Search result for

*verblüffend*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: verblüffend, -verblüffend-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Amazing!Verblüffend! Okay! And the New Lease on Life (2014)
It's uncanny.Das ist verblüffend. Charlie and the Re-Virginized Hooker (2014)
This Utah sky is amazing.Dieser Utah-Himmel ist verblüffend. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
Wow! This Colorado weed is amazing.Dieses Colorado Gras ist verblüffend. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
I bear a striking resemblance to Eve Arden.Ich sehe Eve Arden verblüffend ähnlich. Test of Strength (2014)
That was the most amazing show I've ever seen.Das war die verblüffendste Show, die ich je gesehen habe. V/H/S Viral (2014)
In 2002 I spent some time with an Aboriginal community and was stunned by the amount of sugar they consumed.2002 hatte ich kurze Zei! bei den Aborigines gelebt. Ihr Zuckerverbrauch war verblüffend. That Sugar Film (2014)
Your sister's amazing.Deine Schwester ist verblüffend. A Bigger Boat (2014)
Women have amazing memories.Frauen haben verblüffende Gedächtnisse. Girl Fight (2014)
Yeah, it sounds amazing, but I want to make sure I'm not in the way.Ja, es hört sich verblüffend an, aber ich möchte sicher gehen, dass ich nicht im Weg stehe. Don't Let's Start (2014)
I'm checking out the, uh, gambling site that Brooks was using.Ich überprüfe die Glücksspielseite, die Brooks genutzt hat. Das ist verblüffend. The Puzzler in the Pit (2014)
- It's amazing. - Yeah?- Es ist verblüffend. Risk (2014)
The resemblance is absolutely amazing.Die Ähnlichkeit ist absolut verblüffend. The Age of Adaline (2015)
- It's uncanny. - Oh.Sie ist verblüffend. 6 A.M. (2014)
-Amazing, Mr. King.- Das ist echt verblüffend. Get Hard (2015)
Amazing.Verblüffend. Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
It's pretty amazing.Es ist verblüffend. Back in Time (2015)
What an uncanny coincidence.Was für ein verblüffender Zufall. Spectre (2015)
This is amazing.Es ist verblüffend. Es ist, äh... Vice (2015)
It is astonishing how much damage a woman can do once you let her in the door.Es ist schon verblüffend, welchen Schaden eine Frau anrichten kann, wenn man sie nur lässt. XVI. (2015)
It's amazing how many men we beat seem to have this code.Es ist verblüffend, wie viele Männer wir besiegt haben die diesem Kodex folgten. The Gift (2015)
Crazy easy, really rich and nice.Verblüffend einfach, sehr reichhaltig und schmackhaft. Ratter (2015)
Fitz, this is uncanny!Fitz, das ist verblüffend. Who You Really Are (2015)
Amazing.Verblüffend. Afterlife (2015)
That was amazing.Das war verblüffend. Melinda (2015)
- It's surprising, isn't it?- Verblüffend, oder? The Vows (2015)
Amazing.Verblüffend. Dunk the Skunk (2015)
It boggles the mind.Überaus verblüffend. Intruders (2015)
Are you amazing?Sind Sie verblüffend? Welcome to Maplecroft (2015)
(Nance) I'm here on a bit of a mission actually.Etwas Verblüffendes? Hoffe ich nicht. Flowers (2015)
The resemblance is uncanny.Die Ähnlichkeit ist verblüffend. One Night in Yerevan (2015)
- Of course you are. The resemblance is uncanny.Die Ähnlichkeit ist verblüffend. Kali Yuga (2015)
A loathsome individual who, sad to say possesses an uncanny ability to locate anything.Ein verabscheuenswertes Individuum, das, so traurig das auch ist, die verblüffende Fähigkeit besitzt, alles und jeden aufzuspüren. The Kenyon Family (No. 71) (2015)
You look so much alike.Ihr seht euch verblüffend ähnlich. Julie (2015)
With the resemblance, you look so much alike.Ich bin Alice, Lenas Cousine. Die Ähnlichkeit... Ihr seht euch verblüffend ähnlich. Rowan (2015)
Your phone was, along with someone who bore a striking resemblance to you.Ihr Handy war dort, zusammen mit jemandem, der eine verblüffende Ähnlichkeit mit Ihnen hatte. Hong Kong Hustle (2015)
This is amazing. I...Das ist verblüffend. I Could Never Love Like That (2015)
