[pet dam hūa sī nāmtān] (n, exp) EN: Ferruginous Pochard ; White-eyed Pochard FR: Fuligule nyroca [ m ] ; Milouin de Madagascar [ m ] ; Canard nyroca [ m ] ; Canard nyroque [ m ] ; Canard à iris blanc [ m ] ; Fuligule à iris blanc [ m ] ; Petit Rouge [ m ]
[pet pōchāt lang khāo] (n, exp) EN: Common Pochard FR: Fuligule milouin [ m ] ; Milouin d’Europe [ m ] ; Canard milouin [ m ] ; Tête rouge ; Rouget [ m ]
n. [ OE. goules, F. gueules, the same word as gueule throat, OF. gole, goule, L. gula. So named from the red color of the throat. See Gullet, and cf. Gula. ] (Her.) The tincture red, indicated in seals and engraved figures of escutcheons by parallel vertical lines. Hence, used poetically for a red color or that which is red. [ 1913 Webster ]
His sev'n-fold targe a field of gules did stain In which two swords he bore; his word, “Divide and reign.” P. Fletcher. [ 1913 Webster ]
Follow thy drum; With man's blood paint the ground; gules, gules. Shak. [ 1913 Webster ]
Let's march to rest and set in gules, like suns. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย