ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

てお

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -てお-, *てお*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
手押し[ておし, teoshi] (n) pushing by hand; hand gilding [Add to Longdo]
手押し車[ておしぐるま, teoshiguruma] (n) handcart; wheelbarrow [Add to Longdo]
手桶[ておけ, teoke] (n) pail; bucket [Add to Longdo]
手織り;手織[ており, teori] (n) handwoven; handspun; weaving by hand [Add to Longdo]
手織り機;手織機[ておりばた, teoribata] (n) manually powered loom; hand loom [Add to Longdo]
手遅れ(P);手後れ[ておくれ, teokure] (adj-na, n) (1) being (too) late; (2) belated treatment; (P) [Add to Longdo]
手斧;手おの[ておの;ちょうな(手斧), teono ; chouna ( te ono )] (n) adze [Add to Longdo]
手負い[ておい, teoi] (n) wounded [Add to Longdo]
手踊り[ておどり, teodori] (n) "dancing" with hands and arms from a seated position; dancing empty-handed [Add to Longdo]
手落ち(P);手おち[ておち, teochi] (n) oversight; omission; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.「その本を机の上に戻しておいた方がよい」というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
"What's wrong with you?" "Leave me alone for a while. It's none of your business."「どうしたの」「少しほうっておいて。あなたには関係ないことなの。」 [ F ]
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
Let me alone, she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I couldn't drink both bottles, so I left one for you.2本も飲めなかったから、1本はあなたに残しておきました。
Let's make it about a three-day trip.3日ほどの旅行と見ておきましょう。
OK. I'll take a day off and treat you.OK!休みを取ってお前におごるよ。
You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
I will not presume to give an opinion.あえて意見を述べることはよしておこう。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Leave me alone![JP] 放っておいてくれ! La Grande Vadrouille (1966)
I would like to speak to you, Countess.[JP] 実は折り入ってお話話が War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
You enjoy it, little Countess?[JP] 聞いておいでで? War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I want you to grow up brightly and freely[CN] 闪亮亮 闪亮亮 きらら きらら 你一定要健康成长 のびのび育っておくれ Wolf Children (2012)
I haven't been to visit you because I had to see my father.[JP] 故郷に帰っておりました War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Wounded, and not speaking French.[JP] 負傷しており、フランス語を話さない La Grande Vadrouille (1966)
Please, don't, Mama! I don't want to think about him.[JP] やめてお母様 考えたくもない War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Sonya, I can't keep it from you any longer.[JP] もうダメ 隠しておけないわ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Go get me some food while I have a bath.[JP] 風呂に入っている間に、食事を 何か持って来ておいてくれ La Grande Vadrouille (1966)
Put this back in its original place.[JP] これは元の場所に戻してお La Grande Vadrouille (1966)
Open the door! Why have you shut it?[JP] ドアは開けてお War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
You will still need to keep an eye on this liver...[JP] まだこの肝臓には注意しておく必要があります... La Grande Vadrouille (1966)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top