Search result for

*was nützt es*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: was nützt es, -was nützt es-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What's the point of owning a security firm if it can't secure a damn thing?Was nützt es, wenn man eine Sicherheitsfirma besitzt, wenn diese nichts beschaffen kann? The Red Door (2014)
What good is it if you're alone?Was nützt es, wenn du allein bist? Fantastic Four (2015)
What use is it all?Was nützt es alles? Parisienne (2015)
Didn't help me though, did it?Was nützt es mir? Moana (2016)
What's the use of sharing my intelligence if you won't listen?Was nützt es, meine Intelligenz zu teilen, wenn Sie nicht zuhören? Pilot, Part 1 (2016)
And what is the use of being in power if you can't correct things that are demonstrably bad for America and wrong for the world?- Und was nützt es, Macht zu haben, wenn man nicht die Dinge korrigieren kann, die nachweislich schlecht für Amerika sind und falsch für die Welt? A Flash of Light (2017)
I mean, what does it matter?Ich meine... was nützt es denn noch? Episode #3.8 (2017)
- Can you do that? - What good would switching them off do?Was nützt es sie abzuschalten? The Pyramid at the End of the World (2017)
- What's the point of that?- Was nützt es dann? Chapter 59 (2017)
What's the use talking about that?Was nützt es, davon zu reden. After the Thin Man (1936)
I mean where does it get you?Was nützt es uns schon? Fury (1936)
What's the use of conquering land if no one settles there?Was nützt es zu siegen, wenn niemand herkommt? Le médecin de l'Émir (2001)
- What's the use?- Was nützt es schon? Only Angels Have Wings (1939)
What does it get us?Was nützt es? The Shop Around the Corner (1940)
What's the sense of having one if you can't ever find him?Was nützt es, eins zu haben, das man nicht finden kann? The Lady Eve (1941)
No sense saving the third platoon just to bury us, Joe.Was nützt es, den dritten Zug zu schonen, wenn wir hier ins Gras beißen, Joe. Pork Chop Hill (1959)
No sense saving the third platoon just to bury us, Joe.Was nützt es, den dritten Zug zu schonen, wenn wir hier ins Gras beißen, Joe. Pork Chop Hill (1959)
What do you want to do with it if we are in jail? But the Ferchaux will never go in jail, - Was nützt es uns im Gefängnis? Magnet of Doom (1963)
For what does it profit a man to gain the whole world and lose his soul?Was nützt es einem Menschen, wenn er die ganze Welt gewinnt, aber seine Seele einbüßt? The Greatest Story Ever Told (1965)
And anyway, what's the use of crying over spilled blood?Und was nützt es schon, vergossenem Blut nachzutrauern? Herman's Child Psychology (1965)
- That's a good question.- Was nützt es, dass ich rede? - Nichts. Gamblers (2005)
But what's the use complaining?Doch was nützt es zu klagen? Fiddler on the Roof (1971)
What good will your cursing do?Was nützt es, sie zu verfluchen? Fiddler on the Roof (1971)
What's the use repeating something useless?Was nützt es, auf etwas Unnötigem rumzureiten? Ichijo's Wet Lust (1972)
And then, what's the use?Und dann, was nützt es? Der Barbier von Sevilla (1973)
Let him have his wayWas nützt es? Ich muß nachgeben Der Barbier von Sevilla (1973)
Oh, what's the use?Was nützt es schon? The Test (1976)
What can you do with that?Aber was nützt es? Battle Creek Brawl (1980)
You've got to have them when you need them.Was nützt es, wenn sie nicht da sind, wenn man sie braucht? Des frères et des soeurs (2013)
And what's it to you?Was nützt es dir, das zu wissen? Love My Life (2006)
What good is it if nobody sees me?Was nützt es, wenn mich keiner sieht? Heaven's Gate (1980)
We've been practicing all night, and we stink.Was nützt es, wenn wir wollen? Das Hirn raucht, und sonst ist nichts? Stripes (1981)
You`re not going to see him you know.Was nützt es, zu schimpfen? Hotel of Dreams (1984)
Hmm.Was nützt es, einen Schmalspur-Buchmacher zu verhaften, der niemals für uns singen wird? One Eyed Jack (1984)
I mean, if the cops find me or if we have to find them... a pajama won't be useful.Ich meine, wenn die Bullen mich finden, oder wenn ich hingehen muss, was nützt es dann, einen Pyjama zu haben? Polar (1984)
What good it'll do?Was nützt es uns schon? Popcorn, Peanuts and CrackerJacks (1985)
I don't see the point of exhausting you like this, if we have to keep you going like this.Was nützt es, dass Sie sich so kaputtmachen, wenn Sie dieses Zeug brauchen. Tandem (1987)
What good is knowing it if he can't stop?Was nützt es wenn er es weiss und nicht auf- hören kann My Name Is Bill W. (1989)
Of what it is of use?Was nützt es? The Mysterious Affair at Styles (1990)
"What does it profit a man if he gains the whole world and loses his soul?""Was nützt es, wenn man die Welt gewinnt und die Seele verliert?" The Bonfire of the Vanities (1990)
"But what does it profit a man if he gains the world and loses.... ""Was nützt es einem Mann, wenn er die Welt gewinnt und... " The Bonfire of the Vanities (1990)
It's nothing... it's no good for me... without youUm keinen Preis Um keinen Preis Was nützt es mir wenn ich dich nicht habe? High Heels (1991)
What good will killing him do?Was nützt es, ihn umzubringen? Trail of Tears (1991)
"What does it profit a man to gain the whole world...""Was nützt es einem Menschen, wenn er die ganze Welt gewänne... Geronimo: An American Legend (1993)
I'm glad I have no ears to hear such nonsense.Was nützt es einem, keine Ohren zu haben, wenn man sich solchen Blödsinn anhören muss. The City of Lost Children (1995)
If the disease is fatal, what's the point of knowing if I have it?Wenn die Krankheit tödlich ist, was nützt es mir dann, zu wissen, ob ich sie habe? Jetrel (1995)
What is the use of killing without grieving?Was nützt es, jemanden zu töten, wenn niemand trauert? Big Girls Don't Fly (1996)
I'm so glad you're the first person to know.Was nützt es, Militärberater für eine Regierung zu sein, die nicht kämpfen will. Crossfire (1996)
What's the point in knowing more?Was nützt es, mehr zu wissen? The Town (1997)
What good is defeating every Jem'Hadar soldier in this compound if it does not bring us closer to our freedom?Was nützt es, jeden Jem'Hadar-Soldaten zu besiegen, wenn es uns der Freiheit nicht näher bringt? By Inferno's Light (1997)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Was nützt es?Of what avail is it? [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top