ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*草率*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 草率, -草率-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
草率[cǎo shuài, ㄘㄠˇ ㄕㄨㄞˋ,  ] careless; negligent; sloppy; not serious #24,568 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You sat on a lead. I'm not gonna let you railroad my client.[CN] 你已经得了先机, 可我不会让你草率给我的当事人定罪 Forbidden Sins (1999)
Try to get everything, will ya, Eva?[CN] 伊娃不要草率行事啊 Curdled (1996)
Accusations of carelessness, a malpractice suit.[CN] 你被控作事草率表现失职 Body Heat (1981)
I understand that he congratulates himself on having saved Mr Bingley the inconvenience of a most imprudent marriage.[CN] 我... 他沾沾自喜最近全靠他劝阻 宾莱先生才没有草率结亲 Episode #1.3 (1995)
- Let's not be hasty.[CN] 別太草率了! Hands Over the City (1963)
At least he didn't try to make it easy.[CN] 至少他没有试着草率了事 John and Mary (1969)
No. It's too rash.[CN] 不行,太草率了。 Round About Midnight (1999)
How can you prejudge it by saying otherwise?[CN] 你怎可以这么草率作出判断? The Myth (2005)
Isn't that a snap judgment on your part?[CN] 你判断难道不有点草率吗? Sandra (1965)
Who is this they follow, and with such meagre rites?[CN] 他们给谁送葬呢 仪式这么草率 Hamlet (1948)
Given your previous education and your background I´m sure you´ll forgive me for coming to my own conclusions.[CN] 考虑到你过往的教育状况和背景 我请你原谅我得出这样草率的结论 Finding Forrester (2000)
Don't be so hasty.[CN] 不要那么草率 Audition (1999)
- It's a cursory examination.[CN] -草率仓促的测验 The Game (1997)
If you had been patient, I would have explained... that I, too, thought Frank Hackett precipitate... and that the reorganization of the News Division would not be executed... until everyone, specifically you, Max... had been consulted and satisfied.[CN] 如果你那会儿冷静点的话 我就会解释给你听 我也认为弗兰克・哈克特太草率了 在和每个人,特别是你,麦克斯... Network (1976)
Another hare-brained scheme, but that's Byron.[CN] 又是个草率的计划,不过拜伦就是这种风格 Part IV (1988)
He's always like that.[CN] 我们不要太草率 他总是那样的 The Adventures of Baron Munchausen (1988)
We came all this way, hοw can yοu be sο casual?[CN] 伟同,我跟爸老远的跑来 你办事怎么可以这么草率呢? The Wedding Banquet (1993)
"Safeguards still underdiscussion... programme not finalised... nothing precipitate... failing instructions to the contrary, propose await developments".[CN] "安全措施仍在讨论 "Safeguards still underdiscussion... 计划悬而未决 programme not finalised... "不可草率行动 nothing precipitate... Big Brother (1980)
Sure, it was a sloppy job, but I was scared, I tell ya![CN] 当然, 那干得很草率, 但我很害怕, 我告诉你! Quai des Orfèvres (1947)
Uncertainty about goals... impulsive in activities that are self-damaging... such as casual sex."[CN] 无确定目标... 冲动任性 自我伤害... 比如草率性交" Girl, Interrupted (1999)
It's not as easy as you think.[CN] 不能草率行事 Tristana (1970)
You just can't jump to conclusions.[CN] 您千万不要草率下结论 What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
I don't like looking sloppy.[CN] 我不喜歡看起來那麼草率 Dirty Like an Angel (1991)
A single mother can't be frivolous.[CN] 单亲妈妈不能草率行事 Jerry Maguire (1996)
(narrator) The Doolittle raid stung Japan's leaders and made them careless. Ever since Pearl Harbour, [CN] 杜立特空袭刺痛了日本的领导人 并使他们变得草率 On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973)
Well, General, I still think you're being hasty.[CN] 被人类拷打成这样了. 我还是认为您有点草率. Beneath the Planet of the Apes (1970)
His reporting was sloppy, we know that.[CN] 我们都知道,他的报道很草率 Shattered Glass (2003)
Madame must not be too hasty. She must remember that I am an Englishman.[CN] 夫人可不能太草率 别忘了我是个英国男人 The Private Life of Sherlock Holmes (1970)
This all seems a bit premature. My fiance doesn't even have the paperwork or knows the value of the castle.[CN] 这看起来有点草率 我的未婚妻都还没得到文件 La bambola di Satana (1969)
Pretty sloppy work for an engineer.[CN] 工程师竟然画得如此草率 The Sicilian Clan (1969)
Do you think I acted hasty in the firing?[CN] 你觉得我是不是开除他的太草率了? A Face in the Crowd (1957)
How reckless of you![CN] 你太草率了! Four Times that Night (1971)
He's sloppy.[CN] 他是草率的。 Reality Bites (1994)
It's just a sloppy bachelor pad.[CN] 它仅仅是一个草率的单身汉 My Best Friend's Girl (1983)
I mean, what kind of sex isn't casual?[CN] 我是说 怎样才不是草率性交? Girl, Interrupted (1999)
Of course. It's best not to rush these things.[CN] 婚姻大事 , 不可以草率 Hilary and Jackie (1998)
But without a lot of hurry.[CN] 但可不能草率决定啊 Arctic Tale (2007)
It's almost too generous to accept, and we both ought to take time to think about it.[CN] 如果我就这样同意未免太草率了 我们都需要时间认真思考一下 Part I (1988)
We feel the position of the bridge was fixed rather hastily... and incorrectly.[CN] 我不得不说, 大桥的选址是草率的... ...嗯, 或者说是错误的. The Bridge on the River Kwai (1957)
(narrator) But Stimson wanted to avoid hasty decisions in Europe or the Far East before the bomb was ready.[CN] 但史汀生想要在原子弹准备好之前 避免在欧洲或远东作出草率的决定 The Bomb: February-September 1945 (1974)
But don't be too hasty.[CN] 不要那么草率 Audition (1999)
It's because of rash statements like that the president doesn't trust scientists.[CN] 那是因为草率的决定. 例如总统不信任科学家 The Andromeda Strain (1971)
You made it on the back of a matchbook without thinking![CN] 你草率地做出了决定,没有经过任何思考 Cop Land (1997)
"Sidetracked?" This is your chance to fulfill your destiny... that your parents carelessly discarded.[CN] 现在你有机会实现 这是被你父母 草率抛弃的天命 Batman Returns (1992)
It was sloppy to use a civilian.[CN] 这是草率使用一个平民。 Vice Versa (1988)
Sloppy pass.[CN] 草率的传球。 The Mighty Ducks (1992)
I'm sorry I was such a fool this morning.[CN] 对不起今天早上我如此草率 She Wore a Yellow Ribbon (1949)
It is therefore not to be entered into lightly or unadvisedly but reverently and soberly and in the fear of God.[CN] 因此我们不能草率走向光明 而必须虔诚冷静,在神的担忧中 让我们祈祷 The Color Purple (1985)
No, I don't do anything hurriedly.[CN] 不, 我做事从不这么草率. The Rifleman of the Voroshilov Regiment (1999)
Of course, I can go back to Murmelstein, say that I acted too hastily, [CN] 当然,我可以再去找墨摩斯坦 对他说我当时太草率了, Part X (1989)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top