Search result for

细长

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -细长-, *细长*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
细长[xì cháng, ㄒㄧˋ ㄔㄤˊ,   /  ] slender #24,321 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I have no appetite, and I'm nervous for no reason. You're talking about Ji-Young Uhm, the student teacher right?[CN] 这么丰满的胸,纤细的腰,还有细长细长的腿 Sexy Teacher (2006)
A tall, slender church, made of red brick...[CN] 一个高高的,细长型的教堂 是红砖盖成的... The Double Life of Véronique (1991)
You'll notice there are letters on the screen - tall, thick, black letters.[CN] 你看到了银幕上有字. 细长加黑加粗的字母, 由于失焦, 图像模糊. Stir of Echoes (1999)
Did you see those big, hairy hands with spindly fingers and hairy knuckles that come out at night to grab women's legs?[CN] 你看到那双毛茸茸的大手了吗? 细长的手指 指节上都是毛 Bed & Board (1970)
Less than 20cm long.[CN] 貌似是被细长的钉子钉死的 Children... (2011)
Ourfacesbecamebut pale and our bodies but thin.[CN] 面大变,成为细长 Flowers in the Attic (1987)
Nature had come into her own again, and little by little had encroached upon the drive with long, tenacious fingers.[CN] 原来自然界已恢复了本来的面目 渐渐把她细长的手指顽强而偷偷摸摸地 伸到车道上来了 Rebecca (1940)
These are slender regular. These are yours.[CN] 这些是普通细长款 是你的吧 The Player (1992)
They're usually wrapped in straw you know and are thinner for their length than any other brand.[CN] 这些雪茄通常都包着稻草 而且比别的牌子的雪茄更为细长 The Resident Patient (1985)
A carton of Virginia Slims.[CN] 拿盒维吉尼亚细长香烟来 It Could Happen to You (1994)
- Long slender neck.[CN] - 脖子细长 Hot Fuzz (2007)
Slender?[CN] 细长 Office Romance (1977)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top