Search result for

we were just discussing how we were gonna get back to the city.

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -we were just [...] to the city.-, *we were just [...] to the city.*
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

We ( W IY1) were ( W ER1) just ( JH AH1 S T) discussing ( D IH0 S K AH1 S IH0 NG) how ( HH AW1) we ( W IY1) were ( W ER1) gonna ( G AA1 N AH0) get back to ( G EH1 T B AE1 K T UW1) the ( DH AH0) city ( S IH1 T IY0).

 


 
We
  • เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
  • (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
  • (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
  • /W IY1/ [CMU]
  • (pron) /wiː/ [OALD]
were
  • กิริยาพหูพจน์ช่องที่ 2 ของ be[Lex2]
  • (เวอ) v. กริยาช่อง 2 ของ be [Hope]
  • (vt) pt ของ are [Nontri]
  • /W ER1/ [CMU]
  • (v,vi) /wɜːʳr/ [OALD]
    [be]
  • อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
  • ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
  • (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
  • (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
  • /B IY1/ [CMU]
  • /B IY0/ [CMU]
  • (v,vi) /biː/ [OALD]
just
  • ตอนนี้: ขณะนี้, เดี๋ยวนี้ [Lex2]
  • ถูกต้องตามกฎหมาย[Lex2]
  • ที่เป็นจริง: ที่เป็นของจริง [Lex2]
  • พอดี: ทีเดียว [Lex2]
  • เพิ่งจะ: เพิ่ง, เมื่อครู่นี้, เมื่อสักครู่นี้, เมื่อกี้นี้ [Lex2]
  • เพียงแค่: เพียง, แค่ [Lex2]
  • ยุติธรรม: เที่ยงธรรม, ชอบธรรม [Lex2]
  • เหมาะสม: สมควร [Lex2]
  • อย่างหวุดหวิด: อย่างเฉียดฉิว, อย่างจวนเจียน [Lex2]
  • (จัสทฺ) adj. ยุติธรรม,เที่ยงธรรม,เป็นธรรม,พอดี,สมควร,พอเหมาะ,สมเหตุสมผล,ถูกต้องแม่นยำ,เล็กน้อย,เท่านั้น,จริง ๆ [Hope]
  • (adj) เที่ยงตรง,เป็นธรรม,ยุติธรรม,ถูกต้อง,สมควร,สมเหตุผล [Nontri]
  • (adv) เพิ่งจะ,พอดี,เกือบจะ,เดี๋ยวนี้,แน่นอน [Nontri]
  • /JH AH1 S T/ [CMU]
  • /JH IH0 S T/ [CMU]
  • (adj,adv) /ʤ'ʌst/ [OALD]
discussing
  • /D IH0 S K AH1 S IH0 NG/ [CMU]
  • (vt) /d'ɪsk'ʌsɪŋ/ [OALD]
    [discuss]
  • สนทนา: แลกเปลี่ยนความเห็น, ปรึกษาหารือ, อภิปราย, ถกเถียง, ถกปัญหา [Lex2]
  • (ดิสคัส') {discussed,discussing,discusses} vt. อภิปราย,โต้ตอบ,สาธยาย. ###SW. discusser n. ดูdiscuss ###S. debate,argue [Hope]
  • (vt) อภิปราย,สาธยาย,พิจารณา,โต้เถียง,โต้ตอบ,สนทนา [Nontri]
  • /D IH0 S K AH1 S/ [CMU]
  • (vt) /d'ɪsk'ʌs/ [OALD]
how
  • เท่าไร: เท่าใด, เพียงใด, แค่ไหน, อย่างไร, เช่นไร [Lex2]
  • (เฮา) adv. อย่างไร,อย่างไรบ้าง,ยังไง,ด้วยเหตุผลใด,อะไร,ชื่ออะไร conj. อย่างไร,อะไร,อย่างไรก็ตาม. n. อย่างไร interj. คำอุทานเชิงทะเล้น -Phr. (how come? ทำไม?เป็นอย่างไร?) [Hope]
  • (adv) อย่างไร,โดยวิธีใด,แค่ไหน,อะไร [Nontri]
  • /HH AW1/ [CMU]
  • (adv) /h'au/ [OALD]
gonna
  • คำย่อของ going to[Lex2]
  • คำพูดย่อของ going to[Lex2]
  • /G AA1 N AH0/ [CMU]
  • (v) /g'ɒnə/ [OALD]
get back to
  • กลับไปยัง (สถานที่): ถอยไปยัง [Lex2]
  • กลับสู่ (หัวข้อหรือสภาพเดิม)[Lex2]
  • หวนกลับไปทำ (กิจกรรมบางอย่าง)[Lex2]
  • โทรศัพท์กลับไปหา[Lex2]
  • กลับไปทำงาน (อย่างไม่เต็มใจ)[Lex2]
the
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
  • พระเจ้า[Lex2]
  • n. วันอาทิตย์ [Hope]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
  • /DH AH0/ [CMU]
  • /DH AH1/ [CMU]
  • /DH IY0/ [CMU]
  • (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
city
  • พลเมืองทั้งหมด[Lex2]
  • เมือง[Lex2]
  • (ซิท'ที) n. กรุงนคร,เมืองใหญ่,เมือง,หัวเมือง,นครรัฐ,เขต -Phr. (the Holy City กรุงเยรูซาเลม) [Hope]
  • (n) เมือง,พระนคร,กรุง,นคร,เทศบาลเมือง [Nontri]
  • /S IH1 T IY0/ [CMU]
  • (n (count)) /s'ɪtiː/ [OALD]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top