“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...

ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

ごめんなさいテーブルクロスコーヒーこぼしちゃっ [ F ( EH1 F) ]

 


 
ごめんなさい
  • (ご免なさい) ขอโทษ [LongdoJP]
  • (御免なさい) (exp) I beg your pardon; excuse me [EDICT]
  • (ご免なさい) (exp) I beg your pardon; excuse me [EDICT]
  • (二) สอง [LongdoJP]
  • () (prt) indicates location of action (formal literary form of "de"); at; in; (P) [EDICT]
  • () (prt) (See に,は) for (in regard to); in order to [EDICT]
  • () (exp) also; too; not ... either; as well; even [EDICT]
  • () (exp) (1) (also にゃあ) (See ねば) if not ... (negative conditional); (2) (See には) for (in regard to); in order to [EDICT]
  • (荷) (n) (1) load; baggage; cargo; freight; goods; (2) burden; responsibility; (P) [EDICT]
  • (似) (suf) takes after (his mother) [EDICT]
  • (丹) (n) red earth (i.e. containing cinnabar or minium); vermilion; (P) [EDICT]
  • (土) (n) (arch) soil (esp. reddish soil) [EDICT]
  • (尼) (n,n-suf) (abbr) (See 比丘尼) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) [EDICT]
  • (弐) (num) two (used in legal documents) [EDICT]
コーヒー
  • (こーひー) กาแฟ [LongdoJP]
  • () (prt) (arch) (See を) marks object of action, etc. (also adds emphasis) [EDICT]
こぼす
  • (零す) ทำ...หก [LongdoJP]
  • (零す) (v5s,vt) (1) to spill; to drop; to shed (tears); (2) to grumble; to complain; (3) to let one's feelings show; (P) [EDICT]
  • (溢す) (v5s,vt) (1) to spill; to drop; to shed (tears); (2) to grumble; to complain; (3) to let one's feelings show; (P) [EDICT]
  • (翻す) (v5s,vt) (1) to spill; to drop; to shed (tears); (2) to grumble; to complain; (3) to let one's feelings show; (P) [EDICT]
ちゃう
  • () (aux-v,v5u) (contraction of ..て or で plus しまう) to do something completely [EDICT]
  • () (aux-adj) (1) (after the -masu stem of a verb) want to ... do something; would like to ...; (prt) (2) (kyu [EDICT]
  • () (exp) (abbr of ...ていたの) (See 乃・の・5,わ) (usu. sentence end) indicates emotion, admiration, emphasis, etc. [EDICT]
  • () (aux-v) (after a noun, usu. as 〜たる者, etc.) (See たり,たるや) (those) who are; (that) which is; often used in relation to qualifications and requirements for a position; in the capacity of [EDICT]
  • () (suf) (m-sl) (fam) (fem) (See ちゃん) (cute) suffix for familiar person [EDICT]
  • (他) (n-adv,n,adj-no) other (esp. people and abstract matters); (P) [EDICT]
  • (多) (n,pref) multi-; (P) [EDICT]
  • (田) (n) rice field; (P) [EDICT]
  • (我) ฉัน ข้าพเจ้า กู ข้า [LongdoJP]
  • () (int) (1) wow! (surprise); (2) yeah!; alright! (joy); (3) waah! (crying) [EDICT]
  • () (prt) (See わ) (sentence end, mainly male) indicates emotion [EDICT]
  • () (exp) (fem) (See わ,ね・1) expresses depth of feeling or emphasis (sentence end) [EDICT]
  • () (exp) (See わやく) fiasco; debacle; disaster; train wreck [EDICT]
  • () (n) (1) (ワン only) one; (2) (on-mim) (See ワンワン・1) woof; bark; (P) [EDICT]
  • (輪) (n) (1) ring; circle; loop; (2) (See フープ) hoop; (3) wheel; (4) circle (e.g. of friends); (P) [EDICT]
  • (環) (n) (1) ring; circle; loop; (2) (See フープ) hoop; (3) wheel; (4) circle (e.g. of friends); (P) [EDICT]
  • (和) (n) (1) sum; (2) harmony; peace; (pref) (3) Japanese-style; (P) [EDICT]
  • (話) (ctr) counter for stories, episodes of TV series, etc. [EDICT]
F
  • พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 6[Lex2]
  • /EH1 F/ [CMU]
  • (n (count)) /'ɛf/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top