“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

สกาว

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -สกาว-, *สกาว*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
สกาว(สะกาว) ว. ขาว, สะอาด, หมดจด.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Deep and crisp and evenในเย็นย่ำที่สุกสกาว Love Actually (2003)
Ahoy, mateys, another perfect moonlit eve here on the isle, อะฮ้อย เมธิส อีกหนึ่งแสงจันทร์อันสุกสกาว บนเกาะแห่งนี้ The Fog (2005)
# My little star up high Dazzling my eyes# ดาวดวงน้อยบนนั้น สุกสกาวสู่ดวงตาของฉัน 200 Pounds Beauty (2006)
The burning golden heart of a star at peace is so much better than your frightened little heart.หัวใจดวงดาวยามสงบ ดุจประทีปสุกสกาว ย่อมดีกว่าจิตใจหวาดหวั่น Stardust (2007)
You'll be finished on the high school stage. Now, get those sweater puppies out of their cashmere cage. (groans)เธอจะสุกสกาวบนเวที หากเธอให้ฉันดูของดี โทษทีฉันสาย เวสป้าฉันยางแบน ขอเวลานาทีเดียว แล้วฉันจะให้เธอสัมภาษณ์ The Rhodes Not Taken (2009)
And merge into a shimmering ocean of knowledge.และไปผสานรวมกับมหาสมุทรแห่งความรู้สุกสกาว The Psychology of Letting Go (2010)
One summer night, the stars were shining bright.ค่ำคืนหนึ่งในฤดูร้อน แสงดาวสุกสกาว Episode #1.2 (2012)
♪ It shine ♪#มันสุกสกาว# The Interview (2014)

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
fulgentadj. สุกสกาว, โชติช่วง, สว่างไสว.
fulguratevi. สุกสกาว, เปล่งแสงวาบ (คล้ายฟ้าแลบ) vt. ทำลายด้วยไฟฟ้า., See also: fulguration n.
resplendence(ริสเพลน'เดินซฺ) n. ความรุ่งโรจน์, ความโชติช่วง, ความสุกปลั่ง, ความสุกสกาว, ความงามอร่าม, , Syn. resplendency
resplendent(รีสเพลน'เดินทฺ) adj. รุ่งโรจน์, โชติช่วง, สุกปลั่ง, สุกสกาว, งามอร่าม, Syn. gleaming
sparkle(สพาร์ค'เคิล) n., vi., vt. (ทำให้เกิด) ประกายไฟ, แสงแวววับ, แสงระยิบระยับ, ความสุกสกาว, ความมีชีวิตชีวา, Syn. glisten, glitter, flash, twinkle

English-Thai: Nontri Dictionary
effulgence(n) ความสุกสกาว, ความโชติช่วง, ความเปล่งปลั่ง, ความสดใส
resplendence(n) ความช่วงโชติ, แสงสกาว, ความรุ่งโรจน์
resplendent(adj) ช่วงโชติ, สุกสกาว, รุ่งโรจน์, สุกปลั่ง
sparkle(n) ฟอง, ประกายไฟ, แสงระยิบระยับ, ความสุกสกาว

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top