Search result for

then he lost that changing a wagon wheel. axle snapped.

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -then he lost [...] xle snapped.-, *then he lost [...] xle snapped.*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Then he lost that changing a wagon wheel. Axle snapped.ซึ่งต่อมาขาดอีกข้าง ตอนเปลี่ยนล้อเกวียน The Legend of Bagger Vance (2000)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit




ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Then ( DH EH1 N) he ( HH IY1) lost ( L AO1 S T) that ( DH AE1 T) changing ( CH EY1 N JH IH0 NG) a ( AH0) wagon ( W AE1 G AH0 N) wheel ( W IY1 L). Axle ( AE1 K S AH0 L) snapped ( S N AE1 P T).

 


 
Then
  • ในขณะนั้น[Lex2]
  • หลังจากนั้น: แล้ว, จากนั้น, ต่อจากนั้น [Lex2]
  • ดังนั้น: ฉะนั้น, ถ้าเช่นนั้น [Lex2]
  • นอกจากนี้: ยิ่งกว่านี้ [Lex2]
  • ในตอนนั้น: ในขณะนั้น [Lex2]
  • เวลานั้น: ช่วงนั้น, ตอนนั้น [Lex2]
  • (เธน) adv. ดังนั้น,ในเวลานั้น,ถ้าเป็นเช่นนั้น,อีกประการหนึ่ง,โดยเฉพาะอย่างยิ่ง,นอกจากนั้น,ในกรณีนั้น,เพราะฉะนั้น,then and there ในขณะนั้นทันที. adj. เช่นนั้น,ดังนั้น. n. เวลานั้น [Hope]
  • (adj) ในครั้งนั้น,เช่นนั้น,ดังนั้น [Nontri]
  • (adv) เวลานั้น,ถัดมา,อีกประการหนึ่ง,โดยเฉพาะอย่างยิ่ง,นอกจากนั้น [Nontri]
  • (con) นอกจากนั้น,ดังนั้น,ต่อมา [Nontri]
  • /DH EH1 N/ [CMU]
  • (adv) /ð'ɛn/ [OALD]
he
  • เขา (ผู้ชาย)[Lex2]
  • (ฮี) pron. เขาผู้ชาย,คนนั้น,ใครก็ได้ n. ผู้ชาย,สัตว์ตัวผู้ [Hope]
  • (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
  • /HH IY1/ [CMU]
  • (pron) /hiː/ [OALD]
lost
  • ที่ถูกทำลาย: พินาศ, อับปาง, ฉิบหาย [Lex2]
  • ที่พ่ายแพ้: พลาด, แพ้ [Lex2]
  • ที่สิ้นหวัง: ไร้ความหวัง, หมดหวัง [Lex2]
  • ที่สูญเปล่า (โอกาส, เวลา, แรงงาน): ไร้ประโยชน์ [Lex2]
  • ไม่ได้คงอยู่ต่อไป: ไม่ได้ครอบครองต่อไป [Lex2]
  • สับสน: ไม่สบายใจ [Lex2]
  • สับสนจนหลงทิศทาง: หลงทาง [Lex2]
  • สูญหาย: หาย, หายไป [Lex2]
  • (ลอสทฺ) adj. สูญหายไป,เสียไป,ไม่พบ,หาย,สูญเสียเปล่า,แพ้,ถูกทำลาย,พินาศ,หมกมุ่น,ไม่มีคนรู้,ไร้ความหวัง. Id. (Get lost! หลีกไปอย่ารบกวน.) vt.,vi. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ lose [Hope]
  • (adj) ตาย,ฉิบหาย,แพ้,สูญหาย,เสียไป [Nontri]
  • (vt) pt และ pp ของlose [Nontri]
  • /L AO1 S T/ [CMU]
  • (v,v) /l'ɒst/ [OALD]
    [lose]
  • กำจัด[Lex2]
  • เดินไปอย่างช้าๆ (นาฬิกา)[Lex2]
  • ทำหาย: ตกหล่น, ตกหาย [Lex2]
  • พ่ายแพ้: แพ้, พ่าย [Lex2]
  • ไม่ทันได้ยินหรือเห็น: ตามไม่ทัน [Lex2]
  • ไม่สามารถควบคุมได้: ไม่สามารถยับยั้งได้ [Lex2]
  • ยอมจำนน: ยอมแพ้ [Lex2]
  • สูญเสีย: เสียไป [Lex2]
