Search result for

上通

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -上通-, *上通*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
上通[じょうつう, joutsuu] (n, vs) (See 下達上通, 上達・2) conveying the views of the subordinates to the rulers [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If he shows up let me know right away.[CN] 他要是回来,马上通知我 Ocean Heaven (2010)
It's direct line between your brain and cock.[CN] 上通大腦, 下聯老二 A Serbian Film (2010)
Let's get on CAPCOM and ask her directly right now.[JP] 上通信士から彼女に直接 連絡を取ってもらえば The Martian (2015)
Were you at the morning update?[CN] 上通气会你没来吗 The Runway Job (2010)
If you want to, but people normally wouldn't... but if you want to, then I'll call Montjuic right away.[CN] 如果你们想看的话 因为一般人都不会提出... 但如果你们想看 我会马上通知克山火葬场 Biutiful (2010)
Let's wiretap the homeline. Today.[CN] 今天我们窃听地上通讯线路 Elite Squad: The Enemy Within (2010)
Well, let me know immediately if she arrives.[CN] -是的 好 他到了就马上通知我 The Pink Panther 2 (2009)
All right. I'm gonna call them right now.[CN] -好 我马上通知他们 Brüno (2009)
Lock down access points to the roof![CN] 上通往屋頂的全部入口 Day 8: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2010)
Ladies and gentlemen... we are pleased to welcome you onboard our flight to Abu Dhabi International Airport.[CN] 女士们先生们 我们竭诚欢迎你们 登上通往阿布扎比国际机场的班机 Sex and the City 2 (2010)
It'll go to the Internet edition and then all media outlets will have to come through us directly for details.[CN] 会通过网络版... ...然后到时候所有的媒体 会马上通过我们来了解详情 The Bounty Hunter (2010)
I'll call you as soon as the cheque is ready.[CN] 出了支票的話,我馬上通知你 Dream Home (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top