ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

()期望 (qī wàng)下次 (xià cì)更好 (gèng hǎo) ()安息日 (ān xī rì)快乐 (kuài lè)I ( AY1)

 


 
  • (いち(P);ひと) (num,pref) (1) (ひと when a prefix) one; (suf) (2) (いち only) best in; the most (...) in (where an adjective follows); (P) [EDICT]
  • (yī, ) one; 1; single; a (article); as soon as; entire; whole; all; throughout [CE-DICT]
  • (き) (n,n-suf) (1) period; time; (2) (geological) age [EDICT]
  • (qī, ㄑㄧ) a period of time; phase; stage; (used for issue of a periodical, courses of study); time; term; period; to hope; Taiwan pr. qi2 [CE-DICT]
  • (ぼう;もち) (n) (1) full moon; (2) 15th day of the lunar month [EDICT]
  • (wàng, ㄨㄤˋ) full moon; to hope; to expect; to visit; to gaze (into the distance); to look towards; towards [CE-DICT]
  • (やす) (pref,suf) (1) cheap; (pref) (2) (See 安請け合い) rash; thoughtless; careless; indiscreet; frivolous [EDICT]
  • (ān, ) content; calm; still; quiet; to pacify; peace; surname An [CE-DICT]
  • (いき(P);おき(ok)) (n) (1) breath; breathing; (2) (See 息が合う) tone; mood; (P) [EDICT]
  • (むすこ(P);そく(息)(ok)) (n) (1) (hum) son; (2) (むすこ only) (col) penis; (P) [EDICT]
  • (xī, ㄒㄧ) news; interest; breath; rest; Taiwan pr. xi2 [CE-DICT]
  • (か) (n-suf) (1) day of month; (ctr) (2) counter for days [EDICT]
  • (にち) (n) (1) (abbr) (See 日曜) Sunday; (suf) (2) (also んち or ち) day (of the month); (suf,ctr) (3) (also んち or ち) counter for days [EDICT]
  • (ひ) (n-adv,n-t) (1) (日 only) day; days; (2) sun; sunshine; sunlight; (3) (日 only) (as 〜した日には, 〜と来た日には, etc.) case (esp. unfortunate); event; (P) [EDICT]
  • (rì, ㄖˋ) day; sun; date; day of the month; abbr. for Japan [CE-DICT]
I
  • คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
  • พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
  • เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
  • (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
  • /AY1/ [CMU]
  • (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
  • (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top