Search result for

not just you.

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -not just you.-, *not just you.*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I mean, not just you. Like, any of us.ชั้นไม่ได้หมายถึงแค่เธอนะ แต่เป็นพวกเราทุกคน Mean Girls (2004)
go through the rodrigo case with me. look, it is not just you.ทำคดีร๊อดริโก้กับฉัน ไม่ใช่แค่คุณนะ Morning Comes (2007)
Ron, it's not just you anymore it's gonna be three of us, we're familyRon จะไม่เพียงแค่คุณ anymore มันจะสามของ gonna ของเราเรากำลังครอบครัว Gas Pills (2008)
- And not just you, But everybody who left.- และไม่ใช่แค่คุณคนเดียวแต่ต้องเป็นทุกคนที่ออกมา Lost: The Story of the Oceanic 6 (2009)
If it goes wrong, it's not just you'll be disgraced.ถ้ามันพลาดขึ้นมา ไม่ใช่แค่คุณจะถูกดูถูกนะ My Fair Lady (2009)
It's not just you, joe.มันไม่ใช่แค่นาย โจ Smoke and Steel (2010)
Not just you. Here's Mike.ไม่ใช่แค่เธอ นี่ไมค์ The Diaper Incident (2010)
It's not just you anymore, Elena.ไม่ใช่เธอคนเดียวอีกแล้ว เอเลน่า Masquerade (2010)
And it's not just you that dies.และก็ไม่ใช่แค่คุณที่ตาย A Message Back (2011)
The "us" that is not just you and me, but you, me, and your baby."เรา"ไม่ใช่แค่คุณกับผม แต่คือ คุณ ผม และลูกของคุณ Riding in Town Cars with Boys (2011)
exactly what he knows, it's not just you who's in danger.ไม่ใช่แค่เธอที่อยู่ในอันตราย. Watch While I Revise the World (2011)
You realize that your actions reflect badly on all of us, not just you.การกระทำของเธอจะทำให้พวกเราแย่ไปหมด ไม่ใช่แค่ตัวเธอเอง The Hunger Games (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top