ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*lieblos*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lieblos, -lieblos-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
True malice, like that which powers the grand rite, ferments best in a loveless heart.Wahre Bosheit, wie das, was den großen Ritus befeuert, gärt am besten in einem lieblosen Herzen. The Red Rose and the Briar (2014)
Belle... When we met, I wasn't just unloved and unloving.Belle, als wir uns trafen, war ich nicht nur ungeliebt und lieblos. There's No Place Like Home (2014)
And so, it was that a young John Alden severed himself from Salem and, rootless, faithless, and loveless, cast himself into the crucible of war, where he was captured by the heathen Indians.Und so kam es, dass ein junger John Alden sich selbst von Salem lossagte, und heimatlos, hoffnungslos und lieblos sich selbst in die Grauen des Krieges stürzte, wo er von den heidnischen Indianern gefangen genommen wurde. Ashes to Ashes (2014)
Everything is so loveless and mediocre.Alles ist so lieblos und mittelmäßig. The Diary of a Teenage Girl (2015)
My poor jamie, trapped in a loveless marriage, Forced to share his bed with a cold english bitch.Mein armer Jamie ist gefangen in einer lieblosen Ehe und muss sein Bett mit einer kalten englischen Schlampe teilen. By the Pricking of My Thumbs (2015)
Loveless or not, Her marriage to the fiscal kept her safe.Lieblos oder nicht, ihre Ehe zum Finanzverwalter gab ihr Schutz. By the Pricking of My Thumbs (2015)
My poor Jamie, trapped in a loveless marriage, forced to share his bed with a cold English bitch.Mein armer Jamie, gefangen in einer lieblosen Ehe, gezwungen, sein Bett mit einer kalten englischen Schlampe zu teilen. The Devil's Mark (2015)
It all started with Frederica, in the grip of a madness of some kind, entreating Reginald to intercede on her behalf, as if I was some kind of unkind mother, not wanting the best for her child.Es fing alles damit an, dass Frederica in einem Anfall von Wahnsinn Reginald angefleht hat, sich für Sie zu verwenden! Als wäre ich irgendeine lieblose Mutter, die nicht das Beste für ihr Kind will! Love & Friendship (2016)
She'll never be happy sitting by the fire in your loveless mansion.Sie wird am Feuer Ihrer lieblosen Villa niemals glücklich sein. The Blessed Dark (2016)
How joyless and loveless.Wie freudlos und lieblos. Windsor (2016)
The loveless heart.Das lieblose Herz. Leavin' on Your Mind (2016)
Yeah.Das lieblose Herz. Leavin' on Your Mind (2016)
-The world doesn't seem so unkind anymore.Dann wirkt die Welt nicht mehr so lieblos? Könnte man so sagen. Episode #1.5 (2016)
Although he had everything his heart desired... the prince was selfish and unkind.Obwohl er alles besaß, was er sich wünschte, war der Prinz selbstsüchtig und lieblos. Beauty and the Beast (2017)
For she had seen that there was no love in his heart.Sie sah die Lieblosigkeit in seinem Herzen. Beauty and the Beast (2017)
But you don't know what it's like to be trapped in an unloving third marriage.Aber ihr wisst ja nicht, wie es ist, in so einer lieblosen Ehe gefangen zu sein. Attention to Detail (2017)
With an IQ of 172, but a cold and distant father who may or may not have looked like this man, young Dr. Wolf would soon be sent to a special school for geniuses.Dank ihres IQs von 172 - aber mit einem lieblosen Vater, der vielleicht wie dieser Mann aussah - wurde die junge Dr. Wolf auf eine Schule speziell für Genies geschickt. Baka, Bile and Baseball Bats (2017)
Ruff-ruff! No need to be uncharitable.Kein Grund, lieblos zu sein. I Am No Bird, and No Net Ensnares Me (2017)
So unkind.So lieblos. Absolute (2017)
How crude. How crude.Wie lieblos. Heaven Can Wait (1943)
Yes, very crude.Ja, äußerst lieblos. Heaven Can Wait (1943)
I can't believe that somebody could talk about love in such a cold manner.Ich hätte nicht gedacht, dass man von der Liebe so lieblos sprechen kann. Confessions of Felix Krull (1957)
And the kiss which you shine over with a 'patatipatatá' completely obliterates all separation.Und der Kuss, den Sie lieblos abtun mit "patatipatatá", er ist die Besiegelung der wunderbaren Aufhebung der Getrenntheit. Confessions of Felix Krull (1957)
Solemn regarding yourself, cynical and stupid when it comes to others.Todernst, wenn es um dich geht, zynisch und lieblos bei anderen. Smiles of a Summer Night (1955)
They sense how obstinate, heartless and arrogant you are.Sie fühlen genau, wie trotzig, lieblos und hochmütig du bist. The Singing Ringing Tree (1957)