  • เสียเวลา (หรือโอกาส)[Lex2]
  • หมกมุ่น: เพลิน, ลืมตัว [Lex2]
  • หลงทาง: หลง [Lex2]
  • หลบหนี: หนี [Lex2]
  • (ลูส) {lost,losing,loses} vt. ขาดทุน,สูญ,เสีย,แพ้,ทำให้สูญเสีย,พลาด,เสียโอกาส vi. ได้รับความเสียหาย,แพ้,เล่นเสีย, (นาฬิกา) เดินช้า. -Phr. (lose out แพ้) ###SW. losable adj. losableness n. ###S. fail-A. find [Hope]
  • (vi,vt) เสียไป,พลาดไป,สูญสิ้น,ทำหาย,แพ้,หลง,ขาดทุน [Nontri]
  • /L UW1 Z/ [CMU]
  • (v) /l'uːz/ [OALD]
that
  • นั้น: โน่น, เช่นนั้น, สิ่งนั้น, จำพวกนั้น, ผู้นั้น, เวลานั้น [Lex2]
  • (คนหรือสิ่งของ) นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้)[Lex2]
  • อย่างนั้น: เช่นนั้น, กระนั้น, ถึง, จนถึง, ซึ่งที่ [Lex2]
  • เพราะว่า: เพราะ, ก็เพราะ, ก็อย่างนั้น, ก็อย่างนี้ [Lex2]
  • (แธท) adj.,pron.,adv. นับ,นั้น,โน่น,เช่นนั้น,สิ่งนั้น,ผู้นั้น,เวลานั้น,อย่างนั้น,เช่นนั้น,กระนั้น,ถึง,จนถึง,ซึ่งที่,เพราะว่า,เพราะ,ก็,ก็อย่างนั้น,ก็อย่างนี้ [Hope]
  • (adj) นั้น,นั่น,โน่น,เช่นนั้น [Nontri]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,เช่นนั้น,อย่างนั้น,กระนั้น [Nontri]
  • (con) ว่า,ที่,ซึ่ง,เพราะ,กระนั้น [Nontri]
  • (pro) สิ่งนั้น,อย่างนั้น,ที่,ผู้นั้น [Nontri]
  • /DH AE1 T/ [CMU]
  • /DH AH0 T/ [CMU]
  • (adj,adv,pron,pron,conj) /ðæt/ [OALD]
changing
  • ที่เปลี่ยนแปลง[Lex2]
  • /CH EY1 N JH IH0 NG/ [CMU]
  • (v) /tʃ'ɛɪnʤɪŋ/ [OALD]
    [change]
  • การต่อรถ (หรือรถไฟ)[Lex2]
  • การแทนที่[Lex2]
  • ของแปลกใหม่[Lex2]
  • ความเปลี่ยนแปลง: ความผันแปร [Lex2]
  • เงินทอน[Lex2]
  • เงินย่อย (ที่แลกมา)[Lex2]
  • ต่อรถ (หรือรถไฟ)[Lex2]
  • ทำให้แตกต่าง[Lex2]
  • เปลี่ยน[Lex2]
  • เปลี่ยนความเร็ว[Lex2]
  • เปลี่ยนเสื้อ[Lex2]
  • แลกเงินย่อย[Lex2]
  • แลกเปลี่ยน: แลก [Lex2]
  • แลกเปลี่ยนเงินตรา[Lex2]
  • เศษสตางค์[Lex2]
  • สิ่งทดแทน[Lex2]
  • (เชนจฺ) vt.,vi. เปลี่ยนแปลง,เปลี่ยน -n. การเปลี่ยนแปลง,การเปลี่ยนใหม่,เงินปลีก,เงินทอน,สถานที่ซื้อขาย,สิ่งที่ถูกเปลี่ยน ###S. alter,replace [Hope]
  • (n) การแลกเปลี่ยน,สิ่งที่เปลี่ยน,เงินปลีก,เงินทอน [Nontri]
  • (vt) แลกเปลี่ยน,ผลัด,ย้าย,เปลี่ยนแปลง,ปรับปรุง [Nontri]
  • /CH EY1 N JH/ [CMU]
  • (v,n) /tʃ'ɛɪnʤ/ [OALD]
a
  • หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ)[Lex2]
  • อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2]
  • ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2]
  • ของ[Lex2]
  • บน[Lex2]
  • จาก[Lex2]
  • ไปยัง: ไปสู่ [Lex2]
  • ออก[Lex2]
  • ไม่ (ย่อมาจาก an-): ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2]
  • (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope]
  • /AH0/ [CMU]
  • /EY1/ [CMU]
