ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*拳銃*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 拳銃, -拳銃-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
拳銃[けんじゅう, kenjuu] (n) pistol; handgun; revolver #6,895 [Add to Longdo]
回転式拳銃[かいてんしきけんじゅう, kaitenshikikenjuu] (n) (See 回転弾倉式拳銃) revolver [Add to Longdo]
回転弾倉式拳銃[かいてんだんそうしきけんじゅう, kaitendansoushikikenjuu] (n) (See 回転式拳銃) revolver [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。 [ M ]
The man wore a gun on his hip.その男は腰に拳銃をさげていた。
The policeman aimed his gun at the man.警官は拳銃でその男を狙った。
The policeman wrested a gun from the murderer.警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。
It's my view that guns should be banned.拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
We check your guns here.拳銃は預からせてもらいます。
He had a gun on his person.私は拳銃を身につけていた。
She drew her gun and said.....彼女は拳銃をぬいていった・・・。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This gun you holding is an Imanishi-17, it belonged to your father.[JP] 君が持っている拳銃はイマニシ17 君のお父さんの物だった Wanted (2008)
Look in his car, you'll find the gun that did it, registered, official.[JP] 「ヤツの車を捜査しろ。 殺しに使った拳銃が見つかる。 公式登録済みだ...」 The Departed (2006)
- you love God. - Because there's a gun in your face.[JP] 拳銃を頭に突きつけられて? Se7en (1995)
So if I were you, I'd keep your gun pointed at me, you don't want it pointed at any of them.[JP] 私が君だったら 拳銃を私に向けるね 君は他の者に向けたく無いのだね Wanted (2008)
"regarding your inquiry on the.38 caliber Smith Wesson revolver..."[JP] 「SW製拳銃の件だが... . 」 He Walked by Night (1948)
The fucking gun was in my throat. Fuck.[JP] ヤってる間 ノドまで拳銃を突っ込まれて Se7en (1995)
No matter... how often I see guns, I just can't... get used to them.[JP] いくら 拳銃を見ても どうしても慣れないの Se7en (1995)
He had a gun. And... he made it happen.[JP] あいつが拳銃で Se7en (1995)
Some looser gets his head blown off on the roof top of Metropolitan...[JP] 馬鹿な野郎がメトロ・ リタンビルの 屋上で拳銃の弾を受けた... Wanted (2008)
My Zagnut bar versus your gun.[JP] チョコバー対拳銃か? Hancock (2008)
I suppose that ain't a .38 you got in your sock.[JP] 拳銃とか隠してねえか? Taxi Driver (1976)
Gun pressed against his head?[JP] 拳銃の痕か? Se7en (1995)
- He's got a gun.[JP] 拳銃を持ってる Cellular (2004)
I have a gun sir.[JP] 拳銃を持っている Wanted (2008)
September 13th, sale of 13 pistols, received: 4, 200, 000 yen...[JP] 9月13日 拳銃13丁 売却収入420万円 The Magic Hour (2008)
.38?[JP] 拳銃だよ Taxi Driver (1976)
What about the bank accounts? The guns?[JP] 銀行口座とか 拳銃は? Se7en (1995)
I say, "Hey," I call out my .38 special, see.[JP] 俺は "おい、拳銃を取り出しただけだ Crossroads (1986)
Lower your gun.[JP] 拳銃を下ろして Wanted (2008)
Sir, Norman Castonmeyer shot himself an hour ago.[JP] "カストンマイヤーが拳銃自殺を" Creepshow (1982)
Hand me the gun.[JP] 拳銃 渡せ The Magic Hour (2008)
If I can get in the office, they keep some guns there.[JP] オフィスに入れたら拳銃がある Vacancy (2007)
I'm gonna kill her with a .44 Magnum pistol.[JP] 44口径の拳銃で殺す Taxi Driver (1976)
Guys gotta use their service revolver in the course of duty and then they get to come to talk to you about their feelings and whatnot.[JP] 「仕事で、拳銃を実際に撃つ ことがあったりすると...」 「...いろんな感情とかを発散しに、 君にところにいくんだろ」 The Departed (2006)
Ceramic stealth gun.[JP] セラミック製のステルス拳銃 Colonial Day (2005)
It's nickel-plated, snub-nosed, but basically a service revolver.[JP] ニッケルメッキで短い銃身 それ以外は 軍用拳銃と変わらん Taxi Driver (1976)
September 13th, sale of 13 pistols, received: 4, 200, 00 yen...[JP] 9月13日 拳銃13丁 売却収入420万円 The Magic Hour (2008)
Oh, God, he had a gun in my mouth.[JP] 口に拳銃を Se7en (1995)
Maybe you can shoot someone and then see me professionally.[JP] 「いつか、拳銃を撃ったときには、 専門家として診てあげるわ」 The Departed (2006)
In what regard were you and her familiar?[JP] 彼女が一番 怖がっていたのは... 拳銃だ 彼は拳銃を見せて脅していた Insomnia (2002)
Automatic weapons. Nightscope.[JP] 自動拳銃でナイトスコープも Towers of Silence: Part 1 (2005)
you want to put a gun to my head? I can slow things down like with the fly.[JP] 僕の頭に拳銃を置いてくれ そしたら ハエのように遅く見る Wanted (2008)
I've got a gun.[JP] 拳銃を持っているんだ 出て行け... Vacancy (2007)
Yes, too bad we're not allowed to carry firearms in England.[JP] 残念なことにイギリスでは 拳銃の携帯が許可されない And Then There Were None (1945)
Put the gun down.[JP] - 拳銃をしまえ The Forbidden Kingdom (2008)
No, not the gun! I want to see your face again![JP] 拳銃じゃない 顔をもう一度見せて! Opera (1987)
A 17-round glock 9mm semiautomatic.[JP] グロック9ミリ口径17発装弾半自動拳銃 Self Made Man (2008)
Just like the "Shadow Gunman." Gun appears from the sleeves.[JP] タクシードライバーと同じ... 袖口から拳銃が出てくンだよ Hold Up Down (2005)
I invite you to take your gun, put it in your mouth, and pull the trigger.[JP] 拳銃を取り 自分の口に向け 引き金を引け Wanted (2008)
Exactly what was the nature of your relationship to this girl, Finch?[JP] フィンチさん ランディが彼女に 拳銃を見せたのは? 2月だった? Insomnia (2002)
- Kid, can you reload a gun? - What?[JP] -拳銃に弾をつめてくれ。 Live Free or Die Hard (2007)
- Just in time, Dormer.[JP] 拳銃と犯罪の知識があれば... Insomnia (2002)
The lightest handgun... in the world.[JP] 世界で最軽量の拳銃だ One Eight Seven (1997)
Gladys and my mitts.[JP] 拳銃にこの手だ Sin City (2005)
I thought Great-Uncle Francis did kill himself, with a shotgun.[JP] 大伯父さんは 拳銃自殺したんじゃ? Mine (2008)
Safeties off until they relocate Burdett. Oh. Kiss me[JP] 拳銃のロックを 解除しろ 見つけました After the Sunset (2004)
When Della kills, he doesn't even need a weapon.[JP] デラは人を撃つのに 拳銃なんかいらないんだ The Magic Hour (2008)
I need a new gun.[JP] 新しい拳銃が欲しいンだよ Hold Up Down (2005)
Go away! Look, my gun. It's police issue.[JP] 見ろ 拳銃だ 警察のものだぞ Opera (1987)
When you want somebody dead, you drive by and shoot.[JP] 普通なら拳銃で一発だ Se7en (1995)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top