“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*wilfre*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wilfre, -wilfre-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What's your problem?Was ist dein Problem? Wilfred... unsere Ehe ist vorbei. Skip (2015)
Is your name Wilfredo Diaz?Heißt du Wilfredo Diaz? Moment of Truth (2016)
Shot for shot. And if I win... you tell me everything I need to know about Wilfredo Chico Diaz.Wurf um Wurf, und gewinne ich, sagst du mir alles, was ich über Wilfredo Chico Diaz wissen will. Code of the Streets (2016)
Wilfredo saw him smile and the name just stuck.Wilfredo sah ihn grinsen, da blieb der Name eben hängen. Code of the Streets (2016)
Wilfredo went from selling crack to smoking crack.Wilfredo verkaufte kein Crack mehr, er rauchte es. Code of the Streets (2016)
Look, man, Wilfredo... he died... on these streets.Hör zu, Mann, Wilfredo starb auf diesen Straßen. Code of the Streets (2016)
Wilfredo Diaz, an employee, was also critically wounded.Wilfredo Diaz, ein Angestellter, wurde auch schwer verletzt. Who's Gonna Take the Weight? (2016)
You can save lives, Wilfredo.Du kannst Leben retten, Wilfredo. Who's Gonna Take the Weight? (2016)
One Wilfredo "Chico" Diaz.Einen gewissen Wilfredo "Chico" Diaz. Who's Gonna Take the Weight? (2016)
Wilfred, what are you doing?Wilfred, was machst du denn? Werewolf of London (1935)
Wilfred, how sweet of you to let us all in on you today this way.Wilfred, wie lieb von dir, dass wir dich heute alle besuchen dürfen. Werewolf of London (1935)
Come on, Wilfred.Komm, Wilfred. Werewolf of London (1935)
"I simply jitter to go to Java." Wilfred, I want you to meet a very dear friend, Paul Ames.Wilfred, ich möchte dir einen Freund vorstellen, Paul Ames. Werewolf of London (1935)
Now I'd better go and find Wilfred.Jetzt suche ich besser Wilfred. Werewolf of London (1935)
There you are, Wilfred.Wilfred, da bist du ja. Werewolf of London (1935)
I'd love to come... but it's impossible to get Wilfred to go anywhere.Ich käme liebend gerne, aber leider kann Wilfred nirgendwo hingehen. Werewolf of London (1935)
Forget Wilfred.Vergiss Wilfred. Werewolf of London (1935)
We're leaving now, Wilfred.-Wir fahren jetzt, Wilfred. Werewolf of London (1935)
Wilfred, what on earth's the matter?Wilfred, was um Himmels willen ist los? Werewolf of London (1935)
Good night, Wilfred.-Gute Nacht, Wilfred. Werewolf of London (1935)
I think I might be able to persuade Wilfred to go, too.Möglicherweise kann ich Wilfred überzeugen, auch zu gehen. Werewolf of London (1935)
Good morning, Wilfred.-Guten Morgen, Wilfred. Werewolf of London (1935)
Wilfred, we'll have to hurry... if we want to see the moon rise over the Downs.Wilfred, wir müssen uns beeilen, wenn wir den Mond über den Downs aufgehen sehen wollen. Werewolf of London (1935)
In the private laboratory of Dr. Wilfred Glendon.lm Privatlabor von Dr. Wilfred Glendon. Werewolf of London (1935)
It was Wilfred Glendon.Es war Wilfred Glendon. Werewolf of London (1935)
I fought with Wilfred Glendon, a werewolf.Ich habe mit Wilfred Glendon, einem Werwolf, gekämpft. Werewolf of London (1935)
Wilfred!Wilfred! Werewolf of London (1935)
All right, boys, mosey around to that tool shed right around the corner. Don't forget, now."Freie Suppenküche, gestiftet von Bürgermeister Wilfred T. Tillinghast The Great McGinty (1940)
See what kind of service I'm giving you, Wilfred?Siehst du, wie weit meine Dienste gehen, die ich dir erweise, Wilfred? The Great McGinty (1940)
Come over to the bar, Wilfred.Komm mit an die Bar, Wilfred. The Great McGinty (1940)
Congratulations, Wilfred.Gratuliere, Wilfred. The Great McGinty (1940)
Oh, well, that was Wilfred Smith.Ach, das war doch nur Wilfred Smith. Stage Fright (1950)
Wilfred.Wilfred. Stage Fright (1950)
Oh, this is Wilfred Smith.Oh, das ist Wilfred Smith. Stage Fright (1950)
I'm Wilfred Mott.- Ich bin Wilfred Mott. The End of Time: Part One (2009)
Wilfred Baker was his name.วิลเฟรดเบเคอร์เป็นชื่อของเขา The Russia House (1990)
Albus Persidol Wilfred...อัลบัส เพอร์ซิวัล วูลฟริก Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
Is that Wilfred?นั่นใช่วิลเฟร็ดรึเปล่า? Pilot (2010)
Wilfred Haines, Captain.Wilfred Haines, Captain. Carry on Cruising (1962)
Oh, it's full of exciting stories about genies and their masters.Ja, Mr. Wilfred wird sich gleich um Sie kümmern. Jeannie Breaks the Bank (1966)
- Yeah, you were too- Oh, no, no.Mr. Wilfred? Jeannie Breaks the Bank (1966)
"'And,' the blue djinn said 'now, genies, I will reveal to you 10 ingenious tortures that I have devised.Ach, Sie müssen sich nicht entschuldigen. Sie wären überrascht, wie oft es das in Cocoa Beach gibt. Mr. Wilfred, ich habe eine feste Arbeit. Jeannie Breaks the Bank (1966)
- Exactly what- - Exactly.Also, Wilfred, wie läuft es? Jeannie Breaks the Bank (1966)
Be firm.Guten Morgen, Dr. Bellows. - Mr. Wilfred. Jeannie Breaks the Bank (1966)
I'm afraid so.- Wilfred? - Ja, Mr. Melnick? Jeannie Breaks the Bank (1966)
You mean you would be my new master? Well, that's the least I can do for my old friend. Thank you, Major Healey.Mr. Wilfred, wenn Major Nelson $3 Millionen auf seinem Konto hat... dann fehlen dieser Bank $3 Millionen. Jeannie Breaks the Bank (1966)
Oh, are you all right, master?Er wird es Ihnen sagen. Mr. Wilfred? Das ist General Peterson. Jeannie Breaks the Bank (1966)
Oh, yes, yes, I remember.Ich bezweifle, dass Mr. Wilfred je auf See gewesen ist. Jeannie Breaks the Bank (1966)
It states that you and Wilfred Tulluck volunteered for the Army.Hier steht, Wilfred Tulluck und du hätten sich freiwillig gemeldet. The Diploma (1979)
Wilfred... it's my honour.Wilfred... es ist mir eine Ehre. The End of Time: Part Two (2010)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wilfred
wilfreda
wilfredo

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top