Search result for

如果东教授在选衡会上 推荐财前以外的人士 教授意下如何?

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -如果东教授在选衡会上 推荐财前以外的人士 教授意下如何?-, *如果东教授在选衡会上 推荐财前以外的人士 教授意下如何?*
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

如果 (rú guǒ) (dōng)教授 (jiào shòu) (zài) (xuǎn) (héng) (huì) (shàng) 推荐 (tuī jiàn) (cái) (qián)以外 (yǐ wài) (de)人士 (rén shì) 教授 (jiào shòu)意下如何 (yì xià rú hé)

 


 
  • (にょ) (n) {Buddh} (See 真如) tathata (the ultimate nature of all things) [EDICT]
  • (ごと(如);こと(如)(ok);もころ(ok)) (n-adv) (See 如し) like; similar to; same as [EDICT]
  • (rú, ㄖㄨˊ) as; as if; such as [CE-DICT]
  • (か) (n) (1) {Buddh} (See 因・2) phala (attained state, result); (2) {Buddh} (See 悟り・2) enlightenment (as the fruits of one's Buddhist practice); (3) (See 果物) fruit; (ctr) (4) counter for pieces of fruit [EDICT]
  • (はたて) (n) (arch) end; limit; extremity [EDICT]
  • (guǒ, ㄍㄨㄛˇ) fruit; result [CE-DICT]
  • (tuī, ㄊㄨㄟ) to push; to cut; to refuse; to reject; to decline; to shirk (responsibility); to put off; to delay; to push forward; to nominate; to elect [CE-DICT]
  • (jiàn, ㄐㄧㄢˋ) recommend (a person) [CE-DICT]
  • (jiāo, ㄐㄧㄠ) teach [CE-DICT]
  • (jiào, ㄐㄧㄠˋ) religion; teaching [CE-DICT]
  • (shòu, ㄕㄡˋ) to teach; to instruct; to award; to give [CE-DICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top