“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-farmers-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -farmers-, *farmers*, farmer
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Farmersเกษตรกร [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Farmer, she begged me to get you.เธอให้ผมมาขอร้องคุณ The Bodyguard (1992)
- Please, Farmer. Just give me--ไปนะ น่านะ The Bodyguard (1992)
Frank Farmer to see Miss Marron.แฟรงค์ ฟาร์เมอร์ มาหาคุณมาร์รอน The Bodyguard (1992)
- Rachel, Frank Farmer's here.แฟรงค์ ฟาร์เมอร์มาแล้ว The Bodyguard (1992)
- Frank Farmer's here. - Who?- แฟรงค์ ฟาร์เมอร์ มา The Bodyguard (1992)
Frank Farmer.- ใคร? The Bodyguard (1992)
Frank Farmer Rachel Marron.แฟรงค์ ฟาร์เมอร์.. The Bodyguard (1992)
Nice to meet you, Mr. Farmer.ยินดีที่ได้พบ The Bodyguard (1992)
Farmer, wait a minute!โทนี่ เงียบ! The Bodyguard (1992)
Sy, I'm handling this. Farmer, would you wait a minute?ผมจัดการเอง ฟาร์เมอร์รอเดี๋ยวสิ The Bodyguard (1992)
- Please, Farmer! - All right.นะแฟรงค์ The Bodyguard (1992)
Farmer, would you come in here?ฟาร์เมอร์ มานี่หน่อย The Bodyguard (1992)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
farmersFarmers always complain about the weather.
farmersFarmers are always at the mercy of the weather.
farmersFarmers are busy working in the field.
farmersFarmers are still sitting on the fence over which candidate to back.
farmersFarmers cultivate the soil.
farmersFarmers defaulting on loans had to auction off their land.
farmersFarmers made a lucky strike on estates.
farmersFarmers often moonlight to supplement their incomes.
farmersFarmers produce crops.
farmersFarmers rebelled against the government.
farmersFarmers separate good apples from bad ones.
farmersFarmers sow grain seeds in spring.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
farmers
farmers'
farmers's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
farmers

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Farmership

n. Skill in farming. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
農民[のうみん, noumin] (n, adj-no) farmers; peasants; (P) #6,634 [Add to Longdo]
供出米[きょうしゅつまい, kyoushutsumai] (n) (farmers') rice deliveries [Add to Longdo]
五公五民[ごこうごみん, gokougomin] (n) (arch) land-tax system during the Edo period under which the government took half of the year's crop and the farmers kept the other half [Add to Longdo]
四公六民[しこうろくみん, shikourokumin] (n) (arch) land-tax system during the Edo period under which the government took 40% of the year's crop and the farmers kept 60% [Add to Longdo]
四民[しみん, shimin] (n) the four social classes (samurai, farmers, artisans, merchants); the masses [Add to Longdo]
士農工商[しのうこうしょう, shinoukoushou] (n) hierarchy of samurai, farmers, artisans, and merchants in Edo society [Add to Longdo]
七公三民[しちこうさんみん, shichikousanmin] (n) land-tax rate during the Edo period, in which the government took 70 percent of the year's crop and the farmers kept 30 percent [Add to Longdo]
職住一体[しょくじゅういったい, shokujuuittai] (n) having one's workplace at home; living and working at the same location (independent farmers, home workers, storekeepers, etc.) [Add to Longdo]
地子[じし;ちし, jishi ; chishi] (n, vs) type of land rent paid by farmers [Add to Longdo]
逃散[ちょうさん;とうさん, chousan ; tousan] (n) fleeing in all directions; (in Japanese history, a reference to) farmers who abandoned their fields and fled to the cities or other districts to evade onerous taxes [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top