You'd have heartless eyes and an obstinate mouth. Your golden hair would mildew.Du hättest lieblose Augen, einen trotzigen Mund, und das Gold deiner Haare würde verschimmeln. The Singing Ringing Tree (1957)
I didn't mean it to sound uncaring.Ich wollte nicht lieblos klingen. Psycho (1960)
My Lord, how cold this life does seem all of a sudden.Mein Gott, wie ist das Leben kalt und lieblos. The Thief of Paris (1967)
Tell me not, Sweet, I am unkindSag mir nicht, dass ich lieblos bin The Medal (1980)
I saw that terrible coldness in his marriage... and was somewhat obsessed with the idea that he would turn to me. That he would discover me at long last. That he would realize that I secretly loved him.Ich habe die furchtbare Lieblosigkeit in seiner Ehe gesehen, und war etwas besessen von dem Gedanken, dass er sich mir zuwenden würde, dass er mich endlich entdecken würde, dass er verstehen würde, dass ich ihn heimlich liebe. From the Life of the Marionettes (1980)
That's cruel and nasty and ugly and unloving, and I wish I could punch you.Das ist brutal, mies, hässlich und lieblos. Ich wünschte, ich könnte dich schlagen. Foxes (1980)
♪ Loveless copulation goin' on- Dort wird lieblos kopuliert The Best Little Whorehouse in Texas (1982)
♪ Loveless copulation Loveless copulation ♪- Lieblos kopuliert The Best Little Whorehouse in Texas (1982)
Loveless copulation?- Lieblos kopuliert? The Best Little Whorehouse in Texas (1982)
Hey! ♪ Loveless copulation going on ♪Dort wird lieblos kopuliert The Best Little Whorehouse in Texas (1982)
DOGETTES". ♪ Loveless copulation- Dort wird lieblos kopuliert The Best Little Whorehouse in Texas (1982)
Because You are unjust unfair unkind I will block You.Weil Ihr ungerecht seid unfair lieblos werde ich Euch aussperren. Amadeus (1984)
First time here? We're just a couple of poor lost souls from New York.Wir sind zwei verlorene Seelen aus dem lieblosen New York. The Protector (1985)
Here's a loser trapped in a dead-end job... and a-- a loveless marriage.Hier haben wir einen Versager in einem perspektivlosen Job... und in einer lieblosen Ehe. Amazon Women on the Moon (1987)
Although he had everything his heart desired, the prince was spoiled, selfish and unkind.Obwohl er alles hatte, was sein Herz begehrte, war der Prinz verwöhnt, selbstsüchtig und lieblos. Beauty and the Beast (1991)
That's a bit uncharitable.Das ist ein bisschen lieblos. Alien³ (1992)
It's a season when the saints can employ us"Waren wir lieblos zueinander, wollen wir es bereuen." "Denn Frieden auf Erden wird werden nur durch diese Tat." The Muppet Christmas Carol (1992)
It's a season when the saints can employ us, fa la la"Unser Herz sagt uns täglich, dass sie naht." "Waren wir lieblos zueinander, wollen wir es bereuen." The Muppet Christmas Carol (1992)
You shouldn't be astonished to find friendship outside your family.Die Lieblosigkeit Ihrer Familie... lässt Sie erstaunen, dass Ihnen noch Freundschaft zuteil wird. Sense and Sensibility (1995)
There he is with the demented Ewok, Professor Loveless.Da ist er mit diesem gestörten Ewok, Professor Lieblos. Bordello of Blood (1996)
It was brutal, unloving.Es war brutal, lieblos. Strange Bedfellows (1998)
My marriage is a loveless farce.Meine Ehe ist eine lieblose Farce und zwar von Anfang an. S'ain't Valentine's (1999)
We look like unloving children, and cheapskates.Das sieht aus, als wären wir völlig lieblos. Und Geizhälse. Proshai, Livushka (2001)
I'm not mad, I just think it's extremely unkind of you to use this occasion to inform me you won't be coming over anymore.Ich finde es nur ungeheuer lieblos von dir, uns ausgerechnet heute darüber zu informieren, dass du nicht mehr kommen wirst. Happy Birthday, Baby (2003)
If you think I'm gonna tell you to stay in a loveless marriage...- Was soll ich dir denn raten? - Eine lieblose Ehe zu führen? After Six (2004)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Lieblosigkeit { f }uncharitableness [Add to Longdo]
Lieblosigkeit { f }lovelessness [Add to Longdo]
Lieblosigkeit { f }unkindness; coldness [Add to Longdo]
herzlos; gemein; lieblos { adv }unkindly [Add to Longdo]
lieblos { adj }loveless [Add to Longdo]
lieblosuncharitable [Add to Longdo]
lieblos { adv }uncharitably [Add to Longdo]
lieblosunloving [Add to Longdo]
lieblos { adv }unlovingly [Add to Longdo]
lieblos { adj } | liebloser | am lieblosestenunkind | more unkind | most unkind [Add to Longdo]
lieblos { adv }lovelessly [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top