“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-ブッチャー-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ブッチャー-, *ブッチャー*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ブッチャー[buccha-] (n) butcher [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You know, with the families of the missing persons who I thought could have been victims of the Bay Harbor Butcher? And?[JP] ベイハーバーブッチャーの 被害者かも Do the Wrong Thing (2012)
- Minus small commission.[JP] - 手数料は貰おうぜ - ブッチャー Mirror Mirror (2012)
I wanted him dead, so I killed him.[JP] ベイハーバーブッチャーの 戦利品の様な? Are You...? (2012)
You can be, uh, Dahmer, Jack the Ripper, the Bay Harbor Butcher.[JP] ジェフリー ダーマーや 切り裂きジャックや ベイハーバーブッチャー Ricochet Rabbit (2011)
Snakes! - So it's begun? - Yes.[JP] ベイハーバーブッチャーの ドークスが Are You...? (2012)
I am the Bay Harbor Butcher.[JP] 僕は"ベイハーバーブッチャー"だよ Ricochet Rabbit (2011)
Dear Butcher, Napoleon, Grub, Half Pine, Wolf, and Chuck Grimm.[JP] ブッチャー, ナポレオン, グラップ, ハーフパイン, ウルフ, チャック、グリムへ Mirror Mirror (2012)
Butcher![JP] ブッチャー Mirror Mirror (2012)
- Butcher![JP] - ブッチャー! - 平気だよ Mirror Mirror (2012)
No, Butcher![JP] ダメだ, ブッチャー Mirror Mirror (2012)
I was just thinking maybe you could show me the Trinity stuff or the Bay Harbor Butcher evidence.[JP] トリニティキラーのは どうかなって ベイハーバー ブッチャーとか A Horse of a Different Color (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top