วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
Und dann bin ich ins Wohnzimmer gegangen und habe Twilight noch mal gelesen . |
|
|
Und | - และ [LongdoDE]
- /AH1 N D/ [CMU]
|
dann | - แล้ว [LongdoDE]
- /D AE1 N/ [CMU]
|
bin | - กล่อง: ถัง, ลัง [Lex2]
- ใส่กล่อง: ใส่ถัง [Lex2]
- ถังขยะ[Lex2]
- NULL [LongdoDE]
- (บิน) 1. ถัง,ลัง {binned,binning,bins} vt. ใส่ในถังหรือลัง 2. ใช้เป็นนามสกุล (file type) ของแฟ้มที่บรรจุข้อมูล ที่เป็นเลขฐานสอง (binary) เช่น prog.bin [Hope]
- (n) ถัง,ลัง,ถังขยะ [Nontri]
- /B IH1 N/ [CMU]
- (n (count)) /b'ɪn/ [OALD]
|
ich | - ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า [LongdoDE]
- ฉัน, ดิฉัน, ผม (คำสรรพนามบุรุษที่ 1รูปประธาน) เช่น Ich bin groß. [LongdoDE]
- /IH1 CH/ [CMU]
|
ins | - |+ คำนามหรือสถานที่เพศกลางรูป A สำหรับประโยคที่บ่งการเคลื่อนไหว (wohin)| ใน เช่น Gehen wir ins Kino? เราไปโรงหนังกันไหม [LongdoDE]
- /IH1 N Z/ [CMU]
- /AY1 EH1 N EH1 S/ [CMU]
- () /'ɪntʃɪz/ [OALD]
- (n (count)) /'ɪnz/ [OALD]
|
Wohnzimmer | - |das, pl. Wohnzimmer| ห้องนั่งเล่น [LongdoDE]
|
gegangen | [gehen] - เกิดขึ้นกับ เช่น wie geht es dir? คุณสบายดีมั้ย แต่ถ้าแปลตรงตัวคือ สิ่งต่างๆ ที่เกิดกับคุณเป็นอย่างไร [LongdoDE]
- ใช้งานได้ เช่น Geht es? ตกลงมันใช้ได้มั้ย หรือ ตกลงโอเคมั้ย [LongdoDE]
- |ging, ist gegangen| ไป เช่น Wir gehen nie zum Restaurant. เราไม่เคยเข้าร้านอาหารเลย [LongdoDE]
|
habe | |
Twilight | - ช่วงเวลาหลังจากพระอาทิตย์ตกหรือก่อนฟ้าสาง[Lex2]
- แสงของดวงอาทิตย์ขณะที่จะลับจากขอบฟ้า[Lex2]
- ช่วงเวลาสุดท้าย[Lex2]
- (ทไว'ไลทฺ) n. แสงรุ่งอรุณ,รุ่งอรุณ,สายัณห์,ระยะเวลาตกอับ,ภาวะที่ไม่แน่นอน,ความเคลือบคลุม. adj. เกี่ยวกับรุ่งอรุณ,คลุมเครือ,ขลุกขมัว,ไม่ชัดเจน,ไม่รู้จริง [Hope]
- (n) แสงขมุกขมัว,สายัณห์,แสงอรุณ [Nontri]
- /T W AY1 L AY2 T/ [CMU]
- (n (uncount)) /tw'aɪlaɪt/ [OALD]
|
noch | |
mal | - ไม่ดี: เลวร้าย, แย่, แย่มาก [Lex2]
- ไม่เพียงพอ: ต่ำกว่าปกติ, ผิดปกติ [Lex2]
- ป่วย: เลว, ไม่ดี [Lex2]
- |das| ครั้ง [LongdoDE]
- หน่อย (ใช้เติมลงไปในประโยค เพื่อทำให้ฟังดูนุ่มขึ้น)เช่น Mach mal bitte. กรุณาช่วยทำหน่อย [LongdoDE]
- |das| ร่องรอย(สำหรับคน), แผลเป็น [LongdoDE]
- /M AE1 L/ [CMU]
|
|
|
|