ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

You're ( Y UH1 R) welcome ( W EH1 L K AH0 M) any ( EH1 N IY0) time ( T AY1 M).

 


 
You're
  • (ยัวร์) abbr. you are [Hope]
  • /Y UH1 R/ [CMU]
  • /Y UW1 R/ [CMU]
  • (v) /juəʳr/ [OALD]
welcome
  • เป็นที่ยอมรับ: เป็นที่ชื่นชมยินดี [Lex2]
  • ซึ่งเต็มใจ: ซึ่งยินดี [Lex2]
  • การต้อนรับ: การรับรอง [Lex2]
  • ต้อนรับ: รับรอง [Lex2]
  • ยินดีต้อนรับ: ขอต้อนรับ, ด้วยความยินด ี(ต้อนรับ) [Lex2]
  • (เวล'คัม) interj. ขอต้อนรับ n. การต้อนรับ vt. ต้อนรับ,รับด้วยความยินดี adj. ยินดีต้อนรับ,ได้รับอนุญาต,ได้จังหวะพอดี ###SW. welcomely adv. welcomeness n. welcomer n. [Hope]
  • (adj) ต้อนรับ,เป็นที่น่ายินดี,เชื้อเชิญ [Nontri]
  • (n) การต้อนรับ,การเชิญ,การแสดงความยินดี [Nontri]
  • (vt) ต้อนรับ,เชิญ,แสดงความยินดี [Nontri]
  • /W EH1 L K AH0 M/ [CMU]
  • (vt,n (count),adj) /w'ɛlkəm/ [OALD]
any
  • จำนวนหนึ่ง[Lex2]
  • โดยไม่จำกัด[Lex2]
  • ทุกๆ คน: ทุกๆ สิ่ง [Lex2]
  • บ้าง: สักเล็กน้อย [Lex2]
  • บ้าง[Lex2]
  • (เอน'นี) adj.,adv.,pron. คนหนึ่งคนใด, ใคร, บ้าง,เลย, ไหน, ใด ๆ ,ทุก,ทั้งหมด,ใครก็ได้ ###S. one, whatever, whichever) [Hope]
  • (adj) ใด,บ้าง,ใคร [Nontri]
  • (pro) ใด,บ้าง,อยู่บ้าง [Nontri]
  • /EH1 N IY0/ [CMU]
  • (adj,adv,pron) /'ɛniː/ [OALD]
time
  • การลงโทษจำคุก[Lex2]
  • เวลา: กาล, ช่วงเวลา, ชั่วเวลา, กาลเวลา [Lex2]
  • ช่วงชีวิตของบุคคล[Lex2]
  • ฤดูกาล[Lex2]
  • ครั้ง: เที่ยว, หน, คราว [Lex2]
  • จังหวะของดนตรี[Lex2]
  • เวลาที่ทำงาน[Lex2]
  • ค่าจ้าง[Lex2]
  • จับเวลา[Lex2]
  • กำหนดเวลา[Lex2]
  • ตั้งเวลา[Lex2]
  • (ไทมฺ) n. เวลา,ช่วงเวลา,กะเวลา,โอกาส,สมัย,ยุค,กาล,ฤดูกาล,ครั้ง,ช่วง,อายุ,วันตาย,เท่า,จังหวะ,อัตราความเร็ว,เวลาพักผ่อน,อัตราค่าจ้างตามช่วงเวลา,สิทธิ,ระยะเวลาการตั้งครรภ์,adj. เกี่ยวกับเวลา,เกี่ยวกับระเบิดเวลา,ตั้งเวลา vt.,vi. จับเวลา,ตั้งเวลา,ควบคุมเวลา [Hope]
  • (n) เวลา,ครั้ง,อายุ,สมัย,จังหวะ,วาระ,โอกาส [Nontri]
  • (vt) กะเวลา,จับเวลา,ให้จังหวะ,กำหนด,ตั้งเวลา [Nontri]
  • /T AY1 M/ [CMU]
  • (vt,n) /t'aɪm/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top