ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

Wir nehmen das ( D AE1 S) Rudel ( R UW1 D AH0 L), wir holen ( HH OW1 L AH0 N) uns Hope ( HH OW1 P), und ( AH1 N D) verlassen diese Stadt ( S T AE1 D T) noch heute .

 


 
Wir
  • เรา (คล้าย we ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
  • พวกเรา (คำสรรพนามบุรุษที่ 1 รูปประธานพหูพจน์) เช่น Wir sind groß. [LongdoDE]
nehmen
  • เอา, รับ |nahm, genommen| [LongdoDE]
das
  • คำนำหน้านามเพศกลางที่เฉพาะเจาะจง (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
  • /D AE1 S/ [CMU]
  • /D AA1 S/ [CMU]
Rudel
  • /R UW1 D AH0 L/ [CMU]
holen
  • /HH OW1 L AH0 N/ [CMU]
uns
  • เรา (กรณีกรรมตรง และ กรรมรอง) [LongdoDE]
  • พวกเรา (คำสรรพนามบุรุษที่ 1 รูปกรรมตรง Akk. พหูพจน์) เช่น Wer liebt uns? [LongdoDE]
  • พวกเรา (คำสรรพนามบุรุษที่ 1 รูปกรรมรอง Dat. พหูพจน์) เช่น Die Farbe gefällt uns. [LongdoDE]
Hope
  • ความหวัง[Lex2]
  • หวัง: คาดหวัง, มีความหวัง, ปรารถนา, คาด [Lex2]
  • (โฮพ) n. ความหวัง,ความปรารถนา,สิ่งที่หวังไว้,ตัวเก็ง vt.,vi. หวัง,คาดหมาย,ปรารถนา,ไว้วางใจ ###S. expectation [Hope]
  • (n) ความหวัง,การเก็ง [Nontri]
  • (vi) หวัง,เก็ง,คาดหมาย,ปรารถนา [Nontri]
  • /HH OW1 P/ [CMU]
  • (proper noun) /h'ɒup/ [OALD]
  • (v,n) /h'ɒup/ [OALD]
und
  • และ [LongdoDE]
  • /AH1 N D/ [CMU]
verlassen
  • ออกจาก, ละทิ้ง | verließ, verlassen | [LongdoDE]
  • |verläßt, verließ, hat verlassen, + etw./jmdn. (A)| ทอดทิ้ง, ละทิ้ง, ออกจาก เช่น Er hat die Stadt vor fünf Jahren verlassen. เขาออกจากเมืองนี้ไปเมื่อห้าปีก่อน, Er hat seine Frau endlich verlassen. ในที่สุดเขาก็ทิ้งภรรยาไป [LongdoDE]
diese
  • สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศหญิง ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ) เช่น diese Woche สัปดาห์นี้ [LongdoDE]
Stadt
  • |die, Städte| เมือง [LongdoDE]
  • /S T AE1 D T/ [CMU]
noch
  • อีก [LongdoDE]
heute
  • |das| วันนี้ [LongdoDE]
  • วันนี้ เช่น Ich mache Schluss für heute. วันนี้ฉันพอแค่นี้ล่ะ (เลิกงาน) [LongdoDE]
 


ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top