているだけなんだよ Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
The country will always be protected.[JP] 国は常時保護されてる Death Benefit (2014)
Three terrorist names during a desperate time.[JP] 3人のテロリストの名前だ 非常時だった Oriole (2015)
Tell their captains to go on emergency rations immediately.[JP] 各船に非常時配給になるよう 伝えてください Water (2004)
Anywhere else he goes, we have a man on him.[JP] 担当が常時尾行 New Car Smell (2012)
You'll be fitted with an ankle tracker that you will wear at all times.[JP] 足にGPSをつけ 常時 着用となるところだが Minute Changes (2014)
And it wasn't an emergency.[JP] - 非常時じゃなかったでしょ No Escape (2015)
This is your emergency broadcast system.[JP] <これは非常時放送です。 > The Purge (2013)
Right, and it's always on. And it's separate from the main processor.[JP] 常時ね The Evil Twin (2015)
30 years ago, 30 years, I leaked three names to Mossad, three terrorist names, during a desperate time, the Inti-fucking-fada.[JP] 30年前だ、30年 モサドに3人の名前をリークした 3人のテロリストの名前だ 非常時だった the Inti Parabiosis (2015)
Petty in a crisis.[JP] この非常時に つまらん事を Turn (2016)
It's very stylish.[CN] It's very stylish. 我喜歡 很時髦 這非常時髦 Examined Life (2008)
Desperate times call for desperate measures.[CN] 在這非常時刻,不能有冒險的舉動 13 Assassins (2010)
We don't all have company lawyers that can take care of everything for us.[JP] (猿橋)ええ 有能な企業内弁護士チームが 常時 面倒見てくれる おたくさんとは違うんで Uragiri to yokubou (2015)
They'll get you access to the entire network.[JP] 君と常時、連絡で出来る様に The Sword's Edge (2012)
Based on your neurological readings, your situational empathy... is well within the normal range for our species.[JP] 貴女の神経系統を測定した結果 状況依存の共感度は... 我々の種族の平常時の値に 完全に収まっています Pound of Flesh (2010)
I'm allowed to say it under special emergency circumstances.[JP] 非常時なら言ってもいいんだ No Escape (2015)
You'll have some sort of engine in case of emergency?[JP] 非常時のための 予備のエンジンはありますか? Kon-Tiki (2012)
Response, Everest.[JP] 返答はエベレストです "通常時の返答: The Bourne Ultimatum (2007)
In my experience, people are at their best when facing unreasonable deadlines.[CN] 人通常時間越緊迫效率越高 Don't Say a Word (2001)
Am I consciously or unconsciously, actively or passively, collaborating at this very moment with some behavior that is destined to wreak havoc on another human being?[CN] 我是自覺或不自覺地,主動或被動地, 在這個非常時刻的合作與某些行為 這是注定肆虐另一人? Filth and Wisdom (2008)
She's planning this whole emergency wedding.[JP] ええ 非常時の結婚式プランだって The Woman in White (2013)
OK, I will lock it up, unloaded, where I'm sure it'll come in very handy in the case of an emergency.[JP] カギをかけて 外しておくよ これは 非常時にかなり役に立つ Oculus (2013)
Desperate times call for desperate measures.[CN] 非常時刻必須采取非常措施 Save the Last Chance (2012)
We need a constant patrol along the walls.[JP] 常時 巡回が必要だ Forget (2015)
- Emergency code seven.[JP] - アービン よせ !" " - 非常時コード 7 " The Last Days on Mars (2013)
I got a contingency plan. No, no, no, Julia. This is a crime scene.[JP] 非常時の代案があるんだ ダメだ ジュリア ここは事件現場だ Pilot (2013)
These are difficult times.[CN] 現在是非常時期 Black Death (2010)
Yes. A very thick mask. All the time.[JP] そうだ 分厚い奴を 常時 Deadpool (2016)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top