Search result for

ได้จับมือ

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ได้จับมือ-, *ได้จับมือ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
See, in another 25 years you'll be able to shake their hands in broad daylight.อีก 25 ปี นายคงได้จับมือกลางวันแสก ๆ Blazing Saddles (1974)
Life is a crap shoot, like the millionth customer who crosses a bridge gets to shake hands with the governor.ชีวิตมีหลากหลาย เหมือนมีคนนับล้านคนข้ามสะพาน แล้วได้จับมือกับผู้ว่า Oh, God! (1977)
- We shook hands.ได้จับมือ Rushmore (1998)
At least I got a handshake this time.อย่างน้อย ครั้งนี้ชั้นก็ได้จับมือนะ Metamorphosis (2001)
The nine northeastern states have banded together on reducing CO2.9 รัฐทางตะวันออกเฉียงเหนือได้จับมือกัน ในการลดคาร์บอนไดออกไซด์ An Inconvenient Truth (2006)
Took three months just to grab your hand.ใช้เวลาตั้งสามเดือน กว่าจะได้จับมือคุณ Almost Love (2006)
I didn't even hold her hand.ฉันไม่ได้จับมือด้วยซ้ำนะ Sex Is Zero 2 (2007)
I am so happy and proud to shake the hand of someone with your values.ผมยินดีและเป็นเกียร์ติที่ได้จับมือกับ ผู้ทรงคุณค่าอย่างท่าน To Love Is to Bury (2008)
And then it goes from there.หรือแม้แต่หมื่นเหรียญ แค่ขอให้ได้จับมือกับคุณ The Girlfriend Experience (2009)
That it wasn't her hand he was holding.ว่าเขาไม่ได้จับมือหล่อน How About a Friendly Shrink? (2010)
Just holding your hand before you fall asleep.ได้จับมือคุณเอาไว้ก่อนที่คุณจะผล็อยหลับไป Lovely (2010)
I shook his hand once when I graduated the academy.ผมได้จับมือท่านครั้งนึงตอนที่ผมจบการศึกษา Over There: Part 1 (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top