Search result for

贬义

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -贬义-, *贬义*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
贬义[biǎn yì, ㄅㄧㄢˇ ㄧˋ,   /  ] derogatory sense #50,417 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We did not know what that word meant, until someone told us that that's a derogatory term that homosexuals use to refer to heterosexuals.[CN] 我们当时不知道那个词是什么意思 We did not know what that word meant, 直到有人告诉我们 那是个贬义词 until someone told us that that's a derogatory term 是同性恋者用来指代异性恋的词 that homosexuals use to refer to heterosexuals. Episode #1.2 (2015)
Oh, none taken.[CN] 我不觉得有贬义, 我是个副校长 The Boy Next Door (2015)
Dominate... that's so negative.[CN] 其实"控制".. 这个词有点贬义 An Affair of Love (1999)
I miss Mikey's little feet and his socks.[CN] 不过不是贬义,来,试试 Keeping Up with the Joneses (2016)
I didn't use bitches in a derogatory sense. You did. It just does...[CN] 我用娘们一词不是贬义 你是贬义 The 40 Year Old Virgin (2005)
Even cigarettes are fags.[CN] 连香烟都很基. (fag: 烟、男同性恋/贬义) Sugar & Spice (2001)
In one way or another.[CN] 褒义或者贬义 In one way or another. The Death List (1981)
I discovered I was a spy, a derogatory term used in order to look down on Latin-Americans.[CN] 我发现我是名间谍 间谍,这个词是用来 轻视拉美人的一个贬义 Memories of Underdevelopment (1968)
Black is bad, man. Bad.[CN] - 不 黑人有贬义 Glory Road (2006)
I'd even say derogatory.[CN] 我什至说贬义 Notte prima degli esami (2006)
Excuse me, Flo?[CN] 等一下 Flo? (服务生 贬义) Dumb and Dumber (1994)
Well, you're not an actor, you're just a faggot.[CN] 嗯,你不是演员 你只是个同性恋(含贬义 Bad Education (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top