“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

give me a second.

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -give me a second.-, *give me a second.*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, shut up, stupid. Give me a second!เฮ้ ปิด โง่ ให้ฉัน ที่สอง! I Spit on Your Grave (1978)
Just tell me who it is and I'll watch for him. Will you give me a second?ใครโทรมา บอกมาสิ แล้วจะคอยดูไว้ให้ Punchline (1988)
Just give me a second to collect my tools and we can get out of Dodge. - Two minutes tops.ขอเก็บเครื่องมือก่อน แล้วเราจะไปใน 2 นาที Event Horizon (1997)
- I'm a little busy right now. - Can you give me a second?ตอนนี้ยุ่งๆอยู่ ขอเวลาแป้ปเดียวได้มั้ย? 10 Things I Hate About You (1999)
It's very close to my heart. Just give me a second.ขอเวลาแป๊บนะ Love Actually (2003)
You don't have to apologize. Give me a second. What happen to my brain?เดี๋ยวก่อน ผมคิดว่าคุณ เข้าใจผิดแล้วล่ะ Something About 1% (2003)
Give me a second, guys.ครู่นึง เพื่อน The Girl Next Door (2004)
Give me a second.คอยเดี๋ยวนะ Pilot (2004)
Yeah, just give me a second here, all right?นี่ ถือสายรอผมแป๊บนึงนะ ตกลงมั้ย The Fog (2005)
Just give me a second here, Harv.เพียงแค่ให้ฉันเป็นครั้งที่สองที่นี่ ฮาฟ Cars (2006)
Ooh, give me a second, please.ขอเวลาหน่อยนะ Big Momma's House 2 (2006)
Ooh, give me a second, all right? Big Momma got to catch her breath.ขอเวลาบิ๊กมาม่าหายใจเดี๋ยวนะจ๊ะ Big Momma's House 2 (2006)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top