วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
Moses ( M OW1 Z AH0 S ) in ( IH0 N ) Exodus ( EH1 K S AH0 D AH0 S ) , departed ( D IH0 P AA1 R T IH0 D ) before ( B IH0 F AO1 R ) they ( DH EY1 ) could ( K UH1 D ) address ( AE1 D R EH2 S ) him ( HH IH1 M ) .
Moses ผู้ปลดปล่อยในคัมภีร์ฮิบรู[Lex2] /M OW1 Z AH0 S/ [CMU] /M OW1 Z IH0 S/ [CMU]
in ใน: ข้างใน, อยู่ภายใน, อยู่ด้านใน [Lex2] ใน: ภายใน, ข้างใน [Lex2] ใน: ข้างใน [Lex2] ไม่[Lex2] |+ สถานที่| ใน, ที่ (ขึ้นกับรูปประโยค ถ้าบ่งการเดินทางเคลื่อนไหว แปลว่า ไปที่ ไปใน ซึ่ง in + Akk. แต่ถ้าบ่งการเป็นอยู่ in + Dat.) เช่น (1) Ich war in den Alpen letzte Woche. ผมอยู่ที่เทือกเขาแอลป์เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว (2) Ich fahre in die Alpen diese Woche. ผมจะไปยังเทือกเขาแอลป์อาทิตย์นี้ [LongdoDE] |+D เมื่อกริยาไม่บ่งอาการเคลื่อนไหว| ที่ เช่น Der Zug hält in Spanien. รถไฟจอดที่สเปน (ชื่อประเทศส่วนใหญ่ไม่มีคำนำหน้านามหรือ Artikel) [LongdoDE] กำลังเป็นที่นิยม เช่น Schönsein ist in. ความงามกำลังเป็นที่นิยม [LongdoDE] (อิน) prep. ใน, ภายใน, ข้างใน, ในระหว่าง, ในสภาพ, ในภาวะ, ในข้อที่ว่า. ###SW. in that เนื่องจาก, เพราะว่า. in so far as ตราบใดที่ -adv. ใน, ภายใน, อยู่ข้างใน, ในบ้าน, ในที่ทำงาน, ในตำแหน่ง, ในฤดูเก็บเกี่ยว, ในการบริหารงาน, สอดคล้องกับ -adj. [Hope] (adv) ใน,ภายใน,ข้างใน,อยู่ข้างใน [Nontri] (pre) ใน,ภายใน,ข้างใน,ในระหว่าง [Nontri] /IH0 N/ [CMU] /IH1 N/ [CMU] (n (count),adv,prep) /ɪn/ [OALD]
Exodus การจากไปของผู้คนเป็นจำนวนมาก[Lex2] หนังสืออพยพ หนังสือเล่มที่ 2 ของพระคริสต์ธรรมคัมภีร์(พันธสัญญาเก่า) [LongdoEN] (เอ็ค'โซดัส) n. การจากไป,การไหลเทออก [Hope] (n) การออกไป,การจากไป,การไหลออก [Nontri] /EH1 K S AH0 D AH0 S/ [CMU] (n (count)) /'ɛksədəs/ [OALD]
departed ตาย (คำสุภาพ) : หมดอายุ, สิ้นอายุขัย, สิ้นชีวิต [Lex2] (ดิพาร์ท'ทิด) adj. ตาย,จากไป ###SW. Phr. (the departed ผู้ตาย,ผู้ตายที่อ้างถึง) [Hope] /D IH0 P AA1 R T IH0 D/ [CMU] (vi,vi,n (count),adj) /d'ɪp'aːtɪd/ [OALD] [depart ] จากไป: แยกไป, ออกไป [Lex2] ตาย (คำทางการ) : เสียชีวิต, มรณภาพ, สิ้นชีวิต [Lex2] เบี่ยงเบน: เปลี่ยนแปลง, ปรับเปลี่ยน [Lex2] ออกเดินทาง[Lex2] (vi,vt) จากไป,ตายแล้ว,สิ้นไป,ออกจาก [Nontri] /D IH0 P AA1 R T/ [CMU] (vi) /d'ɪp'aːt/ [OALD]
before ก่อน[Lex2] ก่อนหน้านี้เมื่อ[Lex2] เร็วกว่า[Lex2] ก่อนหน้านี้[Lex2] อยู่หน้า: หน้า, ตรงหน้า [Lex2] อยู่ข้างหน้า: อยู่หน้า [Lex2] (บิฟอร์') adv.,prep.,conj. ก่อน,ก่อนหน้า,อยู่หน้า,หน้า,ตรงหน้า,กว่า,ในอนาคต,คอยอยู่,ภายใต้อิทธิพลของ ###S. ahead [Hope] (adv) ก่อน,อยู่หน้า,ข้างหน้า [Nontri] (con) ก่อน,ข้างหน้า,ในอนาคต [Nontri] (pre) ก่อน,ตรงหน้า,ข้างหน้า,หน้า [Nontri] /B IH0 F AO1 R/ [CMU] /B IY2 F AO1 R/ [CMU] (adv,prep,conj) /b'ɪf'ɔːr/ [OALD]
they พวกเขา[Lex2] (เธ) pron. เขาเหล่านั้น,พวกเขา,บุคคลทั่วไป,ประชาชนทั่วไป [Hope] (pro) เขาทั้งหลาย,พวกเขา [Nontri] /DH EY1/ [CMU] (pron) /ðɛɪ/ [OALD]
could กริยาช่องที่ 2 ของกริยาช่วย can: สามารถ [Lex2] (คูด) v. อดีตกาลของ can [Hope] (vt) pt และ pp ของ can [Nontri] /K UH1 D/ [CMU] (v) /kud/ [OALD]
address เขียนชื่อที่อยู่: จ่าถึง [Lex2] คำปราศรัย: สุนทรพจน์, กระแสพระราชดำรัส [Lex2] จัดการปัญหา[Lex2] ปราศรัย[Lex2] หลักแหล่ง: ที่พัก, ที่อยู่อาศัย, ที่อยู่ [Lex2] (n. อะเดรส' , แอด' เดรส; -vi. อะเดรส') n.,vi. (การ) ปราศรัยกับ, (การ) พูดกับ, (การ) เตรียม, คำปราศรัย, คำถวายพระพรชัยมงคล, คำจ่าหน้าซอง, กิริยาวาจา,บุคลิกลักษณะ, (การ) พูดจา, ความแคล่วคล่อง. -addresser n.ผู้ส่งจดหมาย, [Hope] (n) คำปราศรัย,สุนทรพจน์,การจ่าหน้าซอง,ที่อยู่ [Nontri] (vt) กล่าวกับ,จ่าหน้าซองถึง [Nontri] /AE1 D R EH2 S/ [CMU] /AH0 D R EH1 S/ [CMU] (vt,n) /'ədr'ɛs/ [OALD]
him เขาผู้ชาย[Lex2] (ฮิม) pron. เขาผู้ชาย [Hope] (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri] /HH IH1 M/ [CMU] /IH0 M/ [CMU] (pron) /hɪm/ [OALD]