I very much love my new toy, but even with the mind-boggling range on this puppy...Ich liebe mein neues Spielzeug sehr, aber selbst mit seiner verblüffenden Reichweite... Laws of Nature (2015)
Well, that is the amazing thing about buffelgrass-- it grows on volcanoes, so it only germinates after being exposed to heat.- Das ist ja das Verblüffende am Büffelgras... es wächst auf Vulkanen und und keimt erst, nachdem es der Hitze ausgesetzt wurde. The Loyalty in the Lie (2015)
- What a perplexing mystery this is."- Was für ein verblüffendes Mysterium das ist!" The Ricks Must Be Crazy (2015)
I'm Magic Steve!-Er ist perfekt! -Total verblüffend! Body Double (2015)
And you look uncomfortably similar to her.Und du siehst ihr verblüffend ähnlich. Godparent Turkey Corn Farts (2015)
[ Art ] East Africa is an amazing land of contrast, on one hand you have the open plains of Kenya and Tanzania, and then suddenly you're heading north into the tropical forests of Uganda.Ostafrika ist ein verblüffender Ort der Kontraste. Einerseits gibt es die weiten Ebenen von Kenia und Tansania, und dann kommt man in den Norden, in die tropischen Wälder von Uganda. Wild (2015)
I mean, there's a striking resemblance, isn't it?Die Ähnlichkeit ist verblüffend. The Wedding Ringer (2015)
Shocking. Stupefying.Schockierend. verblüffend. Zoolander 2 (2016)
The trick was on them, however, as we learned of the miraculous resurrection of Jack Wilder. And the stunning revelation that FBI Agent Dylan Rhodes has been working as a mole within the Bureau.Sie wurden jedoch selbst ausgetrickst, als wir von der wundersamen Auferstehung von Jack Wilder erfuhren und der verblüffenden Enthüllung, dass FBI-Agent Dylan Rhodes als Maulwurf beim FBI arbeitete. Now You See Me 2 (2016)
Robert, that lackey of the Austrian looks very much like Ignace, who was fired by your father.- Robert? - Hm. Der Leibeigene des Österreichers sieht Ignace verblüffend ähnlich. The Visitors: Bastille Day (2016)
Unbelievable.- Verblüffend. The Visitors: Bastille Day (2016)
It's weird, you look like the painting.Ja, das ist schon verblüffend. Sieht aus wie das Bild, nur hässlich. The Visitors: Bastille Day (2016)
That a human being should be capable of such feats, it just astounds the mind. Huh.Dass ein Mensch zu solchen Taten in der Lage sein könnte, es ist einfach verblüffend. Wrath of the Villains: Azrael (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
erstaunlich; staunenswert; verblüffend { adj } | erstaunlicher; staunenswerter; verblüffender | am erstaunlichsten; am staunenswertesten; am verblüffendstenamazing | more amazing | most amazing [Add to Longdo]
faszinierend; verblüffend; interessant { adj }intriguing [Add to Longdo]
verblüffen; erstaunen; verwundern | verblüffend; erstaunend; verwundernd | verblüfft; erstaunt; verwundertto amaze | amazing | amazed [Add to Longdo]
verblüffen | verblüffendto astound | astounding [Add to Longdo]
verblüffen; verwirren | verblüffend; verwirrend | verblüfft; verwirrt | er/sie verblüfft | ich/er/sie verblüffte | er/sie hat/hatte verblüfftto baffle | baffling | baffled | he/she baffles | I/he/she baffled | he/she has/had baffled [Add to Longdo]
verblüffen | verblüffend | verblüffendto flabbergast | flabbergasting | flabbergast [Add to Longdo]
verblüffen | verblüffend | verblüfft | etw. verblüffte sieto nonplus | nonplussing | nonplussed | she was nonplussed by sth. [Add to Longdo]
verblüffen | verblüffendto stump | stumping [Add to Longdo]
verblüffen | verblüffendto stupefy | stupefying [Add to Longdo]
verblüffen; verwirren | verblüffend; verwirrend | verblüfft; verwirrtto puzzle | puzzling | puzzled [Add to Longdo]
verblüffen; verdutzen; perplex machen | verblüffend; verdutzend; perplex machend | verblüfft; verdutzt; perrplex gemachtto perplex | perplexing | perplexed [Add to Longdo]
verblüffendgraveling [Add to Longdo]
verblüffend { adv }amazingly [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top