ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

"Der ( D ER1) Unabhängigkeitskrieg brach ( B R AE1 CH) gleich ( G L AY1 K) nach der ( D ER1) Boston ( B AA1 S T AH0 N) Tea ( T IY1) Party ( P AA1 R T IY0) aus ( AW1 Z).

 


 
Der
  • คำนำหน้านามเพศชายที่เฉพาะเจาะจง (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) ที่อยู่ในรูปประธาน [LongdoDE]
  • คำนำหน้านามเพศหญิงที่เฉพาะเจาะจงที่อยู่ในรูป Dativ (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) เช่น an der Tür ตรงประตู (Tür เป็นเพศหญิง) [LongdoDE]
  • /D ER1/ [CMU]
brach
  • /B R AE1 CH/ [CMU]
gleich
  • ขณะนี้, เดี๋ยวนี้ เช่น Mein Vater holt mich gleich ab. พ่อของฉันมารับตอนนี้ล่ะ [LongdoDE]
  • เหมือนกัน เช่น Ich habe die gleiche Tasche wie du. ฉันมีกระเป๋าเหมือนเธอเลยนะ [LongdoDE]
  • /G L AY1 K/ [CMU]
nach
  • ไปยัง [LongdoDE]
  • |+D เสมอ ตามด้วยคน, สถานการณ์| หลังจาก (บ่งเวลา) เช่น Nach dem Essen sollst du ruhen. หลังอาหารเธอควรพักหน่อยนะ, Ich komme nach dir. ฉันตามเธอไปนะ [LongdoDE]
Boston
  • /B AA1 S T AH0 N/ [CMU]
  • /B AO1 S T AH0 N/ [CMU]
  • (proper noun) /b'ɒstən/ [OALD]
Tea
  • ต้นชา[Lex2]
  • ชา[Lex2]
  • ใบชา[Lex2]
  • น้ำชา[Lex2]
  • ของว่างที่รับประทานเวลาน้ำชา[Lex2]
  • กัญชา (คำสแลง)[Lex2]
  • (ที) n. ใบชา,ต้นชา ,เครื่องดื่มใส่ชา,งานเลี้ยงน้ำชา,กัญชา,-Phr. (one's cup of tea เหมาะสม สมควร) [Hope]
  • (n) ใบชา,น้ำชา [Nontri]
  • /T IY1/ [CMU]
  • (n) /t'iː/ [OALD]
Party
  • งานเลี้ยง: งานสังสรรค์, งานปาร์ตี้ [Lex2]
  • คณะ: พวก, กลุ่ม, สมาคม [Lex2]
  • พรรคการเมือง[Lex2]
  • หน่วยเฉพาะกิจ[Lex2]
  • คู่กรณี: คู่ความ [Lex2]
  • จัดงานเลี้ยง: มีงานเลี้ยง, จัดงานสังสรรค์ [Lex2]
  • เกี่ยวกับพรรคการเมือง[Lex2]
  • (พาร์ท'ที) n. พรรค,พวก,หมู่คณะ,ฝาย [Hope]
  • (n) พรรค,พวก,ฝ่าย,งานเลี้ยง,คู่ความ [Nontri]
  • /P AA1 R T IY0/ [CMU]
  • (n) /p'aːtiː/ [OALD]
aus
  • จาก เช่น aus Thailand จากประเทศไทย, aus Metall จากโลหะ [LongdoDE]
  • ปิด (ใช้กับเครื่องไฟฟ้า)เช่น Das Licht ist aus. ไฟปิดอยู่ [LongdoDE]
  • abbr. Army of the United States [Hope]
  • /AW1 Z/ [CMU]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top