ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

verstoßen gegen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -verstoßen gegen-, *verstoßen gegen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา verstoßen gegen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *verstoßen gegen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
verstoßen gegen; verletzento transgress [Add to Longdo]
sich hinwegsetzen über; verstoßen gegen; standhaltento defy [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Your questions are violating a deal I already have in place.Ihre Fragen verstoßen gegen einen Deal, den ich schon gemacht habe. Page Not Found (2014)
You're in violation of about 100 city ordinances.Sie verstoßen gegen ungefähr 100 Vorschriften. The Walk (2015)
We swore to first do no harm and we violated that the moment we began this.Wir verstoßen gegen unseren Eid, seitdem wir hiermit begonnen haben. Wonderful Surprises (2015)
It is all against the wishes of God, therefore, all equally offensive.Denn alle Sünden verstoßen gegen den Willen Gottes. Und deswegen sind alle gleichermaßen anstößig. Live by Night (2016)
You're in violation of codes.Sie verstoßen gegen das Gesetz. The Fundamentals of Caring (2016)
You're breaking our planning agreements at almost every point.Sie verstoßen gegen fast alle Vereinbarungen. Episode #1.4 (2016)
You, sir, are in violation of subsection 3-C of your lease, which means if it happens again, you're out on your ass.Das tut nichts zur Sache. Sie, Sir, verstoßen gegen Unterabschnitt 3-C Ihres Mietvertrages, was bedeutet, wenn es nochmal passiert, sind Sie am Arsch. Back on the Map (2016)
You are violating Alterplex Security act 7.1.Sie verstoßen gegen Punkt 7.1 des Alterplex-Sicherheitsgesetz. Kill Switch (2017)
You are in breach of the active Alterplex Security order.Sie verstoßen gegen einen Alterplex-Sicherheitsbefehl. Kill Switch (2017)
You are in violation of the Antarctic Treaty System.Sie verstoßen gegen den Antarktisvertrag. Chapter 58 (2017)
Questions are against the rules.Fragen verstoßen gegen die Regeln. Choices (2017)
Self-experimentation is against the rules of good research.Eigenexperimente verstoßen gegen alle Regeln. Monkey Business (1952)
Sir, you are contravening a direct order.Sir, Sie verstoßen gegen einen direkten Befehl. The Dirty Dozen (1967)
You are in violation of Mercy-Op 1 5- 1 68667.Sie verstoßen gegen Gnaden-Op 1 5- 1 68667. Electronic Labyrinth THX 1138 4EB (1967)
It's against regulation to bet.- Wetten verstoßen gegen die Regeln. At Last - Schultz Knows Something (1969)
You're in violation of every fire ordinance in the book... faulty sprinklers, no access to exit doors, dried up extinguishers.Sie verstoßen gegen alle gesetzmäßige Brandschutzverordnungen, defekte Sprinkler, kein Zugang zu Notausgängen, vertrocknete Löscher. Save the Tiger (1973)
You're not being wise.Sie verstoßen gegen die Vorschriften. House of 1000 Pleasures (1974)
It's a serious offence to interfere with the machinery of justice.Sie verstoßen gegen das Gesetz, wenn Sie sich in laufende Ermittlungen einschalten. The Odessa File (1974)
You're breaking a lot of laws around here.Sie verstoßen gegen eine Menge Gesetze. Capone (1975)
They're breaking your laws.Sie verstoßen gegen Ihre Gesetze. Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
'You are travelling in violation of federal law.'Sie verstoßen gegen das Gesetz. Convoy (1978)
You have been found guilty of treason against the state and in violation of every code of moral and ethical conduct known to man.Sie wurden des Hochverrats schuldig befunden und des Verstoßen gegen jede moralische und ethische Regel der Menschheit. War of the Gods: Part 2 (1979)
- Mr Kirkland, you're out of order.- Sie verstoßen gegen die Ordnung! ...and justice for all. (1979)
- You're out of order!- Sie verstoßen gegen die Ordnung! ...and justice for all. (1979)
They're out of order.Sie verstoßen gegen die Ordnung! ...and justice for all. (1979)
Son, you are a walking violation of the laws of nature.Mein Junge, Sie verstoßen gegen das Naturgesetz. Any Which Way You Can (1980)
You are obstructing the course of justice.Sie verstoßen gegen die Gerechtigkeit. La passante du Sans-Souci (1982)
You're breaking the law!Sie verstoßen gegen das Gesetz! Terms of Endearment (1983)
I want this man arrested. These men are in criminal violation of the Environmental Protection Act.Sie verstoßen gegen das Umweltschutzgesetz. Ghostbusters (1984)
...regarded as a direct contravention of regulation 3.6025 section 11 paragraph B.Oder Sie verstoßen gegen Verordnung 366025, Absatz 11 § B. The Quiet Earth (1985)
- You are in direct violation...- Sie verstoßen gegen... RoboCop (1987)
You folks are in violation of state law.Sie verstoßen gegen die Gesetze des Staates. The Outsiders (1988)
You are in violation ofour treaty.Sie verstoßen gegen das Abkommen. Star Trek V: The Final Frontier (1989)
But you're breaking the law, Drake.Aber Sie verstoßen gegen das Gesetz, Drake. Pacific Heights (1990)
Earth sector... you are in violation. Violation?- Sie verstoßen gegen ein Gesetz. Critters 3 (1991)
Hear this... you are about to violate intergalactic bio-preservation laws.Sie verstoßen gegen ein intergalaktisches Artenschutzgesetz. Critters 4 (1992)
Earth sector. You are in violation of mandate E102.Sie verstoßen gegen Mandat E102. Critters 4 (1992)
You know that human experimentation is against University and FDA guidelines.Versuche an Menschen verstoßen gegen die Richtlinien von Uni und Drogenaufsicht. Junior (1994)
Our clients break the law Like anyone else.Unsere Kunden verstoßen gegen das Gesetz wie alle andern. The Devil's Advocate (1997)
You are in violation of the Proxima Treaty.Sie verstoßen gegen das intergalaktische Kriegsrecht. No Surrender, No Retreat (1997)
And your attacks on civilian transports are illegal under the rules of engagement and the articles of war.Ihre Angriffe auf zivile Transportschiffe sind illegal. Sie verstoßen gegen die Regeln für Gefechtshandlungen. No Surrender, No Retreat (1997)
You're going against everything you claim to believe in. And for what? To satisfy a personal vendetta?Sie verstoßen gegen alles, an das Sie glauben, wegen persönlicher Rache. For the Uniform (1997)
You are AWOL, and you are in violation of American policy.Sie verstoßen gegen amerikanische Politik. Three Kings (1999)
The Vulcans violated your treaty.Die Vulkanier verstoßen gegen den Vertrag. The Andorian Incident (2001)
- We're breaking our agreement.- Wir verstoßen gegen die Abmachung. P.S. I Lo... (2001)
- You're in contempt of court.- Sie verstoßen gegen das Gesetz. The Truth (2002)
-The Trojans have violated the agreement!Die Trojaner verstoßen gegen die Abmachung! Troy (2004)
You're breaking the law!Sie verstoßen gegen das Gesetz. Day 3: 7:00 a.m.-8:00 a.m. (2004)
You know, shacking's against regs. Probably cost him a stripe. So where's the diamonds and the bassinets, huh?Wilde Ehen verstoßen gegen die Vorschriften. The Black Dahlia (2006)
You know the rules of engagement!Sie verstoßen gegen alle Vorschriften! The Zombie Diaries (2006)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
sich hinwegsetzen über; verstoßen gegen; standhaltento defy [Add to Longdo]
verstoßen gegen; verletzento transgress [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top