“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

wir regeln das.

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wir regeln das.-, *wir regeln das.*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา wir regeln das. มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *wir regeln das.*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We'll sort it.Wir regeln das. Geronimo (2014)
We got this.Wir regeln das. Sara (2014)
Hold up, man. We got this.Warte mal, wir regeln das. Straight Outta Compton (2015)
We got it.Wir regeln das. Straight Outta Compton (2015)
-They won't get it, whatever you say.Wir regeln das. Wie denn? FC Venus (2005)
We'll take care of that.- Wir regeln das. - Wisst ihr, wie lange ich hier arbeite? Where There Is Ruin, There Is Hope for a Treasure (2016)
We'll settle this.Wir regeln das. Headshot (2016)
We'll make it happen.Wir regeln das. Beast of Times, Worst of Times (2016)
All right, we got this.Gut, wir regeln das. Fist Fight (2017)
We'll figure it out.Wir regeln das. Tape 2, Side B (2017)
Karen, Zach, why don't you come inside, we'll sort this out.Karen, Zach, bitte kommen Sie mit rein, wir regeln das. Tape 4, Side A (2017)
We'll handle this.Wir regeln das. Storm-y Weather (2017)
We'll fix this.Wir regeln das. Doomworld (2017)
We're gonna sort this out.Wir regeln das. Book of Ruth (2017)
- We can fix that, sir.- Wir regeln das. The Public Enemy (1931)
We can fix this.Wir regeln das. Protocol (2015)
And we're... we're managing.Und wir regeln das. If Only You Were Lonely (2012)
Trish.Wir regeln das. Episode #1.1 (2010)
Come up with me, we'll settle this upstairs.Komm kurz mit rauf, wir regeln das. Premier mai (1958)
We'll figure this out.Wir regeln das. American Pie Presents: The Book of Love (2009)
We'll straighten this out.Wir regeln das. Yours, Mine and Ours (1968)
Never mind, we'll soon sort that out.Egal, wir regeln das. The Naked Ant (1970)
We can handle this.Wir regeln das. The Ancient Warrior (1973)
We'll settle this.Wir regeln das. High Plains Drifter (1973)
We're gonna handle it.Wir regeln das. Over the Edge (1979)
Let's go sort this shit out.Wir regeln das. Capítulo 03: Corredor (2016)
Yeah, we got this.Ja, wir regeln das. Fist Fight (2017)
Of course not. We're handling it.Wir regeln das. Return (2017)
We are on it.Wir regeln das. Hotel Transylvania (2012)
We'll handle this.Wir regeln das. Herbie Goes Bananas (1980)
We can take care of that for you.Wir regeln das. The Final Conflict (1981)
We'll settle this.Wir regeln das. The Littlest Dragon (1985)
If you refuse to negotiate, we'll have to use tear gas.Tanner, Sie haben jetzt Feierabend. Wir regeln das. Someone to Watch Over Me: Part 2 (1988)
We'll handle this.Wir regeln das. Imaginary Friend (1992)
We're working it out.Wir regeln das. Casino (1995)
But I've been told before, "We're working it out. "Das ist mir vorher schon gesagt worden, "wir regeln das." Casino (1995)
Come see me tomorrow.Komm morgen vorbei und wir regeln das. Rainy Dog (1997)
That's not a problem. We'll work it out.Kein Problem, wir regeln das. Three Kings (1999)
- No, Archie's fine.- Nein, wir regeln das. Dr. Dolittle 2 (2001)
We'll handle it.Wir regeln das. The Transporter (2002)
-Don't worry, we'll handle it.-Keine Sorge, wir regeln das. So Close (2002)
We're gonna make it right.Wir regeln das. Twice Shy (2003)
We can fix this.Wir regeln das. I Dream of Phoebe (2004)
- Bea. It's all right. We're working it out.-Schon gut, wir regeln das. Breaking and Entering (2006)
No, we can handle this.Nein, wir regeln das. Inland Empire (2006)
We'll work it out.Wir regeln das. Crash and Burn (2006)
- We'll work it out.- Wir regeln das. Crash and Burn (2006)
- Don't worry.We'll fix it.Keine sorge. Wir regeln das. Double Down (2007)
You let us do that.Wir regeln das. Eden Lake (2008)
We got this.Wir regeln das. Shelter Island (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top