“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

kids

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -kids-, *kids*, kid
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, kid.นาย เฮ้... Haunted (2009)
The kids.เด็กๆ The Diaper Incident (2010)
I'm kidding!ล้อเล่นน่ะ Tangled Ever After (2012)
Kidding.ล้อเล่นนะ. Bear on a Couch (2012)
There you go, kid.แบบนั้นแหละ ไอ้หนู. The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
Hang on to your turban, kid, we're gonna make you a star!จับหมวกของเจ้าไว้ดีๆ เด็กๆ เราจะทำให้พวกเจ้า เป็นดารา! Aladdin (1992)
Oh, Al. I'm gettin' kind of fond of you, kid. Not that I want to pick out curtains or anything.โอ้่ ข้าชักจะรักเจ้าซะเเล้วสิ ไม่ได้เป็นสิ่งที่ข้าต้องการเลือกเลย Aladdin (1992)
No! Sorry, kid--I got a new master now.เสียใจ ข้าได้นายใหม่แล้ว Aladdin (1992)
Gerst won't talk to a popular magazine reporter. Are you kidding?เกิร์สจะไม่พูดกับนักข่าวจากนิตยสารชื่อดัง คุณล้อเล่นรึเปล่า? Basic Instinct (1992)
You're a pretty smart kid.เธอนี่ฉลาดนะ The Bodyguard (1992)
- You kidding? This would really freak her out.ให้รู้ได้ไง ได้ขนหัวลุกน่ะสิ The Bodyguard (1992)
When I was a kid, I put together this little band.ตอนฉันยังเต็ก ฉันตั้งวงเล็กๆ นี่ The Bodyguard (1992)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
kidsAt the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
kidsBeat it, kids!
kidsBeing at the concert hall full of young kids made an old duffer like me feel out of tune.
kidsBe quiet; the kids are asleep.
kidsBut I think they really are playing, which is why we kids are not playing. [ F ]
kidsBy the way, how many kids are going?
kidsChicken pox is an itchy nuisance for kids.
kidsDon't be soft on kids.
kidsDon't pick on younger kids.
kidsDon't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
kidsHe had some money in an account that he'd set aside for his kids.
kidsHe hangs around with the wrong group of kids.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เด็ก ๆ[dek-dek] (n) EN: children ; kids  FR: enfants [ mpl ] ; marmaille [ f ] (fam. - péj.)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
kids
kids'
kidstock

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
kids
Kidsgrove

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
kidskin

n. A soft smooth leather from the hide of a young goat; kid{ 3 }.
Syn. -- kid. [ WordNet 1.5 ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
抓子儿[zhuā zǐ r, ㄓㄨㄚ ㄗˇ ㄦ˙,    /   ] kids' game involving throwing and grabbing [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
糞;屎[くそ;ふん(糞), kuso ; fun ( fun )] (int) (1) (くそ only) (col) bullshit; shit; damn; (n) (2) (col) feces; excrement; (adj-f) (3) (くそ only) damn (adds emphasis and or annoyance to next word, e.g. damn hot, damn kids, etc.); damned #15,792 [Add to Longdo]
DINKS[ディンクス, deinkusu] (n) dinks (double-income, no kids); childless working couple [Add to Longdo]
ばっちい[bacchii] (adj-i) (sl) dirty (word used by kids); unclean [Add to Longdo]
キッズ[kizzu] (n) kids; children [Add to Longdo]
キッズビジネス[kizzubijinesu] (n) kids' business; (P) [Add to Longdo]
キッズルーム[kizzuru-mu] (n) kids' room [Add to Longdo]
悪戯坊主;いたずら坊主[いたずらぼうず, itazurabouzu] (n) mischievous boy; troublemaker; pesky kids [Add to Longdo]
花丸[はなまる, hanamaru] (n) (See 二重丸) flower circle (equiv. of gold star awarded to kids for good work at school) [Add to Longdo]
餓鬼[がき;ガキ, gaki ; gaki] (n) (1) (uk) brat; kids; (2) { Buddh } preta (hungry ghost); ghoul [Add to Longdo]
餓鬼共[がきども, gakidomo] (exp) those damn kids [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top