Search result for

feels.

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -feels.-, *feels.*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Something they can feel in their hands.ของมันใช้ได้... เก็บได้ Schindler's List (1993)
Sometimes you feel so--เหมือนกับเธอ.. Aladdin (1992)
Whoa! Does it feel good to be outta there!ว้าว รู้สึกดี จริงๆ ที่ได้ออกมาข้างนอกอีก Aladdin (1992)
Well, don't I feel just sheepish?อา ทำไมฉันรู้สึกเชื่อฟังดีจัง Aladdin (1992)
Unbelievable sights, Indescribable feelingวิวท่าน่าเหลือเชื่อ ความรู้สึกที่เอ่อล้น Aladdin (1992)
Hey, I was beginning to feel left out.เอาล่ะ ฉันเริ่มรู้สึกไม่สนใจแล้วล่ะ Aladdin (1992)
-No way! Oh does that feel good! I'm free!โอ้ รู้สึกดีอะไรเช่นนี้ ข้าเป็นอิสระ ในที่สุดข้าก็เป็นอิสระ Aladdin (1992)
Yet inside, I believe she vacillates between a feeling of godlike omnipotence and a sense that she simply doesn't exist which, of course, is intolerable.แต่ข้างในตัวเธอ ผมเชื่อว่า... ...เธอโอนเอนอยู่ระหว่าง ความรู้สึกในการมีอำนาจเหมือนพระเจ้า... ...และสัมผัส ที่เธอไม่มีตัวตน... Basic Instinct (1992)
I feel like maybe I made it all happen.ฉันรู้สึกเหมือน ฉันทำให้มันเกิดขึ้นมา Basic Instinct (1992)
I'm sure you've got feelings about that.ผมแน่ใจว่าคุณก็รู้สึกอย่างนั้น Basic Instinct (1992)
I feel like a cigarette.ฉันอยากสูบบุหรี่ Basic Instinct (1992)
Are you feeling all right?คุณเป็นอะไรรึเปล่าคะ? Basic Instinct (1992)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
feels.A man as old as he feels.
feels.This sentence states exactly how the writer feels.

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top