วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
A ( AH0 ) man ( M AE1 N ) so ( S OW1 ) disfigured ( D IH0 S F IH1 G Y ER0 D ) by ( B AY1 ) crashes ( K R AE1 SH IH0 Z ) , that ( DH AE1 T ) he's ( HH IY1 Z ) forced ( F AO1 R S T ) to ( T UW1 ) wear ( W EH1 R ) a ( AH0 ) mask ( M AE1 S K ) .
A หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ) [Lex2] อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2] ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2] ของ[Lex2] บน[Lex2] จาก[Lex2] ไปยัง: ไปสู่ [Lex2] ออก[Lex2] ไม่ (ย่อมาจาก an-) : ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2] (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope] /AH0/ [CMU] /EY1/ [CMU] (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD] (indef. article) /ə/ [OALD]
man ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
so ดังนั้น: เพราะเหตุนี้, ด้วยเหตุนี้, ฉะนั้น [Lex2] มาก: เต็มที่ [Lex2] เช่นนั้น: อย่างนั้น [Lex2] ด้วย: เช่นกัน [Lex2] เพื่อว่า: เพื่อที่จะ [Lex2] เช่นนั้น [LongdoDE] (โซ) adv. ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นนี้,ฉันนั้น,อย่างนั้น,อย่างยิ่ง,จริง ๆ ,มากยิ่ง,โดยแน่แท้,เหตุฉะนั้น,เหตุฉะนี้,แล้วทำไม. conj. ดังนั้น,ถ้า,ถ้าเช่นนั้น,โดยมีเงื่อนไขว่า,เพียงแต่,ขอให้ pron. ดังนั้น,เช่นนั้น,จนกระทั่ง,จนถึงกับ,ในราว,ราว ๆ นั้น,ประมาณ interj. คำอุทาน,เมินเฉย [Hope] (adv) มาก,ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นเดียวกัน,อย่างนั้น,เพราะฉะนั้น [Nontri] /S OW1/ [CMU] (n (count),adv,conj) /sɒu/ [OALD]
disfigured /D IH0 S F IH1 G Y ER0 D/ [CMU] (vt,vt) /d'ɪsf'ɪgəd/ [OALD] [disfigure ] ทำให้เสียโฉม: ทำให้ไม่สวย, ทำให้ผิดรูปผิดร่าง [Lex2] (ดิสฟิก'เกอะ) vt. ทำให้เสียโฉม,ทำให้ผิดรูปผิดร่าง. ###SW. disfigurer n. ดูdisfigure disfiguration n. ดูdisfigure ###S. distort,mutilate,mar [Hope] (vt) ทำให้ผิดรูปผิดร่าง,ทำให้เสียรูป,ทำให้เสียโฉม [Nontri] /D IH0 S F IH1 G Y ER0/ [CMU] (vt) /d'ɪsf'ɪgər/ [OALD]
