“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-เราลงเรือลำเดียวกันแล้ว-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เราลงเรือลำเดียวกันแล้ว-, *เราลงเรือลำเดียวกันแล้ว*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, we're all in this together.เฮ้ เราลงเรือลำเดียวกันแล้วนะ Pilot: Part 2 (2004)
You're in the same boat.เราลงเรือลำเดียวกันแล้ว Eiga: Kurosagi (2008)
Patty, we're in this together.แพตตี้, เราลงเรือลำเดียวกันแล้ว I Agree, It Wasn't Funny (2009)
Yes, we did, all the way across the bridge.ใช่ เราต้องทำ เราลงเรือลำเดียวกันแล้ว Belles de Jour (2010)
We are all in this together as one.พวกเราลงเรือลำเดียวกันแล้ว Red Sky at Night (2010)
We can't do this. We're not criminals. We drive carpool.เราทำไม่ได้นะ เราไม่ใช่อาชญากร เราลงเรือลำเดียวกันแล้ว Secrets That I Never Want to Know (2011)
We all made a pact that night.เราลงเรือลำเดียวกันแล้วนะ Secrets That I Never Want to Know (2011)
Since you're in the club now, you get to wear the hat.ตอนนี้เราลงเรือลำเดียวกันแล้ว, ลูกต้องใส่หมวกแล้วล่ะ Cherokee Rose (2011)
Remember, we're in this together.จำไว้ให้ดี เราลงเรือลำเดียวกันแล้ว Smokey and the Bandit (2011)
Well, if it makes you feel any better, we're in the same boat.ถ้าเกิดมันจะำให้คุณรู้สึกดีขึ้น เราลงเรือลำเดียวกันแล้ว Suspicion (2011)
I guess we're all in the same boat.ฉันว่าเราลงเรือลำเดียวกันแล้ว Heather (2011)
We're on the same boat, brother.เราลงเรือลำเดียวกันแล้วนะเพื่อน The Tall Man (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top