ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*gescheit*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gescheit, -gescheit-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This time we just failed.- Diesmal sind wir leider gescheitert. Vanity's Mirror (1988)
Your recent defeats may simply be the universe demanding her fair share.Das Leben. Vielleicht bist du jüngst gescheitert, weil das Universum seinen Anteil fordert. 1507 (2014)
The handsome man can't dance with the band.- Sei gescheit und vermeide Streit. S U C K (2014)
The handsome man can't dance with the band.Sei gescheit und vermeide Streit. S U C K (2014)
♪ The handsome man can't dance with the band.Sei gescheit und vermeide Streit. S U C K (2014)
The handsome man can't dance with the band.Sei gescheit und vermeide Streit. S U C K (2014)
My escape attempt thwarted... I was faced with the terrifying possibility That I was destined to stay in this dungeon forever.Mein Fluchtversuch war gescheitert und ich stand vor der schrecklichen Möglichkeit, dass ich für ewig in diesem Verließ bleiben musste. The Gathering (2014)
You promised something incredible, to prove you're as good as they are, and you failed.Sie haben etwas Unglaubliches versprochen, um zu beweisen, dass Sie so gut wie die wären, und Sie sind gescheitert. Borrowed Time (2014)
I know the Pink Panthers are looking for one more member, and I know Boothe failed his audition.Ich weiß, dass die Pink Panther ein weiteres Mitglied suchen und ich weiß, dass Boothe bei seinem Vorsprechen gescheitert ist. Borrowed Time (2014)
Big nerd, eh'?Also ein ganz Gescheiter. Mommy (2014)
And I've had my share of failures, sure.Und ich bin schon bei so einigem gescheitert, natürlich. Super Franchise Me (2014)
The romance overshadowed the whole production, which is almost failed it.Die Romanze überschattete die ganze Inszenierung, die fast daran gescheitert ist. Live (2014)
Peaceful couples have broke peace for less.Friedvolle Paare sind schon an weniger gescheitert. The Beating of Her Wings (2014)
You're gonna sit and you're gonna listen.Bin ich froh, dass ich gescheitert bin? Your Father. My Friend (2014)
Constable Grace, Wilkins up at the ace... he reports a man with a China ear booking in. - Fetch yourself there, son. - Pronto!Er wollte herausfinden, doch ist gescheitert, wie Theodore Swift sein Vermögen verlagerte. The Peace of Edmund Reid (2014)
Only you. Mathilda:Wo ich gescheitert bin, müssen Sie nun erfolgreich sein, ja? The Peace of Edmund Reid (2014)
I get it, another failed revolutionary, your feet got held to the fire.Ich versteh schon, ein weiterer gescheiterter Revolutionär, du standest unter großem Druck. Minute Changes (2014)
You know, you... You should know that, um... Despite my and Emily's numerous attempts at making it work, it...Sie sollten wissen, dass Emily und ich trotz zahlreicher Versuche, unsere Beziehung zu retten gescheitert sind. Impetus (2014)
If you have to kill me for following orders, then so be it, but if all this has failed, sir, it's not because of me.Wenn Sie mich für das Befolgen von Befehlen töten müssen, dann soll es so sein, aber dass dies alles gescheitert ist, Sir, ist nicht meine Schuld. Tomorrowland (2014)
Thanks to our brave soldiers, the cowards failed.Dank unseren tapferen Soldaten sind die Feiglinge gescheitert. Declaration of Independence (2014)
NSA satellite link failed.NSA Satelliten-Verbindung ist gescheitert. Pilot (2014)
It shows a failed attempt to hack into a file at a slow server.Es zeigt einen gescheiterten Versuch, sich in eine Datei des Zeit-Servers zu hacken. A Cyclone (2014)
Courtesy of a failed actor in need of an audience.Dank eines gescheiterten Schauspielers, bedürftig nach Zuschauern. Pilot (2014)
Well, I've been a little focused on magic bubble duty, and as you can see by the lack of magic in Mystic Falls, it's a spectacular fail of a mission, and now you're telling me that this whole time- Ich war mit Magie wegzaubern beschäftigt, und wie du am Mangel von Magie in Mystic Falls sehen kannst, ist die Mission total gescheitert. Yellow Ledbetter (2014)
I didn't prove that the machine is engaging in some kind of rudimentary thought, I just failed to disprove it.Ich habe nicht bewiesen, dass die Maschine eine Art rudimentäre Gedanken hat, ich bin gescheitert es zu widerlegen. Bella (2014)
Your mission has failed, and you will die.Der Auftrag ist gescheitert, und ihr werdet sterben. Acts of War (2014)
Uh, they said that he wasn't in the castle... that he wasn't here at all... and when they realized that they'd failed, that's when they...Uh, sie haben gesagt, er war nicht im Schloss.... dass er überhaupt nicht hier war... und als sie begriffen haben, dass sie gescheitert sind, haben sie.... Acts of War (2014)
If you don't hear from me after 10 days the mission may have failed and I've been killedWenn ihr nach 10 Tagen noch nichts von mir gehört habt, ist die Mission gescheitert und ich bin vermutlich tot. The Taking of Tiger Mountain (2014)
Behind every fascism, Walter Benjamin once said lies a failed revolution.Hinter jedem Faschismus, so sagte Walter Benjamin einmal, liegt eine gescheiterte Revolution.