by ใกล้: ข้าง, อยู่ข้าง [Lex2] โดย: ตาม, ด้วย, ผ่าน, ทุก,ทีละ, ต่อ [Lex2] ก่อนเวลาที่กำหนด[Lex2] ผ่าน: ผ่านไป, ผ่าน [Lex2] ระหว่าง: ช่วง, ที่ [Lex2] โดยประมาณ[Lex2] เป็นผลเนื่องจาก: เป็นไปตาม [Lex2] ทาง: ไปทาง [Lex2] เป็นตัวแทนของ[Lex2] (บาย) prep. โดย,ไปยัง,ข้าง,อยู่ข้าง,ใกล้,ติดตัว,ไปทาง,ทาง,หันไปทาง,จาก,ผ่าน,ผ่านไป,ผ่านข้าง,ของ,อาศัย,ใช้,ที่,ทีละ,ต่อ adj. อยู่ใกล้,ใกล้ -Conf. with [Hope] (adv) ล่วงไป,ผ่านไป [Nontri] (pre) ใกล้,ข้างๆ,โดย,ตาม,ไปทาง,ไปยัง,ทีละ,ต่อ [Nontri] /B AY1/ [CMU] (adv,prep) /baɪ/ [OALD]
crashes /K R AE1 SH IH0 Z/ [CMU] (v,n) /kr'æʃɪz/ [OALD] [crash ] การชน[Lex2] การล้มละลาย[Lex2] เกิดเสียงดัง[Lex2] เคลื่อนที่อย่างเสียงดัง[Lex2] ชนอย่างแรง[Lex2] ซึ่งเร่งรัด[Lex2] ตกอย่างรวดเร็ว: เสื่อมอย่างรวดเร็ว [Lex2] ทำให้เกิดเสียงดัง[Lex2] ทำให้เคลื่อนที่อย่างเสียงดัง[Lex2] ล้มละลาย[Lex2] เสียงดังที่เกิดจากการชน[Lex2] ผ้าเนื้อหยาบ[Lex2] ยืม[Lex2] (แคร?) {crashed,crashing,crashes} vt.,vi. ชนโครม,ปะทะโครม,มีเสียงลั่นดังเปรี้ยง,มีเสียงกระทบหรือชนกัน,พุ่งชน,พัง,ล้มเหลว,พ่ายแพ้,ปรากฎตัว n. เสียงดังสนั่น (ที่เกิดจากการกระทบหรือชนกัน) ,การตกของเครื่องบิน,ความล้มเหลว,ความพังพินาศ คำที่มีความหมายเหมือนกั [Hope] (n) เสียงแตก,เสียงดังสนั่น,เสียงชนโครม,ความพังพินาศ [Nontri] (vi) เกิดเสียงแตก,เกิดเสียงระเบิด,เกิดเสียงดังโครม [Nontri] (vt) ลั่น,ล้ม,ตก,พัง,ชนโครม,ปะทะ [Nontri] /K R AE1 SH/ [CMU] (v,n,adv) /kr'æʃ/ [OALD]
that นั้น: โน่น, เช่นนั้น, สิ่งนั้น, จำพวกนั้น, ผู้นั้น, เวลานั้น [Lex2] (คนหรือสิ่งของ) นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้)[Lex2] อย่างนั้น: เช่นนั้น, กระนั้น, ถึง, จนถึง, ซึ่งที่ [Lex2] เพราะว่า: เพราะ, ก็เพราะ, ก็อย่างนั้น, ก็อย่างนี้ [Lex2] (แธท) adj.,pron.,adv. นับ,นั้น,โน่น,เช่นนั้น,สิ่งนั้น,ผู้นั้น,เวลานั้น,อย่างนั้น,เช่นนั้น,กระนั้น,ถึง,จนถึง,ซึ่งที่,เพราะว่า,เพราะ,ก็,ก็อย่างนั้น,ก็อย่างนี้ [Hope] (adj) นั้น,นั่น,โน่น,เช่นนั้น [Nontri] (adv) ถึงเพียงนั้น,เช่นนั้น,อย่างนั้น,กระนั้น [Nontri] (con) ว่า,ที่,ซึ่ง,เพราะ,กระนั้น [Nontri] (pro) สิ่งนั้น,อย่างนั้น,ที่,ผู้นั้น [Nontri] /DH AE1 T/ [CMU] /DH AH0 T/ [CMU] (adj,adv,pron,pron,conj) /ðæt/ [OALD]
he's คำย่อของ he is หรือ he has[Lex2] /HH IY1 Z/ [CMU] (v) /hiːz/ [OALD]
