ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*all bad.*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: all bad., -all bad.-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Maybe the guy's not all bad.(หมายเลขที่ท่านเรียกไม่สามารถติดต่อได้ในขณะนี้) Hero (1992)
- Before this dreadful winter. - Winter's not all bad.สำหรับฤดูหนาวที่แย่นี้ \ และมันเป็นฤดูหนาวที่น่ากลัว The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
They're not all bad.พวกเขาไม่แย่ไปทุกคนหรอก Pride & Prejudice (2005)
Sleeping in the closet ain't all bad.นอนในตู้เสื้อผ้า ก็ไม่เลวนะ Go Go G-Boys (2006)
Because you're not all bad.เพราะคุณไม่ใช่คนเลว 3:10 to Yuma (2007)
Let me shine your light, 'cause they're not all bad.ชี้ทางสว่างพวกเขา มนุษย์ไม่ได้เลวหมด The Mist (2007)
It wasn't all bad.มันก็ไม่แย่ไปซะหมดหรอก RocknRolla (2008)
Well, it wasn't all bad.อื้ม... มันก็ไมได้เลวร้ายมากมายนะคะ Chuck in Real Life (2008)
It's probably the only chance I'm gonna get to put the record straight and remind people the Nixon years weren't all bad.บางทีก็เป็นหนทางเดียว ที่ผมจะทำให้การบันทึกตรงชัดเจน และตอกย้ำประชาชนว่า ในช่วงปีของนิกสันไม่ได้เลวร้ายไปทั้งหมด Frost/Nixon (2008)
He's not all bad. He can be real nice.เค้าก็ไม่ได้แย่ไปซะหมดหรอก เค้าก็เป็นคนดีเหมือนกัน Scratches (2009)
It wasn't all bad.มันก็ไม่ได้เลวร้ายนักหรอก After School Special (2009)
And i don't wanna go back to that, but it wasn't all bad.และไม่อยากเป๋นอย่างนั้นอีกแล้ว แต่มันก็ไม่ได้เลวร้ายนะ Seder Anything (2009)
Because I know you ain't all bad.เพราะฉันรู้ว่านายไม่ได้เลว ไปซะทั้งหมด Evil Is Going On (2010)
Being a dragon wasn't all bad.เป็นมังกรไม่ได้แย่ไปซะหมด The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010)
Well, it produced you, so it can't be all bad.แต่คุณก็โตมาจากที่นั่นนะ มันคงไม่เลวร้ายไปซะหมดหรอก Farewell Letter (2011)
We are not all bad.เราต่างก้ไม่เลวนะ Bridesmaids (2011)
And two, it's not all bad.และสอง มันไม่แย่ไปซะทั้งหมดหรอก Mannequin 3: The Reckoning (2011)
This whole operation, this whole military operation, the evacuation, everything, it's all bad.ปฏิบัติการทั้งหมด ปฏิบัติการทางทหารนี่ทั้งหมด การอพยพ ทุกๆ อย่าง มันแย่ทั้งหมด Super 8 (2011)
It wasn't all bad.และมันแย่มาก มันก็ไม่เลวไปซะทั้งหมดหรอก The Dig (2011)
He's all bad.เขาเลวไม่มีที่ติ A Tale of Two Audreys (2011)
It is not all bad.ไม่เลวร้ายไปทั้งหมดหรอก Bound (2011)
Well, come on, it wasn't all bad.ไม่เอาน่า มันไม่ได้แย่ขนาดนั้น Curriculum Unavailable (2012)
He couldn't have been all bad.เขาคงไม่เลวร้ายไปซะหมดหรอก Scandal (2012)
Klaus. My reputation precedes me, hopefully not all bad.ชื่อเสียงผมก็มีมานานแล้ว หวังว่าจะไม่เลวร้ายนัก The Rager (2012)
(Walter) They weren't all bad. One of them tried to help us.(วอลเตอร์) พวกเค้าไม่ได้เลวร้ายไปหมดทุกคน หนึ่งในนั้นได้พยายามที่จะช่วยพวกเรา Transilience Thought Unifier Model-11 (2012)
I know deep down, you're not all bad.ฉันรู้ว่าลึกๆ เธอไม่ได้เลวไปหมดหรอก Caged Fae (2013)
It sounds horrible. Well, it wasn't all bad.มันฟังดูน่ากลัว ดีก็ไม่ได้เลวร้ายทั้งหมด A Haunted House 2 (2014)
No, it wasn't all bad.ไม่มันไม่ได้เลวร้ายทั้งหมด Son of Batman (2014)
Well, I guess this is proof positive that ancestry ain't all bad.ผมว่านี่เป็นข้อพิสูจน์ที่ดี ว่าบรรพบุรุษเราก็ไม่ได้แย่ซะทีเดียวนะ In the Blood (2013)
...hasn't been all bad.ก็ไม่ได้เลวร้ายไปเสียหมด Choices (2017)
It's not all bad.ก็ไม่เลวนักหรอก Chuck Versus the Suitcase (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
all bad.The bananas you brought to me last night were all bad.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top