Search result for

ยอมรับเถอะ

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ยอมรับเถอะ-, *ยอมรับเถอะ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Face it, Yul Brenner.ยอมรับเถอะ ยูล แบรนเนอร์ นายจะเรียกตัวเองว่ามาดอนน่าก็ได้ Cool Runnings (1993)
Vhy don't you admit it? He's too much of man for you. I know.ยอมรับเถอะ เขาเป็นชายสมชายกว่าแก Blazing Saddles (1974)
Mr. Kinnoch I beg you to accept that there is no people who would not prefer their own bad government to the good government of an alien power.คุณคินน็อค โปรดยอมรับเถอะว่าประชาชน อยากได้รัฐบาลที่เลวของตัวเอง Gandhi (1982)
It's what told me to find you.ยอมรับเถอะไม่เป็นไร มันบอกผมให้หาคุณ Field of Dreams (1989)
Face it, inspector g, since we locked up claw, all the bad guys have been too afraid to show their faces in Riverton.ตื่นตัวจากอะไร? ยอมรับเถอะน่า สารวัตรจี... ตั้งแต่ที่เราจับคลอว์ได้ คนร้ายทั้งหมดก็.. Inspector Gadget 2 (2003)
Face it, Donkey. We're lost.ยอมรับเถอะ, เจ้าลา เราหลงทาง. Shrek 2 (2004)
You know what that is?ยอมรับเถอะน่า นายปวดท้องอยู่ใช่มั้ยล่ะ Pilot (2005)
Give it up.ยอมรับเถอะ Kung Fu Fighting (2007)
Which, let's face it, will happen... someday.ซึ่ง ยอมรับเถอะ มันจะเกิดขึ้น สักวันนึง Left Turn Ahead (2007)
There's no one coming for you. Give up.ไม่มีใครมาหาคุณหรอก ยอมรับเถอะ Captivity (2007)
Let's face facts. It's in your gene pool.ยอมรับเถอะ มันอยู่ในสายเลือด Transformers (2007)
Yeah, well, let's face it. It's more than a little work she needs, isn't it?ใช่ยอมรับเถอะ ไม่ใช่แค่ซ่อมนิดหน่อยแน่ๆ Cassandra's Dream (2007)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top