Search result for

*มีความสุขไหม*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: มีความสุขไหม, -มีความสุขไหม-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You happy?มีความสุขไหม Wuthering Heights (1992)
Will you be happy when I'm in the earth?จะมีความสุขไหม ยามฉันอยู่ใต้พื้นดิน Wuthering Heights (1992)
Are you happy?คุณมีความสุขไหม The Joy Luck Club (1993)
- Are you happy now?- คุณมีความสุขไหม? Ice Age: The Meltdown (2006)
- Happy? - Yes, very.คุญมีความสุขไหม / ใช่ มากๆเลย Chapter Four 'Collision' (2006)
I Mean, You're Their Neighbor. You Think They're Happy?แหม คุณก็เพื่อนบ้านนิ คิดว่าเค้ามีความสุขไหมล่ะ Something's Coming (2007)
This make you happy?นี้คุณมีความสุขไหม? Awake (2007)
Are you happy?คุณมีความสุขไหม? Namastey London (2007)
One aims for perfection in one's life, but one doesn't find it very often.ผมชอบเห็นผู้คนมีความสุข คุณมีความสุขไหม, นาธาน? Chapter Eighteen 'Parasite' (2007)
Okay, Karl, You Win. You Happy?โอเค คุณชนะ คาร์ล มีความสุขไหม Opening Doors (2008)
I mean...was she happy?หมายถึงเธอดูมีความสุขไหม? Metamorphosis (2008)
um... hope, uh, are you happy?เอ่อ โฮป คือ คุณ... มีความสุขไหม Wishful Thinking (2008)
You think he's happy?นายคิดว่าเขามีความสุขไหม Giving Back (2008)
Are you happy?เจ้ามีความสุขไหม? The Other Boleyn Girl (2008)
Will Mary be happy when he leaves her?แมรี่จะมีความสุขไหม ถ้าพระองค์ทอดทิ้งนาง? The Other Boleyn Girl (2008)
And are you happy, Happy?และคุณมีความสุขไหมค่ะคุณแฮปปี้ The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
How did he act? Was he jolly?ท่าทางเป็นไง เขามีความสุขไหม Public Enemies (2009)
You are happy, right?ลูกมีความสุขไหม Double Blind (2009)
Was he happy?เขามีความสุขไหม Gone with the Will (2009)
- Happy?- มีความสุขไหม The Floating Anniversary (2009)
Will you be happy to see himเธอจะมีความสุขไหม ที่พบเขา The Bang Bang Club (2010)
- Having a good time?- มีความสุขไหม? When in Rome (2010)
You happy?มีความสุขไหม? I Smell a Rat (2010)
- Hell yeah!มีความสุขไหม? Haunters (2010)
You like this?คุณมีความสุขไหม Episode #1.6 (2010)
[ It's Hee Suk. Are you well?[ ฮีซอก นะ คุณมีความสุขไหม? Episode #1.16 (2010)
It appears the reunion was, uh, a happy one?กลับมาเจอกันอีกครั้ง มีความสุขไหม? Cold Grey Light of Dawn (2011)
So, Priya, how are enjoying staying with your brother?แล้วปรียา อยู่กับพี่ชายมีความสุขไหม The Herb Garden Germination (2011)
Huell, you happy?ฮิลล์ นายมีความสุขไหม Crawl Space (2011)
Huell, you happy?ฮิลล์ นายมีความสุขไหม Crawl Space (2011)
Your life was of no consequence, and were you happy?ชีวิตนายไม่มีจุดหมาย แล้วนายมีความสุขไหม? Sin of Omission (2011)
What school?เธอมีความสุขไหม? Little Black Dress (2011)
I forgive you. Are you happy?ฉันยกโทษให้ มีความสุขไหมล่ะ Beauty and the Feast (2011)
Are you happy?มีความสุขไหม? Episode #1.1 (2011)
Happy now?มีความสุขไหม? The Murder of One (2012)
He's fine. He's happy?เขามีความสุขไหม Skin Deep (2012)
I thought this was a trial separation, to see how we did apart, to see if we could be happy.ฉันคิดว่านี่มันทดลองแยกกันอยู่เสียอีก เพื่อจะได้ดูว่าเราจะมีความสุขไหม? You Take for Granted (2012)
Is there something I should sign? Oh! Enjoying your stay?ฉันควรเซ็นอะไรตรงไหนไหม อยู่นี่มีความสุขไหมคะ The Grand Seduction (2013)
When you saw him, did he seem happy?ตอนท่านเจอเขา เขาดูมีความสุขไหมคะ? Masquerade (2013)
Was she happy to see her favorite uncle?เธอมีความสุขไหม ที่ได้เจอลุงของตัวเอง? Power of Persuasion (2013)
- Does it have a happy ending?- จบแบบมีความสุขไหม Fallen (2016)
Happy?มีความสุขไหม Elle (2016)
So, you're happy?พี่มีความสุขไหม From the Land of the Moon (2016)
Do you enjoy it?มีความสุขไหมคะ Affection (2017)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top