Search result for

- border collies (hunderasse) lieben das.

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: border colli [...] ) lieben das., - border colli [...] ) lieben das.-, * border colli [...] ) lieben das.*
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

- Border ( B AO1 R D ER0) Collies ( K AA1 L IY0 Z) (Hunderasse ) lieben das ( D AE1 S).

 


 
Border
  • ขอบเขต[Lex2]
  • กรอบ: ขอบ [Lex2]
  • สร้างขอบเขต[Lex2]
  • เขตแดน: พรมแดน, ชายแดน [Lex2]
  • ขอบนอก: เส้นรอบวง [Lex2]
  • (บอร์'เดอะ) {bordered,bordering,borders} n. ชายแดน,ขอบ,ริม,เนิน -v. มีเขตแดนติดต่อกับ,คล้ายกับ,ใกล้เคียง,เหมือน ###S. brink, [Hope]
  • (n) ริม,ขอบ,เขตแดน,ชายแดน,พรมแดน,อาณาเขต [Nontri]
  • (vt) ติดต่อกับ,ใกล้กับ,เชื่อมติดกับ [Nontri]
  • /B AO1 R D ER0/ [CMU]
  • (v,n (count)) /b'ɔːdər/ [OALD]
Collies
    [collie]
  • (คอล'ลี) n. สุนัขพันธุ์หนึ่งในสก๊อตแลนด์ ใช้ต้อนฝูงแกะ [Hope]
  • (n) สุนัขเลี้ยงแกะ [Nontri]
  • /K AA1 L IY0/ [CMU]
  • (n (count)) /k'ɒliː/ [OALD]
  • /K AA1 L IY0 Z/ [CMU]
  • (n (count)) /k'ɒlɪz/ [OALD]
lieben
  • |liebte, hat geliebt| รัก เช่น Ich liebe dich. ฉันรักเธอ, ผมรักคุณ [LongdoDE]
das
  • คำนำหน้านามเพศกลางที่เฉพาะเจาะจง (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
  • /D AE1 S/ [CMU]
  • /D AA1 S/ [CMU]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top