ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*meckern*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: meckern, -meckern-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Complaining, avoiding work, taking selfies.Meckern, sich um Arbeit drücken, Selfies schießen. Parting Shot (2016)
Come here!Hör auf zu meckern! Dark Horse (2005)
Too busy complaining.Meckern ist alles, was du kannst. Je ne suis pas là pour être aimé (2005)
They don't, but I do, so stop sniveling, OK?Aber ich komme. Also hör bitte auf zu meckern. Je ne suis pas là pour être aimé (2005)
I usually hate angry drivers, but I adore you.Ich hasse Typen, die am Steuer meckern, aber du bist süß. La moustache (2005)
Ever since we arrived in Spain, you both think you're Don Juan.Seit wir in Spanien sind, meinst du wohl, ihr beide seit Don Juans. - Du hast immer was zu meckern! Taxi, Trailer and Corrida (1958)
Vets are not joyful.Die Dienstälteren meckern. The Human Condition II: Road to Eternity (1959)
As one critic to complain.Wie ein Kritiker meckern. Kohlhiesel's Daughters (1962)
- It looked like it.Sie meckern schon das ganze Spiel! That Touch of Mink (1962)
Maybe you'll stop stalling long enough to say it's a date.Vielleicht hältst du mit dem Meckern inne, um "Ja" zu sagen. Two for the Seesaw (1962)
When are you gonna quit walking away?- Erst meckern und dann weglaufen. McLintock! (1963)
I made complaints to point at the inequities. Take it easy.Die meckern eben gerne. 491 (1964)
Now, quit beefing and give me that dynamite.Hör auf zu meckern und gib mir das Dynamit. Carry On Cowboy (1965)
For Pete's sake, stop grumbling and watch the movie!Himmel, dann hör auf zu meckern und guck dir den Film an! That Darn Cat! (1965)
[ CALLING ](MECKERN) Leopard of Madla George (1966)
[ GOATS BAAING ](ZIEGEN MECKERN) Trail of the Cheetah (1966)
That loudmouth Yankee sergeant, I was always bugging me making fun of me for what I said.Diese Pflaume von Sergeant hatte mich andauernd vor. Jeden Tag musste er meckern. The Flim-Flam Man (1967)
Remember that goat we recorded at the compound?Ich nahm auf der Station das Meckern einer ziege auf. The Runaways (1968)
I bet you haven't had anybody around like me to rap to.Ich wette, du hattest niemanden, dem du was vormeckern konntest. Easy Rider (1969)
They always do what they can to make me complain.Ständig heißt es, man würde meckern. Aber man fordert es ja heraus. This Man Must Die (1969)
They complain about my husband being late. Is it my fault?Sie meckern über meinen Mann, dass er sich verspätet, als ob das meine Schuld wäre. Wszystko na sprzedaz (1969)
I don't know why he's screaming.Was gibt's da zu meckern? Claire's Knee (1970)
Can't you stop whining, for once?Kannst du immer nur meckern? You Are So Beautiful (2005)
- It's better now. (Cackles)- Jetzt ist es besser. (lacht meckernd) Return of Sabata (1971)
Who keep singing torremolinos! Torremolinos! And complaining about the food.Torremolinos, Torremolinos und meckern übers Essen: The All-England Summarise Proust Competition (1972)
No, don't scoId them.Nein, nicht meckern. The Butt (1974)
They bitch and get snotty.Sie meckern und schnauzen einen an. For Pete's Sake (1974)
Always bitching.Immer am Meckern! The Clockmaker of St. Paul (1974)
You always whine?- Du dauernd meckern? You Are So Beautiful (2005)
So I'm whining now?- Ich soll meckern? You Are So Beautiful (2005)
Ten-four. Every time we start somewhere, you pick something to fuss about.Immer suchst du dir was aus, worüber du meckern kannst. The Sugarland Express (1974)
- Stop bellyaching. Let's go.- Hör auf zu meckern. The Bait (1975)
You always have to complain about something.Du hast immer etwas zu meckern! Pas de problème! (1975)
You young ones, stop your grumbling.Ihr Jungen, hört auf zu meckern. The Emergence (1975)
You'll find some excuse.Sollte er meckern, denk etwas aus. Hotel Pacific (1975)
Why are you squawking?Fangen Sie nicht an zu meckern. The Enforcer (1976)
Aside from complaining a lot, what have you been doing with yourself lately?Was hast du außer Meckern noch getan in letzter Zeit? Family Plot (1976)
They don't like it We don't want 'em hereSoll'n sie meckern, aber hier wollen wir sie nicht! The Best Way to Walk (1976)
I also heard about a company, in which the production stood still during the broadcasting and as the boss approached the workers, they locked him up.Ich hörte von einem Betrieb, in dem während der Übertragung die Produktion stillstand und als der Chef anfing zu meckern, wurde er eingesperrt. Portrait of a Champion (1977)
Mazzetti, if you don't stop griping... I'm coming over there and shut you up for good.Mazzetti, wenn Sie nicht aufhören zu meckern, komme ich rüber und stelle Ihnen die Luft ab. Beyond the Poseidon Adventure (1979)
Don't make such a big deal about it!Ich weiß, ich war zu schnell. Kein Grund zu meckern. Les bronzés font du ski (1979)
Less flak, more stack.Weniger meckern, mehr stapeln. Meatballs (1979)
Quit griping.Hören Sie auf zu meckern. Alien (1979)
Stop it.Meckern Sie nicht! Chodník cez Dunaj (1989)
Uh-uh.(MECKERN) Lens (2015)
Me?Aber Menschen meckern nicht. Once Upon a Time in China III (1992)
What's up?Mann lacht meckernd. Tell No One (2006)
Little is better than none! It's larger before!Hör auf zu meckern, immerhin mehr als vorher! We're Going to Eat You (1980)
Not "steal." That would make us criminals.Hör auf zu meckern, kannst froh sein, dass wir überhaupt ein Auto haben. Hell of the Living Dead (1980)
This is pretty sweet.Da kannst du wirklich nicht meckern. Stripes (1981)

German-Thai: Longdo Dictionary
meckern(vi) |meckerte, hat gemeckert| บ่น, บ่นจู้จี้ (ไม่ใช่บ่นรำพึงรำพัน), See also: jammern
Meckern Sie nicht!(phrase) กรุณาอย่าขี้บ่น, กรุณาอย่าจู้จี้จุกจิก
Da kann man nicht meckern.(phrase) ผลงานดีนี่ (จนไม่สามารถจะบ่นตำหนิอะไรได้)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
jdn. anmeckern; ausmeckern; anmotzento gripe at sb. [Add to Longdo]
aufregen; meckern; nörgelnto gripe [Add to Longdo]
jammern; meckernto whinge; to have a whinge [Add to Longdo]
jammernd; meckernd { adj }whining [Add to Longdo]
meckernto bitch [Add to Longdo]
meckernto grimp [Add to Longdo]
meckern (Ziege); blöken (Schaf) | meckernd; blökend | meckert | meckerteto bleat | bleating | bleats | bleated [Add to Longdo]
meckerndgrousing [Add to Longdo]
murren; meckern; schimpfen (über; wegen) | murrend | murrtto grumble (about; at; over) | grumbling | grumbles [Add to Longdo]
nörgeln; meckern; etwas auszusetzen haben (an) | nörgelnd; meckernd; etwas auszusetzen habend | nörgelteto carp (at) | carping | carped [Add to Longdo]
nörgeln; meckernto grouse [Add to Longdo]
Meckern Sie nicht!Don't be so fussy! [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top