Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Big mistake , Mr . Thorn ! |
|
|
Big | - ใหญ่: ยิ่งใหญ่ [Lex2]
- มีความสำคัญหรือมีอิทธิพล[Lex2]
- ขี้คุย: ขี้โม้ [Lex2]
- มีชื่อ: ขึ้นชื่อ [Lex2]
- เติบโตแล้ว: เป็นผู้ใหญ่ [Lex2]
- มีพลังมาก: ทรงพลัง, มีอำนาจสูง [Lex2]
- ใจกว้าง: ใจดี [Lex2]
- ประสบความสำเร็จ[Lex2]
- (บิก) adj. ใหญ่,ร่างใหญ่,มาก ###SW. biggish adj. ใหญ่,ร่างใหญ่,มาก bigness n. ความใหญ่ ###S. large ###A. small -Conf. size,large,great [Hope]
- (adj) ใหญ่,เต้ย,เขื่อง,มาก,สำคัญ [Nontri]
- /B IH1 G/ [CMU]
- (adj) /b'ɪg/ [OALD]
|
mistake | - ความผิดพลาด: ข้อผิดพลาด [Lex2]
- ความเข้าใจผิด: ความสำคัญผิด, ความนึกคิดที่ผิด [Lex2]
- ทำให้เข้าใจผิด: ทำให้หลงผิด, ทำให้สำคัญผิด [Lex2]
- ทำผิด: ทำพลาด [Lex2]
- (มิสเทคฺ') {mistook,mistaken,mistaking,msitakes} n. ความผิดพลาด,ความเข้าใจผิด,ความนึกคิดที่ผิด. v. เข้าใจผิด,ตีความหมายผิด,ประเมินค่าผิด ###SW. mistakingly adv. ###S. error,blunder [Hope]
- (n) ความผิด,การสำคัญผิด,ข้อผิดพลาด,การเข้าใจผิด [Nontri]
- (vt) ทำผิด,สำคัญผิด,เข้าใจผิด,ผิดพลาด,หลงผิด [Nontri]
- /M IH0 S T EY1 K/ [CMU]
- (v,n (count)) /m'ɪst'ɛɪk/ [OALD]
|
Mr | - นาย (คำนำหน้าชื่อผู้ชาย)[Lex2]
- (มิส'เทอ) n. นาย ###S. mister pl. Messrs (เมส'เซอซ) [Hope]
- (n) นาย [Nontri]
- /M IH1 S T ER0/ [CMU]
- () /m'ɪstər/ [OALD]
|
Thorn | - หนาม[Lex2]
- พืชมีหนาม: พืชไม้หนาม [Lex2]
- อุปสรรค: ขวากหนาม, ความยุ่งเหยิง, สิ่งที่ทำให้ยุ่งยาก [Lex2]
- (ธอร์น) n. หนาม,พืชมีหนาม,ความยุ่งเหยิง,หอกข้างแคร่,สิ่งที่ทำให้ยุ่งยากหรือโมโห vt. ตำด้วยหนาม. [Hope]
- (n) หนาม,ต้นไม้ที่มีหนาม,ความยุ่งยาก,หอกข้างแคร่ [Nontri]
- /TH AO1 R N/ [CMU]
- (n) /th'ɔːn/ [OALD]
|
|
|
|