forced ที่ถูกบังคับ: ที่ไม่เต็มใจ [Lex2] ฝืนใจ: ไม่เป็นธรรมชาติ [Lex2] (ฟอร์ซฺทฺ) adj. ซึ่งถูกบังคับ,ซึ่งถูกบีบบังคับ,ใช้แรง,ฝืนใจ,ไม่เป็นไปตามธรรมชาติ. ###SW. forcedly adv. ness n. [Hope] (adj) ฝืน,ยัดเยียด,ถูกบังคับ,หักโหม,ขับเคี่ยว [Nontri] /F AO1 R S T/ [CMU] (vt,vt) /f'ɔːst/ [OALD] [force ] กำลัง: แรง, กำลังแรง, พลัง [Lex2] คนหรือสิ่งที่มีอำนาจหรืออิทธิพล[Lex2] หน่วยวัดความแรงของลม[Lex2] อำนาจในการชักจูง: อำนาจในการโน้มน้าว [Lex2] ความรุนแรง: การบังคับ, การข่มขู่บังคับ [Lex2] บังคับ: บีบคั้น, บีบบังคับ, ยัดเยียด [Lex2] กองทหาร: กองทัพ, กองกำลัง [Lex2] งัด: บิด, กระชาก, ดึง [Lex2] ฝืน: ฝืนใจ [Lex2] ยัดเยียด: บังคับให้รับ [Lex2] (ฟอร์ส) n. กำลัง,แรง,พลัง,อำนาจ,อิทธิพล,ผลบังคับทางกฎหมาย,พลังจิต,กองกำลัง,กองทัพ,กลุ่ม,คณะบุคคล -Phr. (in force ซึ่งปฏิบัติการอยู่,มีผล) . vt. บังคับ,ผลักดัน,บีบบังคับ,รุน,ดัน,ยัด,เร่ง. vi. บากบั่น,บุกเบิก,ไปด้วยกำลัง. ###SW. able adj. force [Hope] (n) แรง,อำนาจ,การบังคับ,กำลัง,พละกำลัง,กองทัพ,อิทธิพล [Nontri] (vt) บังคับ,ขับเคี่ยว,คาดคั้น,ฝืนใจ,ดัน,รุน [Nontri] /F AO1 R S/ [CMU] (vt,n) /f'ɔːs/ [OALD]
to ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2] (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope] (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri] /T UW1/ [CMU] /T IH0/ [CMU] /T AH0/ [CMU] (prep,particle) /tə/ [OALD] (adv) /t'uː/ [OALD]
wear สวมใส่: สวม, นุ่ง, ใส่, ติด, ประดับ [Lex2] เผยอารมณ์ให้เห็นบนใบหน้า: เผยสีหน้า, แสดงสีหน้า [Lex2] (แวร์) {wore,worn,wearing,wears} vt.,n. (การ) สวม,ใส่,ติด,ประดับไว้,แสดง,แสดงให้เป็นท่า,ครอง,ใช้,สึก,ทำให้สึก,ทำให้อ่อนเพลีย vi. ลึก,เสียดสี,ทน,ใช้จนสึก,ใช้จนขาด wear down สึก สึกกร่อน เสื่อมชำรุด ทำให้เหนื่อย มีชัยเหนือ ###SW. wearer,n. [Hope] (n) การสวม,รอยชำรุด,การใช้สอย,ความสึกหรอ,เสื้อผ้า [Nontri] (vt) สวม,แสดง,ประดับ,ใส่,ใช้,ทำให้สึก,ทำให้อ่อนเพลีย,ติด [Nontri] /W EH1 R/ [CMU] (proper noun) /w'ɪəʳr/ [OALD] (v,n (uncount)) /w'ɛəʳr/ [OALD]
mask หน้ากาก: ที่คลุมหน้า, เครื่องกำบัง, เครื่องปิดหน้า, ผ้าคลุมหน้า [Lex2] สวมหน้ากาก[Lex2] บัง: กำบัง, ปกคลุม [Lex2] ปกปิด (ความรู้สึก) : ซ่อน, ปิดบัง (ความรู้สึก) [Lex2] (แมสคฺ,มาสคฺ) n. หน้ากาก,สิ่งปิดบัง,มารยา,การหลอกลวง,ผู้สวมหน้ากาก,การเต้นรำสวมหน้ากาก,สิ่งที่คล้ายใบหน้า,ใบหน้า,ส่วนหัว,หน้ากากแก๊ส,ปลอกสวมปากสุนัข. v. ปิดบัง,กำบัง,ปกคลุม,ใส่หน้ากาก,ปลอมแปลงตัว. [Hope] (n) หน้ากาก,สิ่งปกคลุม,เครื่องกำบัง,การหลอกลวง,มารยา [Nontri] (vt) สวมหน้ากาก,กำบัง,ปกคลุม,ซ่อน [Nontri] /M AE1 S K/ [CMU] (vt,n (count)) /m'aːsk/ [OALD]