|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
was | - กิริยาเอกพจน์ช่องที่ 2 ของ be: เป็น, อยู่, คือ [Lex2]
- อะไร [LongdoDE]
- อะไร (ขึ้นต้นประโยคคำถาม) เช่น Was bedeutet das? มันหมายความว่าอะไร [LongdoDE]
- (vt) pt ของ is [Nontri]
- /W AA1 Z/ [CMU]
- /W AH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /wɒz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
removing | - /R IY0 M UW1 V IH0 NG/ [CMU]
- (v) /r'ɪm'uːvɪŋ/ [OALD]
[remove] - นำออกไป: เอาออก [Lex2]
- โยกย้าย: ย้าย, ปลดตำแหน่ง [Lex2]
- ถอดออก (เสื้อผ้า): ถอด [Lex2]
- ลบออก: ล้างออก, ขจัด [Lex2]
- กำจัด (ปัญหาหรืออุปสรรค): ขจัดปัญหา [Lex2]
- ไล่ออก[Lex2]
- ระยะห่าง: ความห่าง [Lex2]
- (รีมูฟว') vt. เอาออก,ย้าย,โยกย้าย,ถอด,ขนของ,ลบ,ขจัด,กำจัด,ปลด,ปลดเปลื้อง,ไล่ออก,ฆ่า,ลอบฆ่า vi. ย้าย,โยกย้าย,จากไป,หายไป n. การเอาออก, (ย้าย,โยกย้าย...) , ระยะทางที่อยู่แยกห่างจากกัน,การคั่นกลาง,การเลื่อนชั้น,ระดับความแตกต่าง ###SW. remover n. [Hope]
- /R IY0 M UW1 V/ [CMU]
- (v,n (count)) /r'ɪm'uːv/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
malicious | - มุ่งร้าย: ปองร้าย, ประสงค์ร้าย, ผูกพยาบาท [Lex2]
- (มะลิช'เชิส) adj. มุ่งร้าย,ปองร้าย,มุ่งร้าย,ผูกพยาบาท. ###SW. maliciously adv. maliciousness n. [Hope]
- (adj) ซึ่งมุ่งร้าย,ซึ่งปองร้าย,ที่ผูกพยาบาท [Nontri]
- /M AH0 L IH1 SH AH0 S/ [CMU]
- (adj) /m'əl'ɪʃəs/ [OALD]
|
script | - ลายมือ[Lex2]
- งานเขียน (เช่น บทละคร): สิ่งที่เขียน [Lex2]
- ตัวเขียน: แบบตัวเขียน [Lex2]
- เขียนบท: เขียนต้นร่าง [Lex2]
- (สคริพทฺ) n. ลายมือ,แบบตัวเขียน,เอกสารต้นฉบับ,ฉบับเขียน,ต้นร่าง, ระบบการเขียน, vt. เขียนต้นร่าง,เขียน,ร่าง. ###SW. scripter n. ###S. handwriting [Hope]
- (n) ตัวเขียน,ต้นฉบับ,ลายมือ,ต้นร่าง [Nontri]
- /S K R IH1 P T/ [CMU]
- (n) /skr'ɪpt/ [OALD]
|
from | - จาก[Lex2]
- (ฟรอม) prep. จาก,นับจาก,ห่างจาก,เนื่องจาก,มาจาก,ตั้งแต่,เนื่องด้วย,เนื่องแต่,โดยอาศัย [Hope]
- (pre) จาก,ตั้งแต่,ห่างจาก,เนื่องจาก,นับตั้งแต่,นับจาก,เนื่องด้วย [Nontri]
- /F R AH1 M/ [CMU]
- (prep) /frɒm/ [OALD]
|
phone | - โทรศัพท์: โทร [Lex2]
- ูโทรศัพท์: เครื่องรับโทรศัพท์ [Lex2]
- เสียงพูด[Lex2]
- เสียง[Lex2]
- (โฟน) n.,vt.,vi. โทรศัพท์ [Hope]
- (n) โทรศัพท์,หูโทรศัพท์,หูฟังวิทยุ [Nontri]
- (vi) พูดโทรศัพท์ [Nontri]
- /F OW1 N/ [CMU]
- (v,n (count)) /f'ɒun/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
suddenly | - อย่างกะทันหัน: โดยทันทีทันใด, อย่างรวดเร็ว, อย่างปัจจุบันทันด่วน [Lex2]
- (adv) โดยฉับพลัน,ทันใดนั้น,โดยกะทันหัน,อย่างรวดเร็ว [Nontri]
- /S AH1 D AH0 N L IY0/ [CMU]
- (adv) /s'ʌdnliː/ [OALD]
|
got | - กริยาช่องที่ 2 ของ get[Lex2]
- (กอท) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ get abbr. glutamic oxaloacetic transaminase [Hope]
- (vi) pt และ pp ของ get [Nontri]
- /G AA1 T/ [CMU]
- (v,v) /g'ɒt/ [OALD]
[get] - ได้: ได้รับ, รับ [Lex2]
- มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง [Lex2]
- เจริญ: พัฒนา [Lex2]
- เข้าใจ[Lex2]
- มาถึง: ไปถึง, บรรลุ [Lex2]
- ทำให้พอใจ[Lex2]
- ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้ [LongdoEN]
- เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว [LongdoEN]
- (เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) . [Hope]
- (vi) มาถึง,เข้าใจ,บรรลุ,กลายเป็น,ได้เงิน,มีรายได้ [Nontri]
- (vt) ได้รับ,ได้มา,ชักชวน,จัดทำ,จัดแจง,หามาได้,ติด(โรค) [Nontri]
- /G EH1 T/ [CMU]
- /G IH1 T/ [CMU]
- (v) /g'ɛt/ [OALD]
|
locked out | [lock out] - ล๊อคขังไว้ข้างนอก: ปิดใส่กุญแจไว้(เพื่อไม่ให้เข้า) [Lex2]
- ป้องกันคนงานเข้า: ปิดประตูทางเข้า [Lex2]
|
|
|