  • (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD]
  • (indef. article) /ə/ [OALD]
wagon
  • (แวก'เกิน) n. vt. vi. (ขนส่งด้วย) รถเข็นสี่ล้อขนาดเล็ก,รถม้าบรรทุกสี่ล้อ,เกวียนสี่ล้อ,ตู้บรรทุกของรถไฟ,รถขนแร่ on the wag (g) on งดดื่มเหล้า [Hope]
  • (n) รถบรรทุก,รถโกดัง,ตู้สินค้ารถไฟ,รถเข็น [Nontri]
  • /W AE1 G AH0 N/ [CMU]
  • () /w'ægən/ [OALD]
wheel
  • ล้อ: ล้อรถ [Lex2]
  • พวงมาลัย (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
  • ที่กรอด้าย (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
  • ล้อเลื่อนที่ติดไว้ทำให้เคลื่อนที่ได้ง่าย[Lex2]
  • เครื่องทรมานมีลักษณะเป็นวงกลมซึ่งเหยื่อจะถูกมัดกางแขนกางขาบนวงกลม[Lex2]
  • กงล้อแห่งโชคชะตา[Lex2]
  • สิ่งที่มีลักษณะเป็นวงกลมหรือทรงกลม[Lex2]
  • การเคลื่อนที่เป็นวงกลม[Lex2]
  • ผู้ที่สำคัญและมีอำนาจ (คำสแลง)[Lex2]
  • รถจักรยาน (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
  • เคลื่อนไปบนล้อ[Lex2]
  • เข็น: ทำให้เคลื่อนไปบนล้อ [Lex2]
  • หมุนรอบอย่างรวดเร็ว: หันรอบอย่างรวดเร็ว [Lex2]
  • (วีล) n. ล้อ,ล้อรถ,บุคคลที่กระฉับกระเฉงและมีอิทธิพล,at the wheel ถือพวงมาลัยควบคุม บังคับบัญชา vi. vt. (ทำใหั) หมุน,หมุนรอบ,หัน,วนเวียน,หันกลับ,แล่นไปอย่างราบรื่น,กลิ้งบนล้อ,wheel and deal กระทำอยู่อย่างอิสระหรือโดยพลการ รับผิดชอบ ###SW. wheel [Hope]
  • (n) ล้อรถ,ยวดยาน,กงจักร,กังหัน,พวงมาลัย [Nontri]
  • (vi,vt) จูง,หัน,กลับ,หมุนเวียน,กลิ้ง,หมุน,วกเวียน [Nontri]
  • /W IY1 L/ [CMU]
  • /HH W IY1 L/ [CMU]
  • (v,n (count)) /w'iːl/ [OALD]
Axle
  • แกน: เพลา, แกนล้อ, เพลาหมุน [Lex2]
  • (แอค' เซิล) n. แกนล้อ, เพลารถ, แกน, เพลา, หมุด, เข็ม ###S. spindle, shaft) [Hope]
  • (n) เพลา,แกน,อักษะ,เข็ม,หมุด [Nontri]
  • /AE1 K S AH0 L/ [CMU]
  • (n (count)) /'æksl/ [OALD]
snapped
  • /S N AE1 P T/ [CMU]
  • (v,v) /sn'æpt/ [OALD]
    [snap]
  • แตกและมีเสียงดังแหลม: เกิดเสียงดังแหลม [Lex2]
  • ทำให้แตกและเกิดเสียงดังแหลม[Lex2]
  • เสียงดังแหลม: เสียงขบฟัน, เสียงกัด, เสียงดีดนิ้ว [Lex2]
  • รูปถ่าย (ที่ถ่ายด้วยกล้องถ่ายรูปง่ายๆหรือกล้องสมัครเล่น)[Lex2]
  • (สแนพ) vt.,vi.,n. (การ) ขบฟัน,ดีดนิ้ว,หวดแส้,ปิดดัง,งับกัดอย่างแรง,ตะครุบ,ทำให้แตกอย่างฉับพลัน,ทำหัก,พูดตะคอก,พูดอย่างรีบร้อน,ถ่ายรูป,เป็นประกาย,ยิงรวดเร็ว,สับไกปืน,ชิง,ช่วงชิง,กระทำอย่างรวดเร็ว,หวดแส้,ปิดดัง,โอกาสที่จะรวยอย่างรวดเร็ว,ช่วงระยะเวลาอันสั้น [Hope]
  • (n) เสียงแหลม,การหยิบฉวย,ความเร็ว,ลูกดุมขอ,การตะครุบ [Nontri]
  • (vi) ส่งเสียงแหลม,พูดเร็ว,พูดสวน,ตะคอก [Nontri]
  • (vt) ฉวย,ดีดนิ้ว,ตะครุบ,สะบัด,กดกล้องถ่ายรูป [Nontri]
  • /S N AE1 P/ [CMU]
  • (v,n) /sn'æp/ [OALD]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top