วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
Today we'll send over 300 billion e -mails ... 19 billion text messages . |
|
|
Today | - วันนี้[Lex2]
- ปัจจุบันนี้: ยุคนี้, สมัยนี้, ทุกวันนี้ [Lex2]
- ที่อยู่ในสมัยปัจจุบัน: สมัยใหม่ [Lex2]
- ในวันนี้[Lex2]
- ในปัจจุบันนี้: ในขณะนี้, เดี๋ยวนี้, ในยุคปัจจุบัน, ในสมัยนี้ [Lex2]
- (ทะเด') n. วันนี้,ทุกวันนี้,ในวันนี้,สมัยนี้,ยุคนี้,ปัจจุบันนี้ adj. วันนี้,ในวันนี้,ปัจจุบันนี้ ###S. now,at present,pronto [Hope]
- (adv) ทุกวันนี้,ในวันนี้,ปัจจุบันนี้ [Nontri]
- (n) วันนี้,ยุคนี้,ปัจจุบันนี้,สมัยนี้ [Nontri]
- /T AH0 D EY1/ [CMU]
- /T UW0 D EY1/ [CMU]
- (n (uncount),adv) /t'əd'ɛɪ/ [OALD]
|
we'll | - (วีล) abbr. we will,we shall [Hope]
- /W IY1 L/ [CMU]
- /W IH1 L/ [CMU]
- (v) /wiːl/ [OALD]
|
send over | |
billion | - พันล้าน[Lex2]
- (บิล'เยิน) n.,adj. หนึ่งพันล้าน (สหรัฐอเมริกา) ,หนึ่งล้านล้าน (อังกฤษ) ###SW. billionth adj.,n. [Hope]
- (n) พันล้าน(ในอเมริกาและฝรั่งเศส),หนึ่งล้านล้าน(ในอังกฤษ) [Nontri]
- /B IH1 L Y AH0 N/ [CMU]
- (n (count),adj) /b'ɪlɪəʳŋ/ [OALD]
|
e | - พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 5[Lex2]
- ยาอี (คำย่อของ ecstasy)[Lex2]
- (อี) พยัญชนะอังกฤษตัวที่5 [Hope]
- /IY1/ [CMU]
- (n (count)) /'iː/ [OALD]
|
mails | - /M EY1 L Z/ [CMU]
- (vt,n) /m'ɛɪlz/ [OALD]
[mail] - จดหมาย[Lex2]
- ระบบไปรษณีย์[Lex2]
- การขนส่งทางไปรษณีย์[Lex2]
- ไปรษณียภัณฑ์: ของที่ส่งทางไปรษณีย์ [Lex2]
- พาหนะบรรทุกไปรษณียภัณฑ์[Lex2]
- จดหมายอิเล็กทรอนิกส์ (คำไม่เป็นทางการของ e-mail)[Lex2]
- ส่งทางไปรษณีย์: ส่งไปรษณียภัณฑ์ [Lex2]
- เกราะ[Lex2]
- หุ้มเกราะ: ป้องกันร่างกายด้วยเกราะ [Lex2]
- (เมล) n. ไปรษณีย์ภัณฑ์,ไปรษณีย์ adj. เกี่ยวกับไปรษณีย์. vi. ส่งทางไปรษณีย์ [Hope]
- (n) จดหมายส่งทางไปรษณีย์,เกราะ [Nontri]
- (vt) ส่งทางไปรษณีย์,หุ้มเกราะ,สวมเกราะ [Nontri]
- /M EY1 L/ [CMU]
- (vt,n) /m'ɛɪl/ [OALD]
|
text | - ต้นฉบับ: ต้นฉบับเดิม, ถ้อยคำเดิม [Lex2]
- เนื้อหา: ใจความ [Lex2]
- หนังสือเรียน: ตำราเรียน, แบบเรียน [Lex2]
- ข้อความสั้นๆ[Lex2]
- หัวข้อสำคัญ[Lex2]
- เนื้อเพลง[Lex2]
- (เทคซฺทฺ) n. ต้นฉบับเดิม,ข้อความเดิม,แม่บทเดิม,ใจความ,แบบฉบับการเขียน,เนื้อเพลง,ตำรา,แบบเรียน,หนังสือเรียน,ข้อความสั้น ๆ ในพระคัมภีร์ไบเบิล,อักษรในพระคัมภีร์ไบเบิล,หัวข้อสำคัญ,ตัวพิมพ์. ###S. textbook [Hope]
- (n) หัวข้อ,ต้นฉบับ,ตัวหนังสือ,แบบเรียน,เนื้อหา,ใจความ [Nontri]
- /T EH1 K S T/ [CMU]
- (n) /t'ɛkst/ [OALD]
|
messages | - /M EH1 S AH0 JH AH0 Z/ [CMU]
- /M EH1 S IH0 JH IH0 Z/ [CMU]
- (n (count)) /m'ɛsɪʤɪz/ [OALD]
[message] - ข่าวสาร: ข่าวคราว, ข้อความ, สาร [Lex2]
- ประเด็น: เนื้อความ, เนื้อหา, ความหมาย [Lex2]
- (เมส'ซิจฺ) n. สาร,ข่าวสาร,ข่าวคราว,จุดหมายหรือคำพูดที่ฝากไปให้บุคคลอื่น,ความหมาย,ถ้อยคำ (โทรเลขหรือโทรศัพท์) [Hope]
- (n) ข่าวสาร,ความหมาย,ถ้อยคำ [Nontri]
- /M EH1 S AH0 JH/ [CMU]
- /M EH1 S IH0 JH/ [CMU]
- (n (count)) /m'ɛsɪʤ/ [OALD]
|
|
|
|