|
如 | - (にょ) (n) {Buddh} (See 真如) tathata (the ultimate nature of all things) [EDICT]
- (ごと(如);こと(如)(ok);もころ(ok)) (n-adv) (See 如し) like; similar to; same as [EDICT]
- (rú, ㄖㄨˊ) as; as if; such as [CE-DICT]
|
果 | - (か) (n) (1) {Buddh} (See 因・2) phala (attained state, result); (2) {Buddh} (See 悟り・2) enlightenment (as the fruits of one's Buddhist practice); (3) (See 果物) fruit; (ctr) (4) counter for pieces of fruit [EDICT]
- (はたて) (n) (arch) end; limit; extremity [EDICT]
- (guǒ, ㄍㄨㄛˇ) fruit; result [CE-DICT]
|
got | - กริยาช่องที่ 2 ของ get[Lex2]
- (กอท) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ get abbr. glutamic oxaloacetic transaminase [Hope]
- (vi) pt และ pp ของ get [Nontri]
- /G AA1 T/ [CMU]
- (v,v) /g'ɒt/ [OALD]
[get] - ได้: ได้รับ, รับ [Lex2]
- มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง [Lex2]
- เจริญ: พัฒนา [Lex2]
- เข้าใจ[Lex2]
- มาถึง: ไปถึง, บรรลุ [Lex2]
- ทำให้พอใจ[Lex2]
- ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้ [LongdoEN]
- เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว [LongdoEN]
- (เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) . [Hope]
- (vi) มาถึง,เข้าใจ,บรรลุ,กลายเป็น,ได้เงิน,มีรายได้ [Nontri]
- (vt) ได้รับ,ได้มา,ชักชวน,จัดทำ,จัดแจง,หามาได้,ติด(โรค) [Nontri]
- /G EH1 T/ [CMU]
- /G IH1 T/ [CMU]
- (v) /g'ɛt/ [OALD]
|
cold feet | |
就 | - (jiù, ㄐㄧㄡˋ) at once; right away; only; just (emphasis); as early as; already; as soon as; right away; then; in that case; as many as; even if; to approach; to move towards; to undertake; to engage in; to suffer; subjected to; to accomplish; to take advantage of; to g [CE-DICT]
|
交 | - (こもごも) (adv) (uk) alternately; in succession [EDICT]
- (jiāo, ㄐㄧㄠ) to deliver; to turn over; to make friends; to intersect (lines); to pay (money) [CE-DICT]
|
给 | - (gěi, ㄍㄟˇ) to; for; for the benefit of; to give; to allow; to do sth (for sb); (passive particle) [CE-DICT]
- (jǐ, ㄐㄧˇ) to supply; provide [CE-DICT]
|
|
|