Ah, I mean, he was bright, but genius might be stretching it.Ich denke, er war gescheit, aber Genie ist etwas übertrieben. Inelegant Heart (2014)
This is not a case of either plan failing.In diesem Fall ist keiner der Pläne gescheitert. Arkham (2014)
Tell me about your father. Well, he was a mean, sadistic alcoholic, who never supported anything I did and actively delighted in seeing me fail.Erzählen Sie mir von Ihrem Vater. wenn ich gescheitert bin. Live Fast, Diane Nguyen (2014)
I could loan you the money, John. I don't, they'll burn this house down, and you set to join the legions of the failed men gone before you.Wenn ich es nicht tue, brennen sie dieses Haus ab und du musst den Legionen gescheiterter Männer beitreten, die vor dir hier waren! Other Powers (2014)
The mission went south... and the team had to be sanitized.Die Mission ist gescheitert... und das Team musste saniert werden. The Brave and the Bold (2014)
By a dark matter wave released from a failed particle accelerated reaction.Von einer dunklen Materiewelle, ausgelöst von einer gescheiterten Teilchenbeschleuniger-Reaktion. The Brave and the Bold (2014)
We tried a frontal assault and it failed, got Janice's husband killed.ADHS-Zombies. Wir haben einen Frontalangriff versucht und sind gescheitert. Murphy's Law (2014)
Is that why you failed to hide the envelope at his estate, as I asked you to?Ist es das, warum du gescheitert bist, den Umschlag zu verbergen in seinem Anwesen, als ich dich darum bat? Terror of the Faithful (2014)
This was my only means of disabling his hold on me, and it failed.Das war mein einziges Mittel um sein Festhalten an mir auszuschalten, und es ist gescheitert. Terror of the Faithful (2014)
You only need one driving smart, because the ski is not lying.Du brauchst nur einmal gescheit fahren, denn am Ski wird es nicht liegen. Streif: One Hell of a Ride (2014)
- Francis, you seem shaken, but they failed.- Francis, du scheinst erschüttert, aber sie sind gescheitert. Mercy (2014)
Ah, a failed musician with a vaguely famous uncle. I am a lucky girl.Ein gescheiterter Musiker mit einem B-Promi-Onkel. A Long Way Down (2014)
Negotiations failed.Die Verhandlungen sind gescheitert. Dracula Untold (2014)
Such a clever dummy.So eine gescheite Puppe. Goosebumps (2015)
So bright, but he scares the shit outta me.Er ist sehr gescheit, aber er macht mir Angst. Demolition (2015)
So, if you were attempting to succeed in 100% failure, your attempts were flawed.Wenn du also völlig versagen wolltest, dann ist dein Versuch gescheitert. The Great Gilly Hopkins (2015)
Your assassination attempt failedIhr Anschlag ist gescheitert. Elser (2015)
That's a lot worse than just failing to work.Es ist schlimmer als gescheiterte Arbeit. Chappie (2015)
Failed as a father!Gescheitert als Vater! 6 A.M. (2014)
A failed experiment.Ein gescheitertes Experiment. Hitman: Agent 47 (2015)
For us. And you failed.Und du bist gescheitert. Home Sweet Hell (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Gescheitheit { f }saneness [Add to Longdo]
fehlgeschlagen; gescheitertfailed; aborted [Add to Longdo]
gescheit { adj } | gescheiter | am gescheitestenclever | more clever | most clever [Add to Longdo]
gescheit { adv }cleverly [Add to Longdo]
gescheit { adj }brainy [Add to Longdo]
gescheiteltmade a parting [Add to Longdo]
leuchtend; heiter; froh; gescheit { adj }bright [Add to Longdo]
misslingen; scheitern; fehlschlagen; versagen | misslingend; scheiternd; fehlschlagend; versagend | misslungen; gescheitert; fehlgeschlagen; versagt | es misslingt | es misslangt | es ist/war misslungen | es misslängeto fail | failing | failed | it fails | I/he/she/it failed | it has/had failed | it would fail [Add to Longdo]
verfehlt; gescheitert; verkannt { adj }manque [Add to Longdo]
vernünftig; sinnvoll; gescheit { adj }sensible [Add to Longdo]
Du bist wohl nicht recht gescheit.You must be out of your mind. [Add to Longdo]
Zugegeben, er ist zwar gescheit, aber ...He is clever, I grant, but ... [Add to Longdo]
Er war so gescheit und ...He had the good sense to ... [Add to Longdo]
Orangescheitelpipra [ ornith. ]Orange-crowned [Add to Longdo]
Orangescheitelorganist { m } [ ornith. ]Orange-crowned Euphonia [Add to Longdo]
Der gescheite HansClever Hans [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
機敏[きびん, kibin] gewandt, gescheit, -flink [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top